Ajout du FR
Ajout du FR + correction du "functions.php"
This commit is contained in:
281
language/fr/LICENSE
Normal file
281
language/fr/LICENSE
Normal file
@@ -0,0 +1,281 @@
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
|
||||
software--to make sure the software is free for all its users. This
|
||||
General Public License applies to most of the Free Software
|
||||
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
|
||||
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
|
||||
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
|
||||
your programs, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
this service if you wish), that you receive source code or can get it
|
||||
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
|
||||
in new free programs; and that you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
||||
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
|
||||
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
|
||||
distribute copies of the software, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
||||
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
|
||||
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
|
||||
source code. And you must show them these terms so they know their
|
||||
rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
|
||||
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
|
||||
distribute and/or modify the software.
|
||||
|
||||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
|
||||
that everyone understands that there is no warranty for this free
|
||||
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
|
||||
want its recipients to know that what they have is not the original, so
|
||||
that any problems introduced by others will not reflect on the original
|
||||
authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software
|
||||
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
|
||||
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
|
||||
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
|
||||
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License applies to any program or other work which contains
|
||||
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
|
||||
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
|
||||
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
|
||||
means either the Program or any derivative work under copyright law:
|
||||
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
|
||||
either verbatim or with modifications and/or translated into another
|
||||
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
|
||||
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
||||
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
||||
running the Program is not restricted, and the output from the Program
|
||||
is covered only if its contents constitute a work based on the
|
||||
Program (independent of having been made by running the Program).
|
||||
Whether that is true depends on what the Program does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
|
||||
source code as you receive it, in any medium, provided that you
|
||||
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
|
||||
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
|
||||
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
|
||||
and give any other recipients of the Program a copy of this License
|
||||
along with the Program.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
|
||||
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
|
||||
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
|
||||
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
||||
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
|
||||
stating that you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
|
||||
whole or in part contains or is derived from the Program or any
|
||||
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
|
||||
parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
c) If the modified program normally reads commands interactively
|
||||
when run, you must cause it, when started running for such
|
||||
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
|
||||
announcement including an appropriate copyright notice and a
|
||||
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
|
||||
a warranty) and that users may redistribute the program under
|
||||
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
|
||||
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
|
||||
does not normally print such an announcement, your work based on
|
||||
the Program is not required to print an announcement.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||||
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
|
||||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||||
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
||||
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
||||
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
||||
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
|
||||
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
||||
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
||||
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
||||
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
||||
collective works based on the Program.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
|
||||
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
||||
the scope of this License.
|
||||
|
||||
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
|
||||
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
|
||||
|
||||
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
|
||||
source code, which must be distributed under the terms of Sections
|
||||
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
|
||||
years, to give any third party, for a charge no more than your
|
||||
cost of physically performing source distribution, a complete
|
||||
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
|
||||
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||||
customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
c) Accompany it with the information you received as to the offer
|
||||
to distribute corresponding source code. (This alternative is
|
||||
allowed only for noncommercial distribution and only if you
|
||||
received the program in object code or executable form with such
|
||||
an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||||
|
||||
The source code for a work means the preferred form of the work for
|
||||
making modifications to it. For an executable work, complete source
|
||||
code means all the source code for all modules it contains, plus any
|
||||
associated interface definition files, plus the scripts used to
|
||||
control compilation and installation of the executable. However, as a
|
||||
special exception, the source code distributed need not include
|
||||
anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||||
operating system on which the executable runs, unless that component
|
||||
itself accompanies the executable.
|
||||
|
||||
If distribution of executable or object code is made by offering
|
||||
access to copy from a designated place, then offering equivalent
|
||||
access to copy the source code from the same place counts as
|
||||
distribution of the source code, even though third parties are not
|
||||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
||||
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
|
||||
void, and will automatically terminate your rights under this License.
|
||||
However, parties who have received copies, or rights, from you under
|
||||
this License will not have their licenses terminated so long as such
|
||||
parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
5. You are not required to accept this License, since you have not
|
||||
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
||||
distribute the Program or its derivative works. These actions are
|
||||
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
||||
modifying or distributing the Program (or any work based on the
|
||||
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
||||
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Program or works based on it.
|
||||
|
||||
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
|
||||
Program), the recipient automatically receives a license from the
|
||||
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
|
||||
these terms and conditions. You may not impose any further
|
||||
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
||||
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
||||
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
||||
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
||||
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
||||
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
|
||||
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
|
||||
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
||||
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
||||
refrain entirely from distribution of the Program.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
|
||||
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
|
||||
apply and the section as a whole is intended to apply in other
|
||||
circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
||||
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
||||
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
||||
integrity of the free software distribution system, which is
|
||||
implemented by public license practices. Many people have made
|
||||
generous contributions to the wide range of software distributed
|
||||
through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
||||
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
||||
impose that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||||
be a consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
|
||||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||||
original copyright holder who places the Program under this License
|
||||
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
|
||||
those countries, so that distribution is permitted only in or among
|
||||
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
|
||||
the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
|
||||
of the General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||
address new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
|
||||
specifies a version number of this License which applies to it and "any
|
||||
later version", you have the option of following the terms and conditions
|
||||
either of that version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
|
||||
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
|
||||
Foundation.
|
||||
|
||||
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
|
||||
programs whose distribution conditions are different, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
|
||||
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
|
||||
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
|
||||
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
|
||||
of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
|
||||
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
|
||||
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
|
||||
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
|
||||
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
|
||||
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
|
||||
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
|
||||
REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
|
||||
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
|
||||
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
|
||||
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
|
||||
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
|
||||
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
||||
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
|
||||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
168
language/fr/acp/attachments.php
Normal file
168
language/fr/acp/attachments.php
Normal file
@@ -0,0 +1,168 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_ATTACHMENT_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer les paramètres relatifs aux pièces jointes et à leurs catégories spéciales.',
|
||||
'ACP_EXTENSION_GROUPS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez ajouter, supprimer, modifier ou désactiver les groupes d’extensions relatifs aux pièces jointes. Vous pouvez attribuer des catégories spéciales, modifier le mécanisme de téléchargement et définir une icône de transfert qui sera affichée devant les pièces jointes appartenant à un groupe d’extensions spécifique.',
|
||||
'ACP_MANAGE_EXTENSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les extensions des pièces jointes autorisées à être transférées et téléchargées sur votre forum. Si vous souhaitez activer une extension, vous devez vous rendre sur le panneau de gestion des groupes d’extensions. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de ne pas autoriser les extensions de langages de programmation (telles que « php », « php3 », « php4 », « phtml », « pl », « cgi », « py », « rb », « asp », « aspx », etc.).',
|
||||
'ACP_ORPHAN_ATTACHMENTS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les fichiers orphelins, qui correspondent aux pièces jointes qui ont été transférées et insérées à des messages qui n’ont pas été envoyés par leur auteur respectif. Vous pouvez supprimer ces fichiers ou les insérer à des messages existants en saisissant leurs identifiants.',
|
||||
'ADD_EXTENSION' => 'Ajouter une extension',
|
||||
'ADD_EXTENSION_GROUP' => 'Ajouter un groupe d’extensions',
|
||||
'ADMIN_UPLOAD_ERROR' => 'Des erreurs sont survenues lors de l’insertion du fichier « %s ».',
|
||||
'ALLOWED_FORUMS' => 'Forums autorisés',
|
||||
'ALLOWED_FORUMS_EXPLAIN' => 'Les extensions assignées seront autorisées dans les forums sélectionnés.',
|
||||
'ALLOWED_IN_PM_POST' => 'Autorisé',
|
||||
'ALLOW_ATTACHMENTS' => 'Activer les pièces jointes',
|
||||
'ALLOW_ALL_FORUMS' => 'Autoriser dans tous les forums',
|
||||
'ALLOW_IN_PM' => 'Autorisé dans la messagerie privée',
|
||||
'ALLOW_PM_ATTACHMENTS' => 'Autoriser le transfert de pièces jointes dans les messages privés',
|
||||
'ALLOW_SELECTED_FORUMS' => 'Autoriser uniquement dans les forums sélectionnés ci-dessous',
|
||||
'ASSIGNED_EXTENSIONS' => 'Extensions assignées',
|
||||
'ASSIGNED_GROUP' => 'Groupe d’extensions assignées',
|
||||
'ATTACH_EXTENSIONS_URL' => 'Extensions',
|
||||
'ATTACH_EXT_GROUPS_URL' => 'Groupes d’extensions',
|
||||
'ATTACH_ID' => 'Identifiant',
|
||||
'ATTACH_MAX_FILESIZE' => 'Taille maximale des pièces jointes',
|
||||
'ATTACH_MAX_FILESIZE_EXPLAIN' => 'La taille maximale des pièces jointes. Si cette valeur est sur « 0 », la taille ne sera limitée que par votre configuration de PHP.',
|
||||
'ATTACH_MAX_PM_FILESIZE' => 'Taille maximale des pièces jointes dans les messages privés',
|
||||
'ATTACH_MAX_PM_FILESIZE_EXPLAIN' => 'La taille maximale des pièces jointes insérées dans les messages privés. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous ne souhaitez pas limiter cette taille.',
|
||||
'ATTACH_ORPHAN_URL' => 'Pièces jointes orphelines',
|
||||
'ATTACH_POST_ID' => 'Identifiant du message',
|
||||
'ATTACH_POST_TYPE' => 'Type de message',
|
||||
'ATTACH_QUOTA' => 'Taille maximale de l’espace de stockage des pièces jointes',
|
||||
'ATTACH_QUOTA_EXPLAIN' => 'La taille maximale de l’espace de stockage qui sera alloué à la totalité des pièces jointes transférées sur le forum. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous ne souhaitez pas limiter la taille de cet espace.',
|
||||
'ATTACH_TO_POST' => 'Insérer au message',
|
||||
|
||||
'CAT_FLASH_FILES' => 'Fichiers Flash',
|
||||
'CAT_IMAGES' => 'Images',
|
||||
'CHECK_CONTENT' => 'Vérifier les pièces jointes',
|
||||
'CHECK_CONTENT_EXPLAIN' => 'Certains navigateurs internet peuvent faire erreur en attribuant un type MIME erroné aux fichiers transférés. Cette option permet de rejeter les fichiers qui présentent un risque de provoquer cette erreur.',
|
||||
'CREATE_GROUP' => 'Créer un nouveau groupe',
|
||||
'CREATE_THUMBNAIL' => 'Générer des miniatures',
|
||||
'CREATE_THUMBNAIL_EXPLAIN' => 'Génère des miniatures dans toutes les situations possibles.',
|
||||
|
||||
'DEFINE_ALLOWED_IPS' => 'Spécifier les adresses IP et les noms d’hôtes autorisés',
|
||||
'DEFINE_DISALLOWED_IPS' => 'Spécifier les adresses IP et les noms d’hôtes interdits',
|
||||
'DOWNLOAD_ADD_IPS_EXPLAIN' => 'Veuillez saisir chaque adresse IP et nom d’hôte sur une nouvelle ligne. Si vous souhaitez spécifier une plage d’adresses IP, séparez le début et la fin par un tiret « - » et utilisez un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout.',
|
||||
'DOWNLOAD_REMOVE_IPS_EXPLAIN' => 'Vous pouvez supprimer ou lever l’exclusion de plusieurs adresses IP en une seule fois en utilisant la combinaison appropriée de la souris et du clavier de votre ordinateur et de votre navigateur internet. Les adresses IP et les noms d’hôtes exclus apparaissent sur fond bleu.',
|
||||
'DISPLAY_INLINED' => 'Afficher les images des pièces jointes dans les messages',
|
||||
'DISPLAY_INLINED_EXPLAIN' => 'Si cette option est désactivée, les images transférées comme pièces jointes ne s’afficheront que sous forme de lien.',
|
||||
'DISPLAY_ORDER' => 'Ordre d’affichage des pièces jointes',
|
||||
'DISPLAY_ORDER_EXPLAIN' => 'Les pièces jointes transférées seront affichées dans l’ordre chronologique sélectionné dans ce menu.',
|
||||
|
||||
'EDIT_EXTENSION_GROUP' => 'Modifier le groupe d’extensions',
|
||||
'EXCLUDE_ENTERED_IP' => 'Activez cette option afin de retirer de la liste les éléments sélectionnés.',
|
||||
'EXCLUDE_FROM_ALLOWED_IP' => 'Retirer la sélection des adresses IP et des noms d’hôtes autorisés',
|
||||
'EXCLUDE_FROM_DISALLOWED_IP' => 'Retirer la sélection des adresses IP et des noms d’hôtes interdits',
|
||||
'EXTENSIONS_UPDATED' => 'Les extensions ont été mises à jour.',
|
||||
'EXTENSION_EXIST' => 'L’extension « %s » existe déjà.',
|
||||
'EXTENSION_GROUP' => 'Groupe d’extensions',
|
||||
'EXTENSION_GROUPS' => 'Groupes d’extensions',
|
||||
'EXTENSION_GROUP_DELETED' => 'Le groupe d’extensions a été supprimé.',
|
||||
'EXTENSION_GROUP_EXIST' => 'Le groupe d’extensions « %s » existe déjà.',
|
||||
|
||||
'EXT_GROUP_ARCHIVES' => 'Archives',
|
||||
'EXT_GROUP_DOCUMENTS' => 'Documents',
|
||||
'EXT_GROUP_DOWNLOADABLE_FILES' => 'Fichiers téléchargeables',
|
||||
'EXT_GROUP_FLASH_FILES' => 'Fichiers Flash',
|
||||
'EXT_GROUP_IMAGES' => 'Images',
|
||||
'EXT_GROUP_PLAIN_TEXT' => 'Texte brut',
|
||||
|
||||
'FILES_GONE' => 'Certaines pièces jointes que vous souhaitez supprimer sont introuvables. Elles ont peut-être déjà été supprimées. Les pièces jointes détectées ont été supprimées.',
|
||||
'FILES_STATS_WRONG' => 'Les fichiers statistiques semblent contenir des informations erronées et doivent être resynchronisés. Les valeurs actuelles mentionnent que le nombre de pièces jointes est à %1$d et que leur taille est de %2$s.<br>Veuillez cliquer %3$sici%4$s afin de resynchroniser les fichiers statistiques.',
|
||||
|
||||
'GO_TO_EXTENSIONS' => 'Aller sur la page de gestion des extensions',
|
||||
'GROUP_NAME' => 'Nom du groupe d’extensions',
|
||||
|
||||
'IMAGE_LINK_SIZE' => 'Dimensions maximales des images avant la transformation en lien',
|
||||
'IMAGE_LINK_SIZE_EXPLAIN' => 'Les images transférées en pièces jointes seront affichées comme des liens si elles dépassent les valeurs spécifiées dans ces champs. Réglez ces deux valeurs sur « 0 » si vous souhaitez désactiver ce comportement.',
|
||||
|
||||
'MAX_ATTACHMENTS' => 'Limite de pièces jointes par message',
|
||||
'MAX_ATTACHMENTS_PM' => 'Limite de pièces jointes par message privé',
|
||||
'MAX_EXTGROUP_FILESIZE' => 'Taille maximale des fichiers',
|
||||
'MAX_IMAGE_SIZE' => 'Dimensions maximales des images',
|
||||
'MAX_IMAGE_SIZE_EXPLAIN' => 'La largeur et la hauteur maximale des images transférées comme pièces jointes. Réglez ces deux valeurs sur « 0 » si vous souhaitez désactiver la vérification des dimensions des images.',
|
||||
'MAX_THUMB_WIDTH' => 'Taille maximale des miniatures',
|
||||
'MAX_THUMB_WIDTH_EXPLAIN' => 'Les miniatures générées ne dépasseront pas la dimension spécifiée dans ce champ.',
|
||||
'MIN_THUMB_FILESIZE' => 'Taille minimale des miniatures',
|
||||
'MIN_THUMB_FILESIZE_EXPLAIN' => 'Les images ne seront pas miniaturisées si la taille des images est inférieure à la valeur spécifiée dans ce champ.',
|
||||
'MODE_INLINE' => 'Dans la ligne',
|
||||
'MODE_PHYSICAL' => 'Physique',
|
||||
|
||||
'NOT_ALLOWED_IN_PM' => 'Autorisé uniquement dans les messages',
|
||||
'NOT_ALLOWED_IN_PM_POST' => 'Interdit',
|
||||
'NOT_ASSIGNED' => 'Non assigné',
|
||||
'NO_ATTACHMENTS' => 'Aucune pièce jointe.',
|
||||
'NO_EXT_GROUP' => 'Aucun',
|
||||
'NO_EXT_GROUP_NAME' => 'Vous n’avez spécifié aucun nom de groupe',
|
||||
'NO_EXT_GROUP_SPECIFIED' => 'Vous n’avez spécifié aucun groupe d’extensions.',
|
||||
'NO_FILE_CAT' => 'Aucune',
|
||||
'NO_IMAGE' => 'Aucune image',
|
||||
'NO_UPLOAD_DIR' => 'Le répertoire de transfert que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'NO_WRITE_UPLOAD' => 'Le répertoire de transfert que vous avez spécifié est en lecture seule. Veuillez modifier ses droits d’accès pour écriture par votre serveur.',
|
||||
|
||||
'ONLY_ALLOWED_IN_PM' => 'Autorisé uniquement dans les messages privés',
|
||||
'ORDER_ALLOW_DENY' => 'Autoriser',
|
||||
'ORDER_DENY_ALLOW' => 'Interdire',
|
||||
|
||||
'REMOVE_ALLOWED_IPS' => 'Supprimer ou lever l’exclusion des adresses IP ou des noms d’hôtes autorisés',
|
||||
'REMOVE_DISALLOWED_IPS' => 'Supprimer ou lever l’exclusion des adresses IP ou des noms d’hôtes interdits',
|
||||
'RESYNC_FILES_STATS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir resynchroniser les fichiers statistiques ?',
|
||||
|
||||
'SECURE_ALLOW_DENY' => 'Comportement des téléchargements sécurisés',
|
||||
'SECURE_ALLOW_DENY_EXPLAIN' => 'Si les téléchargements sécurisés sont activés, cette option vous permet de modifier le comportement par défaut en autorisant, sous forme de liste blanche, ou en interdisant, sous forme de liste noire, les adresses IP et les noms d’hôtes spécifiés à télécharger les pièces jointes de votre forum.',
|
||||
'SECURE_DOWNLOADS' => 'Activer les téléchargements sécurisés',
|
||||
'SECURE_DOWNLOADS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les téléchargements ne seront limités qu’aux adresses IP et aux noms d’hôtes spécifiés.',
|
||||
'SECURE_DOWNLOAD_NOTICE' => 'Les téléchargements sécurisés sont désactivés. Les paramètres ci-dessous ne seront appliqués que lorsque les téléchargements sécurisés sont activés.',
|
||||
'SECURE_DOWNLOAD_UPDATE_SUCCESS' => 'La liste des adresses IP a été mise à jour.',
|
||||
'SECURE_EMPTY_REFERRER' => 'Autoriser les téléchargements aux référants vides',
|
||||
'SECURE_EMPTY_REFERRER_EXPLAIN' => 'Les téléchargements sécurisés sont basés sur les référants. Souhaitez-vous autoriser les téléchargements aux utilisateurs qui ne divulguent pas leur référant ?',
|
||||
'SETTINGS_CAT_IMAGES' => 'Paramètres des catégories d’images',
|
||||
'SPECIAL_CATEGORY' => 'Catégorie spéciale',
|
||||
'SPECIAL_CATEGORY_EXPLAIN' => 'Les catégories spéciales modifient la présentation des messages.',
|
||||
'SUCCESSFULLY_UPLOADED' => 'Transféré.',
|
||||
'SUCCESS_EXTENSION_GROUP_ADD' => 'Le groupe d’extensions a été ajouté.',
|
||||
'SUCCESS_EXTENSION_GROUP_EDIT' => 'Les groupes d’extensions ont été mis à jour.',
|
||||
|
||||
'UPLOADING_FILES' => 'Transfert de fichiers',
|
||||
'UPLOADING_FILE_TO' => 'Transfert du fichier « %1$s » au message numéro %2$d…',
|
||||
'UPLOAD_DENIED_FORUM' => 'Vous ne pouvez pas transférer de fichiers vers le forum « %s ».',
|
||||
'UPLOAD_DIR' => 'Répertoire de transfert',
|
||||
'UPLOAD_DIR_EXPLAIN' => 'Le répertoire de stockage des pièces jointes. Veuillez noter que si vous modifiez ce répertoire, vous devrez transférer manuellement toutes les pièces jointes existantes vers ce nouvel emplacement.',
|
||||
'UPLOAD_ICON' => 'Icône de transfert',
|
||||
'UPLOAD_NOT_DIR' => 'Le répertoire de transfert que vous avez spécifié est invalide.',
|
||||
]);
|
||||
83
language/fr/acp/ban.php
Normal file
83
language/fr/acp/ban.php
Normal file
@@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Banning
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'1_HOUR' => '1 heure',
|
||||
'30_MINS' => '30 minutes',
|
||||
'6_HOURS' => '6 heures',
|
||||
|
||||
'ACP_BAN_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les bannissements par noms d’utilisateurs, adresses IP ou adresses de courriel. Ces différentes méthodes empêchent qu’un utilisateur indésirable puisse participer à l’ensemble des discussions de votre forum. Si vous le souhaitez, vous pouvez fournir une raison de 3000 caractères au maximum qui sera affichée à l’utilisateur banni. Cette raison sera également affichée dans l’historique des administrateurs. La durée des bannissements peut également être spécifiée. Si vous souhaitez qu’un bannissement expire à une date spécifique plutôt qu’après avoir passé un certain délai, sélectionnez « Jusqu’au » et saisissez une date au format « AAAA-MM-JJ ».',
|
||||
|
||||
'BAN_EXCLUDE' => 'Annuler le bannissement',
|
||||
'BAN_LENGTH' => 'Durée du bannissement',
|
||||
'BAN_REASON' => 'Raison du bannissement',
|
||||
'BAN_GIVE_REASON' => 'Raison affichée à l’utilisateur banni',
|
||||
'BAN_UPDATE_SUCCESSFUL' => 'La liste des bannissements a été mise à jour.',
|
||||
'BANNED_UNTIL_DATE' => 'jusqu’au %s', // Example: "until Mon 13.Jul.2009, 14:44"
|
||||
'BANNED_UNTIL_DURATION' => '%1$s (jusqu’au %2$s)', // Example: "7 days (until Tue 14.Jul.2009, 14:44)"
|
||||
|
||||
'EMAIL_BAN' => 'Bannir des adresses de courriel',
|
||||
'EMAIL_BAN_EXCLUDE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les adresses de courriel saisies seront exclues de tous les bannissements actuels.',
|
||||
'EMAIL_BAN_EXPLAIN' => 'Vous pouvez bannir plusieurs adresses de courriel en les saisissant sur une nouvelle ligne. Pour utiliser des adresses partielles, utilisez un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout. Par exemple, « *@outlook.com », « *@*.domaine.tld », etc.',
|
||||
'EMAIL_NO_BANNED' => 'Aucune adresse de courriel n’a été bannie.',
|
||||
'EMAIL_UNBAN' => 'Annuler le bannissement des adresses de courriel',
|
||||
'EMAIL_UNBAN_EXPLAIN' => 'Vous pouvez annuler le bannissement de plusieurs adresses de courriel en une seule fois en utilisant la combinaison appropriée de la souris et du clavier de votre ordinateur et de votre navigateur. Les adresses de courriel exclues apparaissent soulignées.',
|
||||
|
||||
'IP_BAN' => 'Bannir des adresses IP',
|
||||
'IP_BAN_EXCLUDE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les adresses IP saisies seront exclues de tous les bannissements actuels.',
|
||||
'IP_BAN_EXPLAIN' => 'Vous pouvez bannir plusieurs adresses IP ou noms d’hôtes en les saisissant sur une nouvelle ligne. Pour spécifier une plage d’adresses IP, séparez le début et la fin par un tiret « - » et utilisez un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout.',
|
||||
'IP_HOSTNAME' => 'Adresses IP ou noms d’hôtes',
|
||||
'IP_NO_BANNED' => 'Aucune adresse IP n’a été bannie.',
|
||||
'IP_UNBAN' => 'Annuler le bannissement des adresses IP',
|
||||
'IP_UNBAN_EXPLAIN' => 'Vous pouvez annuler le bannissement de plusieurs adresses IP en une seule fois en utilisant la combinaison appropriée de la souris et du clavier de votre ordinateur et de votre navigateur. Les adresses IP exclues apparaissent soulignées.',
|
||||
|
||||
'LENGTH_BAN_INVALID' => 'La date doit être au format « AAAA-MM-JJ ».',
|
||||
|
||||
'OPTIONS_BANNED' => 'Banni',
|
||||
'OPTIONS_EXCLUDED' => 'Exclu',
|
||||
|
||||
'PERMANENT' => 'Permanent',
|
||||
|
||||
'UNTIL' => 'Jusqu’au',
|
||||
'USER_BAN' => 'Bannir des utilisateurs par leur nom d’utilisateurs',
|
||||
'USER_BAN_EXCLUDE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs saisis seront exclus de tous les bannissements actuels.',
|
||||
'USER_BAN_EXPLAIN' => 'Vous pouvez bannir plusieurs noms d’utilisateurs en les saisissant sur une nouvelle ligne. Utilisez la fonctionnalité « Trouver un membre » afin de rechercher et d’ajouter un ou plusieurs utilisateurs.',
|
||||
'USER_NO_BANNED' => 'Aucun nom d’utilisateur n’a été banni.',
|
||||
'USER_UNBAN' => 'Annuler le bannissement des utilisateurs par leur nom d’utilisateurs',
|
||||
'USER_UNBAN_EXPLAIN' => 'Vous pouvez annuler le bannissement de plusieurs utilisateurs en une seule fois en utilisant la combinaison appropriée de la souris et du clavier de votre ordinateur et de votre navigateur. Les utilisateurs exclus apparaissent soulignés.',
|
||||
]);
|
||||
630
language/fr/acp/board.php
Normal file
630
language/fr/acp/board.php
Normal file
@@ -0,0 +1,630 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Board Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_BOARD_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez effectuer les opérations basiques de votre forum, comme lui attribuer un nom et une description, régler son fuseau horaire ou encore définir sa langue par défaut.',
|
||||
'BOARD_INDEX_TEXT' => 'Texte de l’accueil du forum',
|
||||
'BOARD_INDEX_TEXT_EXPLAIN' => 'Ce texte sera affiché comme accueil du forum dans le chemin de navigation du forum. Si aucun texte n’est spécifié, « Accueil du forum » sera affiché par défaut.',
|
||||
'BOARD_STYLE' => 'Style du forum',
|
||||
'CUSTOM_DATEFORMAT' => 'Personnaliser…',
|
||||
'DEFAULT_DATE_FORMAT' => 'Format de la date',
|
||||
'DEFAULT_DATE_FORMAT_EXPLAIN' => 'Le format de la date est similaire au format utilisé par la fonction « date() » de PHP.',
|
||||
'DEFAULT_LANGUAGE' => 'Langue par défaut',
|
||||
'DEFAULT_STYLE' => 'Style par défaut',
|
||||
'DEFAULT_STYLE_EXPLAIN' => 'Le style par défaut affiché aux utilisateurs nouvellement inscrits.',
|
||||
'DISABLE_BOARD' => 'Désactiver le forum',
|
||||
'DISABLE_BOARD_EXPLAIN' => 'Le forum sera inaccessible aux utilisateurs qui ne sont ni administrateurs ni modérateurs. Si vous le souhaitez, vous pouvez également fournir une explication, limitée à 255 caractères au maximum, qui sera affichée aux utilisateurs.',
|
||||
'DISPLAY_LAST_SUBJECT' => 'Afficher le sujet du dernier message publié dans la liste des forums',
|
||||
'DISPLAY_LAST_SUBJECT_EXPLAIN' => 'Le sujet du dernier message qui a été publié dans un forum sera affiché dans la liste des forums sous la forme d’un lien redirigeant vers le dernier message. Les sujets publiés dans les forums protégés par un mot de passe ou en lecture seule ne sont pas affichés.',
|
||||
'GUEST_STYLE' => 'Style des invités',
|
||||
'GUEST_STYLE_EXPLAIN' => 'Le style affiché aux utilisateurs qui ne sont pas connectés à un compte.',
|
||||
'OVERRIDE_STYLE' => 'Remplacer le style des utilisateurs',
|
||||
'OVERRIDE_STYLE_EXPLAIN' => 'Le style des utilisateurs et des invités sera remplacé par celui qui a été sélectionné dans le menu « Style par défaut ».',
|
||||
'SITE_DESC' => 'Description du forum',
|
||||
'SITE_HOME_TEXT' => 'Texte du lien du site internet principal',
|
||||
'SITE_HOME_TEXT_EXPLAIN' => 'Ce texte, affiché sous forme de lien redirigeant vers votre site internet, sera inséré dans les liens de navigation de votre forum. Si aucun texte n’est spécifié dans ce champ, « Page d’accueil » sera alors affiché par défaut.',
|
||||
'SITE_HOME_URL' => 'Lien du site internet principal',
|
||||
'SITE_HOME_URL_EXPLAIN' => 'Si vous saisissez un lien, il sera inséré dans les liens de navigation de votre forum et remplacera par la destination souhaitée le lien présent sur le logo du forum qui redirige par défaut les utilisateurs sur l’accueil du forum. Veuillez saisir un lien absolu, tel que « https://www.phpbb.com ».',
|
||||
'SITE_NAME' => 'Nom du forum',
|
||||
'SYSTEM_TIMEZONE' => 'Fuseau horaire affiché aux invités',
|
||||
'SYSTEM_TIMEZONE_EXPLAIN' => 'Le fuseau horaire de ce menu ne concerne que les utilisateurs qui ne sont pas connectés à un compte, tels que les invités et les robots. Les utilisateurs connectés à un compte peuvent régler leur fuseau horaire lors de leur inscription ou depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'WARNINGS_EXPIRE' => 'Durée des avertissements',
|
||||
'WARNINGS_EXPIRE_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront avant qu’un avertissement n’expire automatiquement. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas faire expirer les avertissements dans le temps.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Board Features
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_BOARD_FEATURES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez activer et désactiver les diverses fonctionnalités du forum.',
|
||||
|
||||
'ALLOW_ATTACHMENTS' => 'Activer les pièces jointes',
|
||||
'ALLOW_BIRTHDAYS' => 'Activer les anniversaires',
|
||||
'ALLOW_BIRTHDAYS_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront saisir leur date de naissance afin que leur âge soit affiché sur leur profil. Veuillez noter que la liste des anniversaires affichée sur l’accueil du forum ne dépend pas de ce paramètre.',
|
||||
'ALLOW_BOOKMARKS' => 'Autoriser l’ajout de sujets aux favoris',
|
||||
'ALLOW_BOOKMARKS_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront ajouter des sujets à leurs favoris.',
|
||||
'ALLOW_BBCODE' => 'Activer les BBCodes',
|
||||
'ALLOW_FORUM_NOTIFY' => 'Autoriser l’abonnement aux forums',
|
||||
'ALLOW_NAME_CHANGE' => 'Autoriser la modification des noms d’utilisateurs',
|
||||
'ALLOW_NO_CENSORS' => 'Autoriser la désactivation de la censure de mots',
|
||||
'ALLOW_NO_CENSORS_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront désactiver la censure automatique de mots dans le contenu des messages et des messages privés.',
|
||||
'ALLOW_PM_ATTACHMENTS' => 'Autoriser le transfert de pièces jointes dans les messages privés',
|
||||
'ALLOW_PM_REPORT' => 'Autoriser les utilisateurs à rapporter des messages privés',
|
||||
'ALLOW_PM_REPORT_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs pourront rapporter aux modérateurs du forum les messages privés qu’ils ont reçus ou qu’ils ont envoyés. Les messages privés rapportés seront alors visibles depuis le panneau de contrôle du modérateur.',
|
||||
'ALLOW_QUICK_REPLY' => 'Activer la réponse rapide',
|
||||
'ALLOW_QUICK_REPLY_EXPLAIN' => 'La réponse rapide doit également être autorisée dans les paramètres spécifiques de chaque forum afin que les utilisateurs puissent utiliser cette fonctionnalité.',
|
||||
'ALLOW_QUICK_REPLY_BUTTON' => 'Activer et autoriser la réponse rapide dans tous les forums',
|
||||
'ALLOW_SIG' => 'Activer les signatures',
|
||||
'ALLOW_SIG_BBCODE' => 'Autoriser les BBCodes dans les signatures',
|
||||
'ALLOW_SIG_FLASH' => 'Autoriser la balise BBCode « [flash] » dans les signatures',
|
||||
'ALLOW_SIG_IMG' => 'Autoriser la balise BBCode « [img] » dans les signatures',
|
||||
'ALLOW_SIG_LINKS' => 'Autoriser les liens dans les signatures',
|
||||
'ALLOW_SIG_LINKS_EXPLAIN' => 'Si cette option est désactivée, l’utilisation de la balise BBCode « [url] » et la transformation automatique de texte en lien sera désactivée.',
|
||||
'ALLOW_SIG_SMILIES' => 'Autoriser les émoticônes dans les signatures',
|
||||
'ALLOW_SMILIES' => 'Activer les émoticônes',
|
||||
'ALLOW_TOPIC_NOTIFY' => 'Autoriser l’abonnement aux sujets',
|
||||
'BOARD_PM' => 'Activer la messagerie privée',
|
||||
'BOARD_PM_EXPLAIN' => 'La messagerie privée pourra être utilisée par les utilisateurs.',
|
||||
'ALLOW_BOARD_NOTIFICATIONS' => 'Autoriser les notifications du forum',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Avatar Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_AVATAR_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Les avatars sont généralement de petites images uniques qu’un utilisateur peut associer à sa personnalité. Les avatars sont habituellement affichés sous le nom d’utilisateur lors de la consultation de sujets, bien que cette apparence puisse être différente selon le style utilisé sur le forum. Depuis cette page, vous pouvez déterminer quels avatars pourront être utilisés par les utilisateurs de votre forum. Veuillez noter que pour transférer des avatars, vous devez avoir préalablement créé le répertoire que vous indiquerez ci-dessous et vous assurer que ses droits d’accès soient disponibles pour écriture par votre serveur. Veuillez également noter que les limitations de taille ne sont imposées qu’aux avatars transférés mais ne s’appliquent pas aux images distantes.',
|
||||
|
||||
'ALLOW_AVATARS' => 'Activer les avatars',
|
||||
'ALLOW_AVATARS_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront afficher un avatar.<br>Si les avatars sont désactivés, ils ne seront plus affichés sur le forum, mais les utilisateurs pourront cependant toujours télécharger leur avatar depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'ALLOW_GRAVATAR' => 'Autoriser les images de Gravatar',
|
||||
'ALLOW_LOCAL' => 'Autoriser les images de la galerie d’avatars',
|
||||
'ALLOW_REMOTE' => 'Autoriser les images distantes',
|
||||
'ALLOW_REMOTE_EXPLAIN' => 'Les avatars situés sur un site internet externe.<br><em><strong class="error">Attention :</strong> l’activation de cette fonctionnalité peut permettre aux utilisateurs de vérifier l’existence de fichiers et de services qui ne sont accessibles que sur le réseau local.</em>',
|
||||
'ALLOW_REMOTE_UPLOAD' => 'Autoriser le transfert d’images distantes',
|
||||
'ALLOW_REMOTE_UPLOAD_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs du forum pourront transférer sur votre serveur des images hébergées sur des sites internet externes et les utiliser comme avatars.<br><em><strong class="error">Attention :</strong> l’activation de cette fonctionnalité peut permettre aux utilisateurs de vérifier l’existence de fichiers et de services qui ne sont accessibles que sur le réseau local</em>',
|
||||
'ALLOW_UPLOAD' => 'Autoriser le transfert d’images locales',
|
||||
'AVATAR_GALLERY_PATH' => 'Chemin vers la galerie d’avatars',
|
||||
'AVATAR_GALLERY_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif à la racine du répertoire de votre forum, tel que « images/avatars/gallery ».<br>Pour des raisons de sécurité, les deux points, tels que « ../ », seront retirés du chemin.',
|
||||
'AVATAR_STORAGE_PATH' => 'Chemin vers le répertoire de stockage des avatars',
|
||||
'AVATAR_STORAGE_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif à la racine du répertoire de votre forum, tel que « images/avatars/upload ».<br>Le transfert des avatars ne sera pas disponible si le répertoire spécifié est en lecture seule.<br>Pour des raisons de sécurité, les deux points, tels que « ../ », seront retirés du chemin.',
|
||||
'MAX_AVATAR_SIZE' => 'Dimensions maximales des avatars',
|
||||
'MAX_AVATAR_SIZE_EXPLAIN' => 'La largeur et la hauteur maximale, en pixels, des avatars.',
|
||||
'MAX_FILESIZE' => 'Taille maximale des avatars',
|
||||
'MAX_FILESIZE_EXPLAIN' => 'Cette limitation ne concerne que les avatars qui seront transférés sur le serveur par les utilisateurs de votre forum. Si cette valeur est sur « 0 », la taille ne sera limitée que par votre configuration de PHP.',
|
||||
'MIN_AVATAR_SIZE' => 'Dimensions minimales des avatars',
|
||||
'MIN_AVATAR_SIZE_EXPLAIN' => 'La largeur et la hauteur minimale, en pixels, des avatars.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Message Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_MESSAGE_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer tous les paramètres relatifs aux messages privés.',
|
||||
|
||||
'ALLOW_BBCODE_PM' => 'Autoriser les BBCodes dans les messages privés',
|
||||
'ALLOW_FLASH_PM' => 'Autoriser la balise BBCode « [flash] »',
|
||||
'ALLOW_FLASH_PM_EXPLAIN' => 'Veuillez noter que l’utilisation du Flash dans les messages privés dépend également des permissions.',
|
||||
'ALLOW_FORWARD_PM' => 'Autoriser le transfert de messages privés',
|
||||
'ALLOW_IMG_PM' => 'Autoriser la balise BBCode « [img] »',
|
||||
'ALLOW_MASS_PM' => 'Autoriser l’envoi de messages privés de masse',
|
||||
'ALLOW_MASS_PM_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront envoyer en une seule fois un message privé à plusieurs utilisateurs et groupes d’utilisateurs. Vous pouvez restreindre l’envoi de messages privés à chaque groupe d’utilisateurs depuis les paramètres relatifs aux groupes.',
|
||||
'ALLOW_PRINT_PM' => 'Autoriser l’aperçu avant impression dans les messages privés',
|
||||
'ALLOW_QUOTE_PM' => 'Autoriser les citations dans les messages privés',
|
||||
'ALLOW_SIG_PM' => 'Autoriser les signatures dans les messages privés',
|
||||
'ALLOW_SMILIES_PM' => 'Autoriser les émoticônes dans les messages privés',
|
||||
'BOXES_LIMIT' => 'Nombre maximal de messages privés par boîte',
|
||||
'BOXES_LIMIT_EXPLAIN' => 'Si leur boîte est pleine, les utilisateurs ne pourront pas recevoir davantage de messages privés que la valeur spécifiée dans ce champ. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre de messages privés par boîte.',
|
||||
'BOXES_MAX' => 'Nombre maximal de boîtes de messages privés',
|
||||
'BOXES_MAX_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de boîtes de messages privés que les utilisateurs pourront créer et utiliser.',
|
||||
'ENABLE_PM_ICONS' => 'Activer les icônes de sujet dans les messages privés',
|
||||
'FULL_FOLDER_ACTION' => 'Opération à effectuer par défaut lorsqu’une boîte est pleine',
|
||||
'FULL_FOLDER_ACTION_EXPLAIN' => 'L’opération à effectuer par défaut lorsque la boîte d’un utilisateur est pleine et si l’opération spécifiée par l’utilisateur est impossible. La seule exception s’applique à la boîte des messages envoyés, où les messages les plus anciens seront automatiquement supprimés par défaut.',
|
||||
'HOLD_NEW_MESSAGES' => 'Mettre en attente les nouveaux messages',
|
||||
'PM_EDIT_TIME' => 'Limite de la durée de modificiation',
|
||||
'PM_EDIT_TIME_EXPLAIN' => 'Limite la durée de modification des messages privés qui n’ont pas encore été consultés par leurs destinataires. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter cette durée.',
|
||||
'PM_MAX_RECIPIENTS' => 'Nombre maximal de destinataires par message privé',
|
||||
'PM_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de destinataires autorisés par message privé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter ce nombre. Vous pouvez imposer un nombre différent à chaque groupe d’utilisateurs depuis les paramètres relatifs aux groupes.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Post Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_POST_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer tous les paramètres relatifs à la publication.',
|
||||
'ALLOW_POST_LINKS' => 'Autoriser les liens dans les messages et les messages privés',
|
||||
'ALLOW_POST_LINKS_EXPLAIN' => 'Si vous n’autorisez pas cette fonctionnalité, l’utilisation de la balise BBCode « [url] » et la transformation automatique de texte en lien sera désactivée.',
|
||||
'ALLOWED_SCHEMES_LINKS' => 'Systèmes de liens autorisés',
|
||||
'ALLOWED_SCHEMES_LINKS_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs ne peuvent publier que les liens sans système de liens ou les liens avec des systèmes de liens autorisés dans ce champ, en les séparant par une virgule.',
|
||||
'ALLOW_POST_FLASH' => 'Autoriser la balise BBCode « [flash] » dans les messages',
|
||||
'ALLOW_POST_FLASH_EXPLAIN' => 'Si vous n’autorisez pas cette fonctionnalité, l’utilisation de la balise BBCode « [flash] » sera désactivée dans tous les messages. Dans le cas contraire, vous pourrez déterminer depuis le système de permissions quels utilisateurs pourront, ou non, utiliser cette balise.',
|
||||
|
||||
'BUMP_INTERVAL' => 'Intervalle de remontée des sujets',
|
||||
'BUMP_INTERVAL_EXPLAIN' => 'Le nombre de minutes, d’heures ou de jours qui s’écouleront entre le dernier message d’un sujet et la possibilité de remonter ce même sujet. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement.',
|
||||
'CHAR_LIMIT' => 'Nombre maximal de caractères par message et message privé',
|
||||
'CHAR_LIMIT_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de caractères que les utilisateurs peuvent saisir dans un message et dans un message privé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre de caractères.',
|
||||
'DELETE_TIME' => 'Limite de la durée de suppression',
|
||||
'DELETE_TIME_EXPLAIN' => 'La limite de la durée de suppression des messages publiés. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la durée de suppression.',
|
||||
'DISPLAY_LAST_EDITED' => 'Afficher la date de la dernière modification',
|
||||
'DISPLAY_LAST_EDITED_EXPLAIN' => 'La date de la dernière modification des messages sera affichée.',
|
||||
'EDIT_TIME' => 'Limite de la durée de modification',
|
||||
'EDIT_TIME_EXPLAIN' => 'La limite de la durée de modification des messages publiés. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la durée de modification.',
|
||||
'FLOOD_INTERVAL' => 'Intervalle de publication',
|
||||
'FLOOD_INTERVAL_EXPLAIN' => 'Le nombre de secondes qui s’écouleront avant qu’un utilisateur puisse de nouveau avoir la possibilité de publier de nouveaux messages. Si vous souhaitez autoriser les utilisateurs à ignorer cet intervalle, vous devrez modifier leurs permissions.',
|
||||
'HOT_THRESHOLD' => 'Seuil de popularité des sujets',
|
||||
'HOT_THRESHOLD_EXPLAIN' => 'Le nombre de messages par sujet à atteindre afin qu’un sujet soit considéré comme populaire. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement.',
|
||||
'MAX_POLL_OPTIONS' => 'Nombre maximal d’options par sondage',
|
||||
'MAX_POST_FONT_SIZE' => 'Taille maximale de la police de caractères dans les messages et messages privés',
|
||||
'MAX_POST_FONT_SIZE_EXPLAIN' => 'La taille maximale de la police de caractères autorisée dans un message et dans un message privé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la taille de la police de caractères.',
|
||||
'MAX_POST_IMG_HEIGHT' => 'Hauteur maximale des images dans les messages et les messages privés',
|
||||
'MAX_POST_IMG_HEIGHT_EXPLAIN' => 'La hauteur maximale des images et des fichiers Flash dans les messages et les messages privés. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la hauteur des images et des fichiers Flash.',
|
||||
'MAX_POST_IMG_WIDTH' => 'Largeur maximale des images dans les messages et les messages privés',
|
||||
'MAX_POST_IMG_WIDTH_EXPLAIN' => 'La largeur maximale des images et des fichiers Flash dans les messages et les messages privés. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne limiter la largeur des images et des fichiers Flash.',
|
||||
'MAX_POST_URLS' => 'Nombre maximal de liens par message et message privé',
|
||||
'MAX_POST_URLS_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de liens que les utilisateurs peuvent insérer dans un message et dans un message privé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre de liens.',
|
||||
'MIN_CHAR_LIMIT' => 'Nombre minimal de caractères par message et message privé',
|
||||
'MIN_CHAR_LIMIT_EXPLAIN' => 'Le nombre minimal de caractères que les utilisateurs doivent saisir afin de pouvoir publier un message ou un message privé. La valeur minimale de cette option est de 1.',
|
||||
'POSTING' => 'Publication',
|
||||
'POSTS_PER_PAGE' => 'Nombre de messages par page',
|
||||
'QUOTE_DEPTH_LIMIT' => 'Nombre maximal de citations imbriquées',
|
||||
'QUOTE_DEPTH_LIMIT_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de citations imbriquées dans un message et dans un message privé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre de citations imbriquées.',
|
||||
'SMILIES_LIMIT' => 'Nombre maximal d’émoticônes par message et message privé',
|
||||
'SMILIES_LIMIT_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal d’émoticônes que les utilisateurs peuvent insérer dans un message et dans un message privé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre d’émoticônes.',
|
||||
'SMILIES_PER_PAGE' => 'Nombre d’émoticônes par page',
|
||||
'TOPICS_PER_PAGE' => 'Nombre de sujets par page',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Signature Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_SIGNATURE_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer tous les paramètres relatifs aux signatures.',
|
||||
|
||||
'MAX_SIG_FONT_SIZE' => 'Taille maximale de la police de caractères dans les signatures',
|
||||
'MAX_SIG_FONT_SIZE_EXPLAIN' => 'La taille maximale de la police de caractères que les utilisateurs pourront spécifier dans leur signature. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la taille de la police de caractères.',
|
||||
'MAX_SIG_IMG_HEIGHT' => 'Hauteur maximale des images dans les signatures',
|
||||
'MAX_SIG_IMG_HEIGHT_EXPLAIN' => 'La hauteur maximale des images et des fichiers Flash que les utilisateurs pourront insérer dans leur signature. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la hauteur des images et des fichiers Flash.',
|
||||
'MAX_SIG_IMG_WIDTH' => 'Largeur maximale des images dans les signatures',
|
||||
'MAX_SIG_IMG_WIDTH_EXPLAIN' => 'La largeur maximale des images et des fichiers Flash que les utilisateurs pourront insérer dans leur signature. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter la largeur des images et des fichiers Flash.',
|
||||
'MAX_SIG_LENGTH' => 'Nombre maximal de caractères dans les signatures',
|
||||
'MAX_SIG_LENGTH_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de caractères que les utilisateurs pourront saisir dans leur signature.',
|
||||
'MAX_SIG_SMILIES' => 'Nombre maximal d’émoticônes dans les signatures',
|
||||
'MAX_SIG_SMILIES_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal d’émoticônes que les utilisateurs pourront insérer dans leur signature. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre d’émoticônes.',
|
||||
'MAX_SIG_URLS' => 'Nombre maximal de liens dans les signatures',
|
||||
'MAX_SIG_URLS_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de liens que les utilisateurs pourront insérer dans leur signature. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas limiter le nombre de liens.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Registration Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_REGISTER_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer tous les paramètres relatifs aux inscriptions et aux profils des utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'ACC_ACTIVATION' => 'Méthode d’activation des comptes',
|
||||
'ACC_ACTIVATION_EXPLAIN' => 'Détermine quels utilisateurs bénéficieront d’un accès immédiat au forum ou si une confirmation leur sera demandée. Vous pouvez également désactiver entièrement les nouvelles inscriptions. Veuillez noter que l’option « Envoi des courriels depuis le forum » doit être activée afin d’être en mesure de pouvoir utiliser l’activation par un administrateur ou par l’utilisateur lui-même.',
|
||||
'ACC_ACTIVATION_WARNING' => 'Veuillez noter que la méthode d’activation actuellement sélectionnée nécessite l’activation de la messagerie électronique, sinon l’inscription sera désactivée. Nous vous recommandons d’activer la messagerie électronique ou de sélectionner une autre méthode d’activation.',
|
||||
'NEW_MEMBER_POST_LIMIT' => 'Limite de messages des nouveaux membres',
|
||||
'NEW_MEMBER_POST_LIMIT_EXPLAIN' => 'Les nouveaux membres seront ajoutés au groupe des utilisateurs nouvellement inscrits jusqu’à ce qu’ils atteignent ce nombre de messages. Vous pouvez utiliser ce groupe afin d’empêcher ces membres à utiliser la messagerie privée ou de contrôler leurs messages. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement.',
|
||||
'NEW_MEMBER_GROUP_DEFAULT' => 'Instaurer le groupe des utilisateurs nouvellement inscrits en tant que groupe par défaut',
|
||||
'NEW_MEMBER_GROUP_DEFAULT_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée et qu’une nouvelle limite de messages des nouveaux membres est spécifiée, les utilisateurs nouvellement inscrits ne seront pas uniquement membres du groupe des utilisateurs nouvellement inscrits, mais ce groupe sera également leur groupe par défaut. Cela peut être utile si vous souhaitez attribuer un rang ou un avatar par défaut afin que tous les utilisateurs en bénéficient.',
|
||||
|
||||
'ACC_ADMIN' => 'Par un administrateur',
|
||||
'ACC_DISABLE' => 'Désactiver les inscriptions',
|
||||
'ACC_NONE' => 'Aucune activation (accès immédiat)',
|
||||
'ACC_USER' => 'Par l’utilisateur (courriel)',
|
||||
// 'ACC_USER_ADMIN' => 'Par l’utilisateur et un administrateur',
|
||||
'ALLOW_EMAIL_REUSE' => 'Autoriser les adresses de courriel identiques',
|
||||
'ALLOW_EMAIL_REUSE_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront s’inscrire sur le forum en renseignant une adresse de courriel identique à celle utilisée par un autre utilisateur.',
|
||||
'COPPA' => 'COPPA',
|
||||
'COPPA_FAX' => 'Numéro de télécopie de la COPPA',
|
||||
'COPPA_MAIL' => 'Adresse de courriel de la COPPA',
|
||||
'COPPA_MAIL_EXPLAIN' => 'L’adresse de courriel qui recevra les formulaires d’inscription de la COPPA que les tuteurs légaux devront envoyer.',
|
||||
'ENABLE_COPPA' => 'Activer la COPPA',
|
||||
'ENABLE_COPPA_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs devront déclarer qu’ils ont 13 ans ou plus afin de se conformer à la COPPA, loi des États-Unis d’Amérique visant à protéger la vie privée des enfants sur internet. Si cette option est désactivée, les groupes d’utilisateurs liés à la COPPA ne seront pas affichés.',
|
||||
'MAX_CHARS' => 'max',
|
||||
'MIN_CHARS' => 'min',
|
||||
'NO_AUTH_PLUGIN' => 'Aucun module d’extension d’authentification n’a été trouvé.',
|
||||
'PASSWORD_LENGTH' => 'Longueur des mots de passe',
|
||||
'PASSWORD_LENGTH_EXPLAIN' => 'Le nombre de caractères minimaux et maximaux qui doivent être saisis dans les mots de passe.',
|
||||
'REG_LIMIT' => 'Nombre maximal de tentatives d’inscription par session',
|
||||
'REG_LIMIT_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de tentatives d’inscription autorisé à partir d’une session avant que cette dernière expire et soit soumise à la saisie d’un code issu d’une mesure de lutte contre les robots indésirables.',
|
||||
'USERNAME_ALPHA_ONLY' => 'Lettres (sans accent) et chiffres uniquement',
|
||||
'USERNAME_ALPHA_SPACERS' => 'Lettres (sans accent), chiffres et séparateurs uniquement',
|
||||
'USERNAME_ASCII' => 'ASCII (aucun caractère international)',
|
||||
'USERNAME_LETTER_NUM' => 'Lettres et chiffres',
|
||||
'USERNAME_LETTER_NUM_SPACERS' => 'Lettres, chiffres et séparateurs',
|
||||
'USERNAME_CHARS' => 'Restriction du contenu des noms d’utilisateurs',
|
||||
'USERNAME_CHARS_ANY' => 'Tout contenu',
|
||||
'USERNAME_CHARS_EXPLAIN' => 'Le contenu des noms d’utilisateurs. Les séparateurs comprennent les espaces, les tirets bas, les crochets et les signes plus et moins.',
|
||||
'USERNAME_LENGTH' => 'Longueur des noms d’utilisateurs',
|
||||
'USERNAME_LENGTH_EXPLAIN' => 'Le nombre de caractères minimaux et maximaux qui doivent être saisis dans les noms d’utilisateurs.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Feeds
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_FEED_MANAGEMENT' => 'Paramètres généraux des flux de syndication',
|
||||
'ACP_FEED_MANAGEMENT_EXPLAIN' => 'Ce module met à disponibilité de multiples flux ATOM en décomposant les balises BBCodes contenues dans les messages afin de les rendre lisibles dans les flux externes.',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED_GENERAL' => 'Paramètres généraux des flux',
|
||||
'ACP_FEED_POST_BASED' => 'Paramètres des flux de messages',
|
||||
'ACP_FEED_TOPIC_BASED' => 'Paramètres des flux de sujets',
|
||||
'ACP_FEED_SETTINGS_OTHER' => 'Autres paramètres de flux',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED_ENABLE' => 'Activer les flux',
|
||||
'ACP_FEED_ENABLE_EXPLAIN' => 'Active ou désactive les flux ATOM dans la totalité du forum.<br>Si cette option est désactivée, tous les flux seront désactivés, sans prendre en compte les paramètres ci-dessous.',
|
||||
'ACP_FEED_LIMIT' => 'Nombre d’éléments',
|
||||
'ACP_FEED_LIMIT_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal d’éléments à afficher dans les flux.',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED_OVERALL' => 'Activer le flux général',
|
||||
'ACP_FEED_OVERALL_EXPLAIN' => 'Le flux général affiche tous les messages de l’ensemble du forum.',
|
||||
'ACP_FEED_FORUM' => 'Activer les flux par forum',
|
||||
'ACP_FEED_FORUM_EXPLAIN' => 'Le flux par forum affiche tous les messages d’un forum et de ses sous-forums.',
|
||||
'ACP_FEED_TOPIC' => 'Activer les flux par sujet',
|
||||
'ACP_FEED_TOPIC_EXPLAIN' => 'Le flux par sujet affiche tous les messages d’un sujet.',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED_TOPICS_NEW' => 'Activer le flux des nouveaux sujets',
|
||||
'ACP_FEED_TOPICS_NEW_EXPLAIN' => 'Le flux des nouveaux sujets affiche tous les derniers sujets, en incluant leur premier message.',
|
||||
'ACP_FEED_TOPICS_ACTIVE' => 'Activer le flux des sujets actifs',
|
||||
'ACP_FEED_TOPICS_ACTIVE_EXPLAIN' => 'Le flux des sujet actifs affiche tous les sujets actifs, en incluant leur premier message.',
|
||||
'ACP_FEED_NEWS' => 'Flux des nouveautés',
|
||||
'ACP_FEED_NEWS_EXPLAIN' => 'Le flux des nouveautés affiche le dernier message des forums sélectionnés. Si vous ne souhaitez pas activer ce flux, ne sélectionnez aucun forum.<br>Vous pouvez sélectionner ou désélectionner plusieurs forums en maintenant appuyé la touche « CTRL » du clavier de votre ordinateur et en cliquant.',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED_OVERALL_FORUMS' => 'Activer le flux des forums',
|
||||
'ACP_FEED_OVERALL_FORUMS_EXPLAIN' => 'Le flux des forums affiche une liste de tous les forums.',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED_HTTP_AUTH' => 'Authentification HTTP',
|
||||
'ACP_FEED_HTTP_AUTH_EXPLAIN' => 'L’authentification HTTP permet aux utilisateurs de recevoir un contenu caché aux invités en ajoutant « auth=http » à l’adresse du flux. Veuillez noter que pour fonctionner correctement, certaines installations de PHP peuvent nécessiter des modifications additionnelles dans le fichier « .htaccess ».',
|
||||
'ACP_FEED_ITEM_STATISTICS' => 'Statistiques des éléments',
|
||||
'ACP_FEED_ITEM_STATISTICS_EXPLAIN' => 'Les statistiques individuelles sont affichées sous les articles du flux.<br>Les statistiques affichent l’auteur de la publication, la date et l’heure de la publication, le nombre de réponses, le nombre de vues, etc.',
|
||||
'ACP_FEED_EXCLUDE_ID' => 'Ignorer ces forums',
|
||||
'ACP_FEED_EXCLUDE_ID_EXPLAIN' => 'Le contenu de ces forums ne sera pas affiché dans les flux. Si vous souhaitez extraire les données de tous les forums, ne sélectionnez aucun forum.<br>Vous pouvez sélectionner ou désélectionner plusieurs forums en maintenant appuyé la touche « CTRL » du clavier de votre ordinateur et en cliquant.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Visual Confirmation Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_VC_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez sélectionner et configurer tous les modules d’extension qui permettent de se prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants. Ces modules d’extension demandent en général aux utilisateur de résoudre un CAPTCHA, qui est un outil permettant de différencier les humains aux robots.',
|
||||
'ACP_VC_EXT_GET_MORE' => 'Vous pouvez obtenir d’autres modules d’extension contre les soumissions automatisées et intensives, qui seront probablement plus efficaces, en visitant <a href="https://www.phpbb.com/go/anti-spam-ext">la base de données des extensions</a> (en anglais). Pour plus d’informations concernant la prévention des soumissions automatisées et intensives sur votre forum, veuillez visiter <a href="https://www.phpbb.com/go/anti-spam">la base de connaissances</a> (en anglais).',
|
||||
'AVAILABLE_CAPTCHAS' => 'Modules d’extension disponibles',
|
||||
'CAPTCHA_UNAVAILABLE' => 'Le module d’extension ne peut pas être sélectionné tant que ses prérequis ne sont pas respectés.',
|
||||
'CAPTCHA_GD' => 'Bruit « GD » de l’image',
|
||||
'CAPTCHA_GD_3D' => 'Bruit « GD » de l’image en 3D',
|
||||
'CAPTCHA_GD_FOREGROUND_NOISE' => 'Bruit de premier plan',
|
||||
'CAPTCHA_GD_EXPLAIN' => 'Utilise la bibliothèque graphique « GD » afin de rendre l’image plus difficilement déchiffrable, permettant de se prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants.',
|
||||
'CAPTCHA_GD_FOREGROUND_NOISE_EXPLAIN' => 'Utilise un bruit de premier plan afin de rendre l’image plus difficilement déchiffrable.',
|
||||
'CAPTCHA_GD_X_GRID' => 'Bruit de fond sur l’axe des abscisses',
|
||||
'CAPTCHA_GD_X_GRID_EXPLAIN' => 'Utilisez ici des valeurs faibles afin de rendre l’image plus difficilement déchiffrable. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver le bruit de fond sur l’axe des abscisses.',
|
||||
'CAPTCHA_GD_Y_GRID' => 'Bruit de fond sur l’axe des ordonnées',
|
||||
'CAPTCHA_GD_Y_GRID_EXPLAIN' => 'Utilisez ici des valeurs faibles afin de rendre l’image plus difficilement déchiffrable. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver le bruit de fond sur l’axe des ordonnées.',
|
||||
'CAPTCHA_GD_WAVE' => 'Distorsion en forme de vagues',
|
||||
'CAPTCHA_GD_WAVE_EXPLAIN' => 'Cela appliquera sur l’image une distorsion en forme de vagues.',
|
||||
'CAPTCHA_GD_3D_NOISE' => 'Ajouter des éléments de bruit en 3D',
|
||||
'CAPTCHA_GD_3D_NOISE_EXPLAIN' => 'Cela ajoutera sur l’image des éléments supplémentaires, par-dessus les lettres.',
|
||||
'CAPTCHA_GD_FONTS' => 'Utiliser des polices de caractères différentes',
|
||||
'CAPTCHA_GD_FONTS_EXPLAIN' => 'Cette option contrôle le nombre de différentes formes de lettres qui seront utilisées. Vous pouvez seulement utiliser les formes présentes par défaut ou introduire de nouvelles lettres. Il est également possible d’ajouter des lettres en minuscule.',
|
||||
'CAPTCHA_FONT_DEFAULT' => 'Par défaut',
|
||||
'CAPTCHA_FONT_NEW' => 'Nouvelles formes',
|
||||
'CAPTCHA_FONT_LOWER' => 'Utiliser également des lettres en minuscule',
|
||||
'CAPTCHA_NO_GD' => 'Image simple',
|
||||
'CAPTCHA_PREVIEW_MSG' => 'Vos modifications n’ont pas été enregistrées, ceci n’est qu’une prévisualisation.',
|
||||
'CAPTCHA_PREVIEW_EXPLAIN' => 'Le module d’extension tel qu’il ressemblera lors de son utilisation.',
|
||||
|
||||
'CAPTCHA_SELECT' => 'Modules d’extension installés',
|
||||
'CAPTCHA_SELECT_EXPLAIN' => 'La liste déroulante contient les modules d’extension reconnus par le forum. Les éléments grisés correspondent aux modules d’extension qui ne sont pas encore disponibles et qui peuvent nécessiter une configuration avant leur utilisation.',
|
||||
'CAPTCHA_CONFIGURE' => 'Configurer les modules d’extension',
|
||||
'CAPTCHA_CONFIGURE_EXPLAIN' => 'Vous permet de configurer le module d’extension sélectionné dans la liste déroulante.',
|
||||
'CONFIGURE' => 'Configurer',
|
||||
'CAPTCHA_NO_OPTIONS' => 'Ce module d’extension n’a aucune option de configuration.',
|
||||
|
||||
'VISUAL_CONFIRM_POST' => 'Activer les mesures de lutte contre les soumissions automatisées et intensives aux invités',
|
||||
'VISUAL_CONFIRM_POST_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs qui ne sont pas connectés seront invités à compléter des mesures permettant de se prémunir contre les publications automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants.',
|
||||
'VISUAL_CONFIRM_REG' => 'Activer les mesures de lutte contre les soumissions automatisées et intensives lors des inscriptions',
|
||||
'VISUAL_CONFIRM_REG_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs seront invités à compléter des mesures permettant de se prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants lors de leurs inscriptions.',
|
||||
'VISUAL_CONFIRM_REFRESH' => 'Autoriser les utilisateurs à rafraîchir les mesures de lutte contre les soumissions automatisées et intensives',
|
||||
'VISUAL_CONFIRM_REFRESH_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs, s’ils sont incapables de déchiffrer la mesure actuelle, pourront demander une nouvelle mesure de lutte contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants. Certains modules d’extension peuvent ne pas prendre en charge cette fonctionnalité.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Cookie Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_COOKIE_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Les informations contenues dans cette page permettent de définir les données qui seront utilisées afin d’envoyer des cookies au navigateur internet de vos utilisateurs. Dans la plupart des cas, les valeurs par défaut sont suffisantes. Si vous avez besoin de les modifier, faites-le avec précaution, une mauvaise configuration peut empêcher les utilisateurs de se connecter à votre forum. Si vous rencontrez des problèmes d’utilisateurs qui restent constamment connectés à votre forum, veuillez consulter l’article « <a href="https://www.phpbb.com/support/go/cookie-settings">Corriger des paramètres incorrects de cookies</a> » (en anglais) de notre base de connaissances.',
|
||||
|
||||
'COOKIE_DOMAIN' => 'Domaine du cookie',
|
||||
'COOKIE_DOMAIN_EXPLAIN' => 'Dans la plupart des cas, le domaine du cookie est facultatif. Laissez ce champ vide si vous avez des doutes.<br><br>Cependant, dans le cas où votre forum est intégré à un autre logiciel ou est hébergé sur plusieurs domaines, vous devrez alors déterminer le domaine du cookie. Si votre domaine ressemble à « exemple.com », « forums.exemple.com », « forums.exemple.com » ou encore « blog.exemple.com », supprimez les sous-domaines pour ne conserver que le domaine commun, tel que « exemple.com ». Il vous suffit alors d’ajouter un point avant ce domaine commun, et le domaine du cookie ressemblera alors à « .exemple.com » (notez le point au début).',
|
||||
'COOKIE_NAME' => 'Nom du cookie',
|
||||
'COOKIE_NAME_EXPLAIN' => 'Le choix du nom est entièrement libre, essayez d’être original. À chaque fois que les paramètres du cookie sont modifiés, il est recommandé de modifier également le nom du cookie.',
|
||||
'COOKIE_NOTICE' => 'Information sur les cookies',
|
||||
'COOKIE_NOTICE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, une information concernant l’utilisation des cookies sera affichée aux utilisateurs lors de leur navigation sur votre forum. Cette information est une obligation légale dans certains pays, selon le contenu et les extensions activées sur votre forum.',
|
||||
'COOKIE_PATH' => 'Chemin du cookie',
|
||||
'COOKIE_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin est généralement le même que celui menant vers le script ou est simplement une barre oblique, ce qui permet au cookie d’être accessible sur l’ensemble du domaine du site.',
|
||||
'COOKIE_SECURE' => 'Cookie sécurisé',
|
||||
'COOKIE_SECURE_EXPLAIN' => 'Si votre serveur est sécurisé avec un certificat SSL, vous devez activer cette option. Si vous activez cette option alors que votre serveur n’est pas sécurisé avec un certificat SSL, il est probable que des erreurs surviennent lors des redirections.',
|
||||
'ONLINE_LENGTH' => 'Durée d’apparition dans la liste des utilisateurs en ligne',
|
||||
'ONLINE_LENGTH_EXPLAIN' => 'Le nombre de minutes qui s’écouleront avant que les utilisateurs inactifs n’apparaissent plus dans la liste des utilisateurs en ligne. Plus la valeur est élevée, plus le temps de génération de la liste sera long.',
|
||||
'SESSION_LENGTH' => 'Durée des sessions',
|
||||
'SESSION_LENGTH_EXPLAIN' => 'Le nombre de secondes qui s’écouleront avant que les sessions expirent.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Contact Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_CONTACT_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez activer, modifier et désactiver la page de contact.',
|
||||
|
||||
'CONTACT_US_ENABLE' => 'Activer la page de contact',
|
||||
'CONTACT_US_ENABLE_EXPLAIN' => 'Cette page permet aux utilisateurs d’envoyer des courriels aux administrateurs du forum. Veuillez noter que le paramètre de l’envoi des courriels sur le forum doit être activé. Vous trouverez ce paramètre dans « Général > Communication > Paramètres des courriels ».',
|
||||
|
||||
'CONTACT_US_INFO' => 'Informations de la page de contact',
|
||||
'CONTACT_US_INFO_EXPLAIN' => 'Le message est affiché sur la page de contact',
|
||||
'CONTACT_US_INFO_PREVIEW' => 'Prévisualisation des informations de la page de contact',
|
||||
'CONTACT_US_INFO_UPDATED' => 'Les informations de la page de contact ont été mises à jour.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Load Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_LOAD_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez activer et désactiver certaines fonctionnalités du forum qui pourront réduire la quantité de processus actifs. Sur la plupart des serveurs, il n’est pas nécessaire de désactiver ces fonctionnalités. Cependant, sur certains systèmes d’exploitation ou offres d’hébergements mutualisés, il est préférable de désactiver certaines fonctionnalités dont vous n’avez pas réellement besoin. Vous pouvez également limiter certaines options relatives à la charge du système et aux sessions actives qui désactiveront automatiquement votre forum si les valeurs sont dépassées.',
|
||||
|
||||
'ALLOW_CDN' => 'Autoriser l’utilisation de contenu hébergé sur des serveurs externes',
|
||||
'ALLOW_CDN_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, certains fichiers seront distribués par des serveurs externes au lieu de votre serveur. Cette fonctionnalité réduira la bande passante de votre serveur mais peut poser des problèmes de confidentialité pour les administrateurs soucieux de l’anonymat du contenu de leur forum. Dans une installation par défaut, la librairie « jQuery » et la police de caractères « Open Sans » sont distribuées par le réseau de distribution de contenu de Google.',
|
||||
'ALLOW_LIVE_SEARCHES' => 'Autoriser les prédictions de recherche',
|
||||
'ALLOW_LIVE_SEARCHES_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs bénéficieront de suggestions de mots-clés lors de la rédaction de texte dans certains champs du forum.',
|
||||
'CUSTOM_PROFILE_FIELDS' => 'Champs de profil personnalisés',
|
||||
'LIMIT_LOAD' => 'Limite de la charge du système',
|
||||
'LIMIT_LOAD_EXPLAIN' => 'Si la charge du système dépasse cette valeur durant une minute, le forum sera automatiquement désactivé. Une valeur de « 1.0 » correspond à 100 % de l’utilisation des processus d’un processeur. Cette fonctionnalité ne fonctionne que sur les serveurs basés sous UNIX et dans lesquels cette option est accessible. Cette valeur se réinitialise sur « 0 » si le logiciel n’arrive pas à charger la limite de la charge du système.',
|
||||
'LIMIT_SESSIONS' => 'Limiter le nombre de sessions',
|
||||
'LIMIT_SESSIONS_EXPLAIN' => 'Si le nombre de sessions dépasse cette valeur durant une minute, le forum sera automatiquement désactivé. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous ne souhaitez pas limiter le nombre de sessions.',
|
||||
'LOAD_CPF_MEMBERLIST' => 'Afficher les champs de profil personnalisés dans la liste des membres',
|
||||
'LOAD_CPF_PM' => 'Afficher les champs de profil personnalisés dans les messages privés',
|
||||
'LOAD_CPF_VIEWPROFILE' => 'Afficher les champs de profil personnalisés dans le profil des utilisateurs',
|
||||
'LOAD_CPF_VIEWTOPIC' => 'Afficher les champs de profil personnalisés dans les pages de sujets',
|
||||
'LOAD_USER_ACTIVITY' => 'Afficher l’activité des utilisateurs',
|
||||
'LOAD_USER_ACTIVITY_EXPLAIN' => 'La liste des sujets et des forums où les utilisateurs sont actifs sera affichée sur leur profil et sur le panneau de contrôle de l’utilisateur. Il est recommandé de désactiver cette fonctionnalité sur les forums comportant plus d’un million de messages.',
|
||||
'LOAD_USER_ACTIVITY_LIMIT' => 'Limite de messages pour l’activité des utilisateurs',
|
||||
'LOAD_USER_ACTIVITY_LIMIT_EXPLAIN' => 'Les forums et les sujets où les utilisateurs sont actifs ne seront pas affichés aux utilisateurs qui ont publiés plus que ce nombre de messages. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement.',
|
||||
'READ_NOTIFICATION_EXPIRE_DAYS' => 'Délai d’expiration des notifications consultées',
|
||||
'READ_NOTIFICATION_EXPIRE_DAYS_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront avant que les notifications consultées soient supprimées. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous ne souhaitez pas limiter la durée des notifications consultées.',
|
||||
'RECOMPILE_STYLES' => 'Recompiler les composants obsolètes des styles',
|
||||
'RECOMPILE_STYLES_EXPLAIN' => 'Les composants obsolètes des styles installés sur votre forum seront vérifiés, mis à jour et recompilés.',
|
||||
'YES_ACCURATE_PM_BUTTON' => 'Activer l’affichage spécifique du bouton relatif aux messages privés',
|
||||
'YES_ACCURATE_PM_BUTTON_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le bouton relatif aux messages privés ne sera affiché que sur les profils des utilisateurs autorisés à lire les messages privés.',
|
||||
'YES_ANON_READ_MARKING' => 'Activer l’indicateur de lecture des sujets pour les invités',
|
||||
'YES_ANON_READ_MARKING_EXPLAIN' => 'Les sujets pourront apparaître comme non lus pour les invités. Si cette option est désactivée, les messages apparaîtront toujours comme lus pour les invités.',
|
||||
'YES_BIRTHDAYS' => 'Afficher les anniversaires',
|
||||
'YES_BIRTHDAYS_EXPLAIN' => 'Si cette option est désactivée, les anniversaires ne seront plus affichés. Les anniversaires doivent préalablement être activés afin de pouvoir être affichés.',
|
||||
'YES_JUMPBOX' => 'Afficher la boîte d’accès rapide aux forums',
|
||||
'YES_MODERATORS' => 'Afficher les modérateurs',
|
||||
'YES_ONLINE' => 'Afficher la liste des utilisateurs en ligne',
|
||||
'YES_ONLINE_EXPLAIN' => 'La liste des utilisateurs en ligne parcourant l’index, les forums et les pages de sujets du forum.',
|
||||
'YES_ONLINE_GUESTS' => 'Afficher les invités dans la liste des utilisateurs en ligne',
|
||||
'YES_ONLINE_GUESTS_EXPLAIN' => 'Les invités apparaîtront dans la liste des utilisateurs en ligne parcourant le forum.',
|
||||
'YES_ONLINE_TRACK' => 'Afficher le statut de connexion des utilisateurs',
|
||||
'YES_ONLINE_TRACK_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs seront, selon le statut de leur connexion sur le forum, affichés comme étant en ligne ou hors-ligne dans leur profil et sur les pages de sujets.',
|
||||
'YES_POST_MARKING' => 'Activer les sujets pointés',
|
||||
'YES_POST_MARKING_EXPLAIN' => 'Les sujets pointés indiquent aux utilisateurs s’ils ont publié un message dans un sujet.',
|
||||
'YES_READ_MARKING' => 'Activer l’indicateur de lecture par le serveur',
|
||||
'YES_READ_MARKING_EXPLAIN' => 'Les sujets seront marqués comme lus ou non lus dans la base de données de votre serveur au lieu de stocker cette information dans un cookie.',
|
||||
'YES_UNREAD_SEARCH' => 'Activer la recherche des messages non lus',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Auth settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_AUTH_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Les modules d’extension d’authentification vous permettent de déterminer la manière dont les utilisateurs s’authentifient lors de leur connexion au forum. Quatre modules sont disponibles par défaut : la base de données (DB), LDAP, Apache et OAuth. Toutes les méthodes d’authentification ne nécessitent pas forcément d’informations complémentaires, ne remplissez que les champs utiles à la méthode sélectionnée.',
|
||||
|
||||
'AUTH_METHOD' => 'Sélectionner une méthode d’authentification',
|
||||
|
||||
'AUTH_PROVIDER_OAUTH_ERROR_ELEMENT_MISSING' => 'Vous devez renseigner la clé et le secret pour chaque fournisseur de service « OAuth ». Seule une de ces données a été renseignée dans le cas d’un fournisseur de service OAuth.',
|
||||
'AUTH_PROVIDER_OAUTH_EXPLAIN' => 'Chaque fournisseur de service OAuth doit être renseigné par une clé et un secret unique afin de pouvoir se faire authentifier par le serveur externe. Ces données sont renseignées par le service OAuth lors de l’inscription de votre site internet à leurs services et doivent être saisies telles quelles.<br>Chaque service qui n’est pas renseigné de ces deux données ne sera pas accessible aux utilisateurs du forum. Veuillez noter que les utilisateurs pourront toujours s’inscrire et se connecter en utilisant le module d’extension d’authentification de la base de données.',
|
||||
'AUTH_PROVIDER_OAUTH_KEY' => 'Clé',
|
||||
'AUTH_PROVIDER_OAUTH_TITLE' => 'OAuth',
|
||||
'AUTH_PROVIDER_OAUTH_SECRET' => 'Secret',
|
||||
|
||||
'APACHE_SETUP_BEFORE_USE' => 'Vous devez configurer l’authentification par Apache avant de pouvoir faire fonctionner phpBB sous cette méthode d’authentification. Le nom d’utilisateur que vous utilisez afin de vous authentifier par Apache doit être identique à votre nom d’utilisateur sur le forum. L’authentification par Apache ne peut être utilisé que si « mod_php » (qui ne doit pas être avec une version CGI) et « safe_mode » sont désactivés.',
|
||||
|
||||
'LDAP' => 'LDAP',
|
||||
'LDAP_DN' => 'Base LDAP vers « dn »',
|
||||
'LDAP_DN_EXPLAIN' => 'Le nom absolu menant aux informations des utilisateurs, tel que « o=MaCompagnie,c=FR ».',
|
||||
'LDAP_EMAIL' => 'Attribut LDAP des adresses de courriel',
|
||||
'LDAP_EMAIL_EXPLAIN' => 'Le nom de l’attribut de l’adresse de courriel de vos utilisateurs, s’il existe, qui permet de compléter automatiquement l’adresse de courriel de tous vos nouveaux utilisateurs. Ne remplissez pas ce champ si vous souhaitez que le champ correspondant à l’adresse de courriel soit vide pour les utilisateurs qui se connectent pour la première fois.',
|
||||
'LDAP_INCORRECT_USER_PASSWORD' => 'La connexion au serveur LDAP a échoué car le nom d’utilisateur ou le mot de passe est incorrect.',
|
||||
'LDAP_NO_EMAIL' => 'L’attribut de l’adresse de courriel que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'LDAP_NO_IDENTITY' => 'L’identifiant de connexion concernant %s est introuvable.',
|
||||
'LDAP_PASSWORD' => 'Mot de passe LDAP',
|
||||
'LDAP_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Si vous souhaitez utiliser une connexion anonyme, ne remplissez pas ce champ. Dans le cas contraire, vous pouvez indiquer le mot de passe lié à l’utilisateur que vous avez spécifié ci-dessus. Cette information est obligatoire pour les serveurs aux répertoires dits actifs.<br><em><strong>Attention :</strong> ce mot de passe sera archivé en texte brut dans la base de données et sera donc visible à tous ceux qui ont accès à votre base de données et à cette page de configuration.</em>',
|
||||
'LDAP_PORT' => 'Port du serveur LDAP',
|
||||
'LDAP_PORT_EXPLAIN' => 'Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir un port différent au port 389 qui est utilisé par défaut.',
|
||||
'LDAP_SERVER' => 'Nom du serveur LDAP',
|
||||
'LDAP_SERVER_EXPLAIN' => 'Si vous utilisez LDAP, ce champ devra comporter le nom d’hôte ou l’adresse IP du serveur LDAP. Vous pouvez également saisir un lien, tel que « ldap://nomdhote:port/ ».',
|
||||
'LDAP_UID' => 'Clé « uid » de LDAP',
|
||||
'LDAP_UID_EXPLAIN' => 'La clé avec laquelle vous pouvez rechercher un identifiant de connexion, tel que « uid », « sn », etc.',
|
||||
'LDAP_USER' => 'Utilisateur « dn » de LDAP',
|
||||
'LDAP_USER_EXPLAIN' => 'Si vous souhaitez utiliser une connexion anonyme, ne remplissez pas ce champ. Dans le cas contraire, si cela a été renseigné dans phpBB, vous pouvez utiliser le nom absolu que vous avez spécifié lors de vos tentatives de connexion pour retrouver le bon utilisateur, tel que « uid=Nom,ou=MonUnité,o=MaCompagnie,c=FR ». Cette information est obligatoire pour les serveurs aux répertoires dits actifs.',
|
||||
'LDAP_USER_FILTER' => 'Filtre de l’utilisateur LDAP',
|
||||
'LDAP_USER_FILTER_EXPLAIN' => 'Si vous le souhaitez, vous pouvez limiter les éléments recherchés grâce à des filtres additionnels. Par exemple, « objectClass=posixGroup » sera utilisé en tant que « (&(uid=$username)(objectClass=posixGroup)) ».',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Server Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_SERVER_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer les paramètres relatifs au serveur et au domaine. Veuillez vous assurer de la validité des données présentes ci-dessous car vos courriels pourraient contenir des informations erronées si des données invalides étaient présentes. Lorsque vous saisissez le nom de domaine, n’oubliez pas d’inclure le protocole, tel que « http:// » ou « https:// ». Ne modifiez le port que si votre serveur fonctionne sous un port différent dont vous avez connaissance, mais sachez néanmoins que le port 80 convient dans la plupart des cas.',
|
||||
|
||||
'ENABLE_GZIP' => 'Activer la compression GZip',
|
||||
'ENABLE_GZIP_EXPLAIN' => 'Le contenu généré sera compressé avant d’être envoyé aux utilisateurs. Cela peut réduire le trafic du réseau mais augmentera en contrepartie l’utilisation du processeur de votre serveur et de vos utilisateurs. L’extension PHP « zlib » doit être chargée afin que la compression fonctionne.',
|
||||
'FORCE_SERVER_VARS' => 'Forcer les paramètres de la redirection du serveur',
|
||||
'FORCE_SERVER_VARS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les paramètres de la redirection du serveur spécifiés ci-dessous seront utilisés à la place des valeurs déterminées automatiquement.',
|
||||
'ICONS_PATH' => 'Chemin vers le répertoire de stockage des icônes de message',
|
||||
'ICONS_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif à la racine du répertoire de votre forum, tel que « images/icons ».',
|
||||
'MOD_REWRITE_ENABLE' => 'Activer la réécriture des liens',
|
||||
'MOD_REWRITE_ENABLE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les liens contenant « app.php » seront réécrits afin de supprimer le nom du fichier (par exemple, « app.php/foo » deviendra « /foo »). Le module « mod_rewrite » du serveur Apache doit être activé afin que la réécriture fonctionne correctement. Si cette option est activée alors que « mod_rewrite » n’est pas activé, les liens de votre forum peuvent ne plus fonctionner.',
|
||||
'MOD_REWRITE_DISABLED' => 'Le module « mod_rewrite » de votre serveur Apache est désactivé. Si vous souhaitez activer cette fonctionnalité, vous devez activer ce module ou demander à votre hébergeur internet de le faire.',
|
||||
'MOD_REWRITE_INFORMATION_UNAVAILABLE' => 'Nous sommes dans l’incapacité à déterminer si votre serveur est compatible avec cette fonctionnalité. Vous pouvez essayer d’activer la réecriture des liens, mais si votre serveur n’est pas compatible avec cette dernière, les chemins générés par le forum peuvent ne plus fonctionner correctement. Veuillez contacter votre hébergeur internet afin de lui demander si vous pouvez activer en toute sécurité cette fonctionnalité.',
|
||||
'PATH_SETTINGS' => 'Paramètres du chemin',
|
||||
'RANKS_PATH' => 'Chemin vers le répertoire de stockage des images de rangs',
|
||||
'RANKS_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif à la racine du répertoire de votre forum, tel que « images/ranks ».',
|
||||
'SCRIPT_PATH' => 'Chemin du forum',
|
||||
'SCRIPT_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin menant à votre forum par rapport au nom de domaine, tel que « /phpBB3 ».',
|
||||
'SERVER_NAME' => 'Nom de domaine',
|
||||
'SERVER_NAME_EXPLAIN' => 'Le nom de domaine qui est utilisé sur votre serveur, tel que « www.exemple.com ».',
|
||||
'SERVER_PORT' => 'Port du serveur',
|
||||
'SERVER_PORT_EXPLAIN' => 'Le port qui sert à vous connecter à votre serveur, généralement le 80.',
|
||||
'SERVER_PROTOCOL' => 'Protocole du serveur',
|
||||
'SERVER_PROTOCOL_EXPLAIN' => 'Le protocole du serveur qui sera utilisé si les paramètres de la redirection du serveur sont forcés. Si ces derniers ne sont pas forcés ou que ce champ est vide, le protocole sera alors déterminé selon le paramètre du cookie sécurisé, qui choisira entre utiliser « http:// » ou « https:// ».',
|
||||
'SERVER_URL_SETTINGS' => 'Paramètres de la redirection du serveur',
|
||||
'SMILIES_PATH' => 'Chemin vers le répertoire de stockage des émoticônes',
|
||||
'SMILIES_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif à la racine du répertoire de votre forum, tel que « images/smilies ».',
|
||||
'UPLOAD_ICONS_PATH' => 'Chemin vers le répertoire de stockage des icônes de groupes d’extensions',
|
||||
'UPLOAD_ICONS_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif à la racine du répertoire de votre forum, tel que « images/upload_icons ».',
|
||||
'USE_SYSTEM_CRON' => 'Exécuter les tâches périodiques à partir du service « cron »',
|
||||
'USE_SYSTEM_CRON_EXPLAIN' => 'Si cette option est désactivée, phpBB s’assurera que les tâches périodiques soient exécutées automatiquement. Si cette option est activée, phpBB ne planifiera aucune tâche périodique de lui-même. Un administrateur système devra alors s’assurer de faire exécuter « bin/phpbbcli.php cron:run » à des intervalles réguliers (toutes les 5 minutes par exemple) par le programme « cron ».',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Security Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_SECURITY_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer tous les paramètres relatifs aux sessions et aux connexions.',
|
||||
|
||||
'ALL' => 'Tout',
|
||||
'ALLOW_AUTOLOGIN' => 'Activer la fonctionnalité « Se souvenir de moi »',
|
||||
'ALLOW_AUTOLOGIN_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront se connecter automatiquement lors de leurs visites sur le forum.',
|
||||
'ALLOW_PASSWORD_RESET' => 'Autoriser la réinitialisation des mots de passe (« J’ai oublié mon mot de passe »)',
|
||||
'ALLOW_PASSWORD_RESET_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront utiliser le lien « J’ai oublié mon mot de passe » situé sur la page de connexion afin de réinitialiser leur mot de passe et recommencer à se connecter sur le forum. Si vous utilisez un système d’authentification externe, vous devriez désactiver cette fonctionnalité.',
|
||||
'AUTOLOGIN_LENGTH' => 'Délai d’expiration des clés de connexions automatiques',
|
||||
'AUTOLOGIN_LENGTH_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront avant que les clés de connexions automatiques soient supprimées. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous ne souhaitez pas limiter la durée des clés de connexions automatiques.',
|
||||
'BROWSER_VALID' => 'Valider les navigateurs internet',
|
||||
'BROWSER_VALID_EXPLAIN' => 'Les navigateurs internet seront validés lors de chaque session, ce qui améliore la sécurité.',
|
||||
'CHECK_DNSBL' => 'Vérifier les adresses IP sur les listes des systèmes de noms de domaine',
|
||||
'CHECK_DNSBL_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, l’adresse IP des utilisateurs sera vérifiée par les services DNSBL <a href="https://www.spamcop.net/">SpamCop</a> et <a href="https://www.spamhaus.org/">Spamhaus</a> (en anglais) lors des inscriptions et des publications de messages. Cette vérification peut durer un certain temps, selon la configuration du serveur sélectionné. Désactivez cette fonctionnalité si vous constatez des ralentissements ou des erreurs d’appréciation.',
|
||||
'CLASS_B' => 'A.B',
|
||||
'CLASS_C' => 'A.B.C',
|
||||
'EMAIL_CHECK_MX' => 'Vérifier l’enregistrement MX des adresses de courriel',
|
||||
'EMAIL_CHECK_MX_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le domaine des adresses de courriel spécifiées lors des inscriptions et des modifications de profil sera vérifié afin de s’assurer de la validité de l’enregistrement MX.',
|
||||
'FORCE_PASS_CHANGE' => 'Forcer la modification du mot de passe',
|
||||
'FORCE_PASS_CHANGE_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs devront modifier leur mot de passe après que le nombre de jours saisi dans ce champ ne soit écoulé. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement.',
|
||||
'FORM_TIME_MAX' => 'Durée maximale de l’envoi des formulaires',
|
||||
'FORM_TIME_MAX_EXPLAIN' => 'La durée maximale qu’un utilisateur ne doit pas dépasser afin d’envoyer un formulaire. Réglez cette valeur sur « -1 » afin de désactiver ce comportement. Veuillez noter qu’un formulaire peut devenir invalide si la session d’un utilisateur expire, mais cela ne dépend pas de cette option.',
|
||||
'FORM_SID_GUESTS' => 'Lier les formulaires aux sessions des invités',
|
||||
'FORM_SID_GUESTS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les formulaires émis aux invités seront exclusifs à leur session. Cela peut cependant entraîner quelques problèmes avec certains fournisseurs d’accès à internet.',
|
||||
'FORWARDED_FOR_VALID' => 'Valider l’en-tête « X_FORWARDED_FOR »',
|
||||
'FORWARDED_FOR_VALID_EXPLAIN' => 'Les sessions des utilisateurs n’expireront pas tant que l’en-tête « X_FORWARDED_FOR » envoyé équivaudra à l’en-tête envoyé précédemment. L’en-tête « X_FORWARDED_FOR » vérifiera également que les adresses IP n’ont pas été bannies entre chaque session.',
|
||||
'IP_VALID' => 'Valider les sessions',
|
||||
'IP_VALID_EXPLAIN' => 'Les parties des adresses IP des utilisateurs qui seront analysées afin de valider leur session. « Tout » analysera l’intégralité des adresses IP, « A.B.C » analysera les trois premières parties des adresses IP, « A.B » analysera les deux premières parties des adresses IP et « Rien » désactivera cette fonctionnalité. Concernant les adresses IPv6, « A.B.C » concerne les quatre premiers blocs et « A.B » concerne les trois premiers blocs.',
|
||||
'IP_LOGIN_LIMIT_MAX' => 'Nombre maximal de tentatives de connexion par adresse IP',
|
||||
'IP_LOGIN_LIMIT_MAX_EXPLAIN' => 'Le nombre de tentatives de connexion autorisées à partir d’une adresse IP unique avant que la saisie d’un code de confirmation de lutte contre les robots indésirables ne soit requise. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de ne pas demander la saisie de ce code.',
|
||||
'IP_LOGIN_LIMIT_TIME' => 'Délai d’expiration des tentatives de connexion par adresse IP',
|
||||
'IP_LOGIN_LIMIT_TIME_EXPLAIN' => 'Le nombre de secondes qui s’écouleront avant que les tentatives de connexion expirent.',
|
||||
'IP_LOGIN_LIMIT_USE_FORWARDED' => 'Limiter les tentatives de connexion par en-tête « X_FORWARDED_FOR »',
|
||||
'IP_LOGIN_LIMIT_USE_FORWARDED_EXPLAIN' => 'Les tentatives de connexion seront limitées par les valeurs de « X_FORWARDED_FOR » au lieu d’être limitées par l’adresse IP.<br><em><strong>Attention :</strong> vous ne devez activer cette option que si vous utilisez un serveur proxy qui règle correctement les valeurs de « X_FORWARDED_FOR ».</em>',
|
||||
'MAX_LOGIN_ATTEMPTS' => 'Nombre maximal de tentatives de connexion par nom d’utilisateur',
|
||||
'MAX_LOGIN_ATTEMPTS_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de tentatives de connexion autorisé à partir d’un nom d’utilisateur avant que ce dernier soit soumis à la saisie d’un code issu d’une mesure de lutte contre les robots indésirables. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement.',
|
||||
'NO_IP_VALIDATION' => 'Rien',
|
||||
'NO_REF_VALIDATION' => 'Ne rien valider',
|
||||
'PASSWORD_TYPE' => 'Restriction de la complexité des mots de passe',
|
||||
'PASSWORD_TYPE_EXPLAIN' => 'La complexité des mots de passe des utilisateurs. Chaque option inclut les options précédentes.',
|
||||
'PASS_TYPE_ALPHA' => 'Doit contenir des lettres (sans accent) et des chiffres',
|
||||
'PASS_TYPE_ANY' => 'Aucune restriction',
|
||||
'PASS_TYPE_CASE' => 'Doit contenir des majuscules et des minuscules',
|
||||
'PASS_TYPE_SYMBOL' => 'Doit contenir des symboles',
|
||||
'REF_HOST' => 'Valider uniquement l’hôte',
|
||||
'REF_PATH' => 'Valider également le chemin',
|
||||
'REFERRER_VALID' => 'Valider le référant',
|
||||
'REFERRER_VALID_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le référant des requêtes « POST » sera vérifié et pourra servir à valider l’hôte et le chemin du forum. Si votre forum est accessibles sur plusieurs domaines ou utilise des connexions externes, vous ne devez pas autoriser le référant à valider le chemin afin d’éviter tout conflit.',
|
||||
'TPL_ALLOW_PHP' => 'Autoriser le code PHP dans les modèles',
|
||||
'TPL_ALLOW_PHP_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les instructions « PHP » et « INCLUDEPHP » seront reconnues et analysées dans les modèles.',
|
||||
'UPLOAD_CERT_VALID' => 'Valider les certificats transférés',
|
||||
'UPLOAD_CERT_VALID_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les certificats des transferts à distance seront validés. Le paquet de l’autorité de certification devra être défini en configurant « openssl.cafile » ou « curl.cainfo » dans le fichier « php.ini ».',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Email Settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_EMAIL_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Ces informations sont utilisées lors de l’envoi des courriels à vos utilisateurs. Veuillez vous assurer que l’adresse de courriel spécifiée est correcte car les messages refusés ou échoués seront probablement retournés à cette adresse. Si votre hébergeur ne propose pas de service PHP d’envoi de courriels, vous pouvez envoyer directement des messages en utilisant le protocole SMTP. Cela nécessite l’adresse d’un serveur approprié (si besoin, demandez cette information à votre hébergeur internet). Si le serveur exige une authentification (et seulement dans ce cas), saisissez le nom d’utilisateur, le mot de passe et la méthode d’authentification nécessaire.',
|
||||
|
||||
'ADMIN_EMAIL' => 'Adresse de courriel d’expédition',
|
||||
'ADMIN_EMAIL_EXPLAIN' => 'Cette adresse sera utilisée comme l’adresse d’expédition de tous les courriels. Cela correspond à l’adresse de courriel du contact technique. Elle sera toujours utilisée comme l’adresse de courriel de l’expéditeur dans tous les messages.',
|
||||
'BOARD_EMAIL_FORM' => 'Envoi des courriels depuis le forum',
|
||||
'BOARD_EMAIL_FORM_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs pourront, au lieu d’afficher les adresses de courriel, envoyer des courriels depuis le forum.',
|
||||
'BOARD_HIDE_EMAILS' => 'Masquer les adresses de courriel',
|
||||
'BOARD_HIDE_EMAILS_EXPLAIN' => 'Les adresses de courriel peuvent être masquées afin qu’elles demeurent confidentielles.',
|
||||
'CONTACT_EMAIL' => 'Adresse de courriel de contact',
|
||||
'CONTACT_EMAIL_EXPLAIN' => 'Cette adresse sera utilisée lorsqu’un contact particulier est nécessaire, comme en cas de message indésirable, d’erreur survenue, etc. Elle sera toujours utilisée comme l’adresse du chemin de l’envoi et considérée comme celle du destinataire dans les courriels.',
|
||||
'CONTACT_EMAIL_NAME' => 'Nom du contact',
|
||||
'CONTACT_EMAIL_NAME_EXPLAIN' => 'Le nom du contact qui s’affichera aux destinataires des courriels. Laissez ce champ vide si vous ne souhaitez pas afficher de nom de contact.',
|
||||
'EMAIL_FORCE_SENDER' => 'Forcer l’adresse de courriel d’expédition',
|
||||
'EMAIL_FORCE_SENDER_EXPLAIN' => 'L’adresse de courriel d’expédition utilisera la fonction « Return-Path » au lieu d’utiliser l’utilisateur et le nom d’hôte local du serveur. Veuillez noter que ce paramètre est ignoré si vous utilisez le protocole SMTP.<br><em><strong>Attention :</strong> vous devez vous assurer que le serveur soit ajouté en tant qu’utilisateur de confiance dans la configuration du service d’envoi de courriels.</em>',
|
||||
'EMAIL_PACKAGE_SIZE' => 'Nombre de courriels envoyés en une seule fois',
|
||||
'EMAIL_PACKAGE_SIZE_EXPLAIN' => 'Le nombre de courriels envoyés en une seule fois. Ce paramètre est appliqué à la file d’attente de la messagerie électronique interne. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’envoi de courriels alors que cette option est activée, nous vous conseillons de régler cette valeur sur « 0 ».',
|
||||
'EMAIL_SIG' => 'Signature des courriels',
|
||||
'EMAIL_SIG_EXPLAIN' => 'Ce texte sera inséré en bas de tous les courriels envoyés à partir du forum.',
|
||||
'ENABLE_EMAIL' => 'Envoi des courriels à partir du forum',
|
||||
'ENABLE_EMAIL_EXPLAIN' => 'Si cette option est désactivée, aucun courriel ne pourra être envoyé à partir du forum. Veuillez noter que cette option doit être activée afin que l’activation par l’utilisateur ou par un administrateur soit fonctionnelle. Si vous utilisez actuellement l’activation par l’utilisateur ou par un administrateur et que vous n’activez pas cette option, les inscriptions seront désactivées.',
|
||||
'SEND_TEST_EMAIL' => 'Envoyer un courriel de test',
|
||||
'SEND_TEST_EMAIL_EXPLAIN' => 'Cela enverra un courriel de test à l’adresse de courriel spécifiée dans votre compte.',
|
||||
'SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED' => 'Autoriser les certificats SSL auto-signés',
|
||||
'SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED_EXPLAIN' => 'Autoriser les connexions au serveur SMTP avec un certificat SSL auto-signé.<br><em><strong>Attention :</strong> les certificats SSL auto-signés peuvent avoir des répercutions sur la sécurité.</em>',
|
||||
'SMTP_AUTH_METHOD' => 'Méthode d’authentification du protocole SMTP',
|
||||
'SMTP_AUTH_METHOD_EXPLAIN' => 'Cette méthode n’est utilisée que si un nom d’utilisateur et un mot de passe SMTP ont été renseignés. Veuillez demander cette information à votre hébergeur internet si vous n’êtes pas certain de la méthode à utiliser.',
|
||||
'SMTP_CRAM_MD5' => 'CRAM-MD5',
|
||||
'SMTP_DIGEST_MD5' => 'DIGEST-MD5',
|
||||
'SMTP_LOGIN' => 'LOGIN',
|
||||
'SMTP_PASSWORD' => 'Mot de passe SMTP',
|
||||
'SMTP_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Ne saisissez un mot de passe que si votre serveur SMTP le demande.<br><em><strong>Attention :</strong> ce mot de passe sera stocké en texte brut dans la base de données et sera visible à tous ceux qui ont accès à votre base de données et à cette page de configuration.</em>',
|
||||
'SMTP_PLAIN' => 'PLAIN',
|
||||
'SMTP_POP_BEFORE_SMTP' => 'POP-BEFORE-SMTP',
|
||||
'SMTP_PORT' => 'Port du serveur SMTP',
|
||||
'SMTP_PORT_EXPLAIN' => 'Ne modifiez ce dernier que si votre serveur SMTP utilise un port différent dont vous avez connaissance.',
|
||||
'SMTP_SERVER' => 'Adresse et protocole du serveur SMTP',
|
||||
'SMTP_SERVER_EXPLAIN' => 'Veuillez noter que vous devez renseigner le protocole utilisé par le serveur. Si vous utilisez SSL, cela ressemblera à « ssl://exemple.com ».',
|
||||
'SMTP_SETTINGS' => 'Paramètres du protocole SMTP',
|
||||
'SMTP_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur SMTP',
|
||||
'SMTP_USERNAME_EXPLAIN' => 'Ne saisissez un nom d’utilisateur que si votre serveur SMTP le demande.',
|
||||
'SMTP_VERIFY_PEER' => 'Vérifier le certificat SSL',
|
||||
'SMTP_VERIFY_PEER_EXPLAIN' => 'Force la vérification du certificat SSL utilisé par les serveurs SMTP.<br><em><strong>Attention :</strong> la connexion de pairs avec des certificats SSL qui ne sont pas vérifiés peut avoir des répercutions sur la sécurité.</em>',
|
||||
'SMTP_VERIFY_PEER_NAME' => 'Vérifier le nom de pair SMTP',
|
||||
'SMTP_VERIFY_PEER_NAME_EXPLAIN' => 'Force la vérification du nom de pair des serveurs SMTP qui utilisent des connexions SSL/TLS.<br><em><strong>Attention :</strong> la connexion à des pairs qui ne sont pas vérifiés peut avoir des répercutions sur la sécurité.</em>',
|
||||
'TEST_EMAIL_SENT' => 'Le courriel de test a été envoyé.<br>Si vous ne le recevez pas, veuillez vérifier votre configuration des courriels.<br><br>Si vous avez besoin d’aide, veuillez vous rendre sur <a href="https://www.phpbb.com/community/">nos forums d’assistance</a> (en anglais).',
|
||||
|
||||
'USE_SMTP' => 'Envoi des courriels à partir d’un serveur SMTP',
|
||||
'USE_SMTP_EXPLAIN' => 'Activez cette option si vous souhaitez envoyer les courriels à partir d’un serveur SMTP au lieu d’utiliser la fonction locale de la messagerie électronique.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Jabber settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_JABBER_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez activer et contrôler l’utilisation de Jabber afin d’envoyer des messages instantanés et des notifications sur le forum. Jabber est un protocole libre et gratuit utilisable par tous. Certains serveurs Jabber incluent des passerelles qui vous permettent de contacter les utilisateurs d’autres réseaux, mais tous les serveurs n’offrent pas cette possibilité. Veuillez vous assurer d’avoir saisi les informations du compte que vous avez inscrit, ces informations seront utilisées telles quelles.',
|
||||
|
||||
'JAB_ALLOW_SELF_SIGNED' => 'Autoriser les certificats SSL auto-signés',
|
||||
'JAB_ALLOW_SELF_SIGNED_EXPLAIN' => 'Autorise les connexions au serveur Jabber avec des certificats SSL auto-signés.<br><em><strong>Attention :</strong> les certificats SSL auto-signés peuvent avoir des répercutions sur la sécurité.</em>',
|
||||
'JAB_ENABLE' => 'Activer Jabber',
|
||||
'JAB_ENABLE_EXPLAIN' => 'La messagerie et les notifications de Jabber seront activées.',
|
||||
'JAB_GTALK_NOTE' => 'Veuillez noter que GTalk ne fonctionnera pas car la fonction « dns_get_record » est introuvable. Cette fonction n’est pas implémentée dans PHP 4, sur les plates-formes Windows et sur les systèmes basés sous BSD, incluant Mac OS.',
|
||||
'JAB_PACKAGE_SIZE' => 'Taille du paquet Jabber',
|
||||
'JAB_PACKAGE_SIZE_EXPLAIN' => 'Le nombre de messages envoyés en un seul paquet. Si cette valeur est sur « 0 », les messages seront envoyés en temps réel et ne seront pas retardés.',
|
||||
'JAB_PASSWORD' => 'Mot de passe Jabber',
|
||||
'JAB_PASSWORD_EXPLAIN' => '<em><strong>Attention :</strong> ce mot de passe sera archivé en texte brut dans la base de données et sera visible à tous ceux qui ont accès à votre base de données et à cette page de configuration.</em>',
|
||||
'JAB_PORT' => 'Port de Jabber',
|
||||
'JAB_PORT_EXPLAIN' => 'Laissez ce champ vide sauf si le serveur utilise un port différent du 5222 dont vous avez connaissance.',
|
||||
'JAB_SERVER' => 'Serveur Jabber',
|
||||
'JAB_SERVER_EXPLAIN' => 'La liste des serveurs est disponible sur %sle site internet de Jabber%s.',
|
||||
'JAB_SETTINGS_CHANGED' => 'Les paramètres de Jabber ont été modifiés.',
|
||||
'JAB_USE_SSL' => 'Utiliser une connexion SSL',
|
||||
'JAB_USE_SSL_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, une connexion sécurisée essaiera d’être établie. Le port de Jabber sera modifié en 5223 si le port 5222 est utilisé.',
|
||||
'JAB_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur Jabber ou JID',
|
||||
'JAB_USERNAME_EXPLAIN' => 'Saisissez un nom d’utilisateur inscrit ou un JID correct. La validité de ce nom d’utilisateur ne sera cependant pas vérifiée. Si vous ne saisissez qu’un nom d’utilisateur, votre JID correspondra à votre nom d’utilisateur et au serveur que vous avez spécifié ci-dessous. Dans le cas contraire, veuillez saisir un JID correct, tel que « utilisateur@jabber.org ».',
|
||||
'JAB_VERIFY_PEER' => 'Vérifier le certificat SSL',
|
||||
'JAB_VERIFY_PEER_EXPLAIN' => 'Vérifie le certificat SSL utilisé par le serveur Jabber.<br><em><strong>Attention :</strong> les connexions aux pairs avec des certificats SSL qui n’ont pas été vérifiés peuvent avoir des répercutions sur la sécurité.</em>',
|
||||
'JAB_VERIFY_PEER_NAME' => 'Vérifier le nom de pair Jabber',
|
||||
'JAB_VERIFY_PEER_NAME_EXPLAIN' => 'Vérifie le nom de pair des serveurs Jabber utilisant des connexions SSL et TLS.<br><em><strong>Attention :</strong> les connexions à des pairs qui n’ont pas été vérifiés peuvent avoir des répercutions sur la sécurité.</em>',
|
||||
]);
|
||||
71
language/fr/acp/bots.php
Normal file
71
language/fr/acp/bots.php
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Bot settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'BOTS' => 'Gérer les robots',
|
||||
'BOTS_EXPLAIN' => 'Les robots sont des agents automatisés qui sont dans la plupart des cas utilisés par les moteurs de recherche afin d’alimenter leur base de données. Les robots n’utilisent que très rarement les sessions de manière appropriée. Il est donc fréquent qu’ils augmentent inutilement la charge des serveurs et qu’ils n’indexent pas correctement certaines pages. Vous pouvez définir ici un type spécial d’utilisateurs qui vous permettra de résoudre ces problèmes.',
|
||||
'BOT_ACTIVATE' => 'Activer',
|
||||
'BOT_ACTIVE' => 'Activer le robot',
|
||||
'BOT_ADD' => 'Ajouter un robot',
|
||||
'BOT_ADDED' => 'Le nouveau robot a été ajouté.',
|
||||
'BOT_AGENT' => 'Agent utilisateur',
|
||||
'BOT_AGENT_EXPLAIN' => 'La chaîne correspondante à l’agent utilisateur du robot. Les correspondances partielles sont autorisées.',
|
||||
'BOT_DEACTIVATE' => 'Désactiver',
|
||||
'BOT_DELETED' => 'Le robot a été supprimé.',
|
||||
'BOT_EDIT' => 'Modifier un robot',
|
||||
'BOT_EDIT_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez ajouter ou modifier un robot. Vous devez définir une chaîne correspondante à l’agent utilisateur du robot ou définir au moins une de ses adresses IP. Configurez ces paramètres avec précaution. Vous pouvez également sélectionner le style et la langue que le robot utilisera lors de sa navigation sur le forum. Cela vous permet de spécifier un style léger qui réduirera alors de façon significative la bande passante consommée par votre serveur. N’oubliez pas de configurer également les permissions correspondantes au groupe d’utilisateurs des robots.',
|
||||
'BOT_LANG' => 'Langue du robot',
|
||||
'BOT_LANG_EXPLAIN' => 'Le robot utilisera cette langue lors de sa navigation sur le forum.',
|
||||
'BOT_LAST_VISIT' => 'Dernière visite',
|
||||
'BOT_IP' => 'Adresse IP du robot',
|
||||
'BOT_IP_EXPLAIN' => 'Les adresses partielles sont autorisées. Chaque adresse doit être séparée par une virgule.',
|
||||
'BOT_NAME' => 'Nom du robot',
|
||||
'BOT_NAME_EXPLAIN' => 'Le robot sera identifié par ce nom.',
|
||||
'BOT_NAME_TAKEN' => 'Le nom du robot que vous avez spécifié existe déjà. Veuillez en saisir un autre.',
|
||||
'BOT_NEVER' => 'Jamais',
|
||||
'BOT_STYLE' => 'Style du robot',
|
||||
'BOT_STYLE_EXPLAIN' => 'Le robot utilisera ce style lors de sa navigation sur le forum.',
|
||||
'BOT_UPDATED' => 'Le robot a été mis à jour.',
|
||||
|
||||
'ERR_BOT_AGENT_MATCHES_UA' => 'L’agent utilisateur que vous avez spécifié pour le robot est identique à celui que vous utilisez actuellement. Veuillez en saisir un autre.',
|
||||
'ERR_BOT_NO_IP' => 'Les adresses IP que vous avez spécifiées sont invalides ou le nom d’hôte est indisponible.',
|
||||
'ERR_BOT_NO_MATCHES' => 'Vous devez saisir l’agent utilisateur du robot ou une de ses adresses IP.',
|
||||
|
||||
'NO_BOT' => 'Aucun robot correspondant à l’identifiant spécifié n’a été trouvé.',
|
||||
'NO_BOT_GROUP' => 'Le groupe d’utilisateurs des robots est introuvable.',
|
||||
]);
|
||||
832
language/fr/acp/common.php
Normal file
832
language/fr/acp/common.php
Normal file
@@ -0,0 +1,832 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Common
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_ADMINISTRATORS' => 'Administrateurs',
|
||||
'ACP_ADMIN_LOGS' => 'Historique des administrateurs',
|
||||
'ACP_ADMIN_ROLES' => 'Rôles des administrateurs',
|
||||
'ACP_ATTACHMENTS' => 'Pièces jointes',
|
||||
'ACP_ATTACHMENT_SETTINGS' => 'Paramètres des pièces jointes',
|
||||
'ACP_AUTH_SETTINGS' => 'Authentification',
|
||||
'ACP_AUTOMATION' => 'Automatisation',
|
||||
'ACP_AVATAR_SETTINGS' => 'Paramètres des avatars',
|
||||
|
||||
'ACP_BACKUP' => 'Sauvegarder',
|
||||
'ACP_BAN' => 'Bannissement',
|
||||
'ACP_BAN_EMAILS' => 'Bannir des adresses de courriel',
|
||||
'ACP_BAN_IPS' => 'Bannir des adresses IP',
|
||||
'ACP_BAN_USERNAMES' => 'Bannir des noms d’utilisateurs',
|
||||
'ACP_BBCODES' => 'BBCode',
|
||||
'ACP_BOARD_CONFIGURATION' => 'Configuration du forum',
|
||||
'ACP_BOARD_FEATURES' => 'Fonctionnalités du forum',
|
||||
'ACP_BOARD_MANAGEMENT' => 'Gestion du forum',
|
||||
'ACP_BOARD_SETTINGS' => 'Paramètres du forum',
|
||||
'ACP_BOTS' => 'Robots',
|
||||
|
||||
'ACP_CAPTCHA' => 'CAPTCHA',
|
||||
|
||||
'ACP_CAT_CUSTOMISE' => 'Personnalisation',
|
||||
'ACP_CAT_DATABASE' => 'Base de données',
|
||||
'ACP_CAT_DOT_MODS' => 'Extensions',
|
||||
'ACP_CAT_FORUMS' => 'Forums',
|
||||
'ACP_CAT_GENERAL' => 'Général',
|
||||
'ACP_CAT_MAINTENANCE' => 'Maintenance',
|
||||
'ACP_CAT_PERMISSIONS' => 'Permissions',
|
||||
'ACP_CAT_POSTING' => 'Publication',
|
||||
'ACP_CAT_STYLES' => 'Styles',
|
||||
'ACP_CAT_SYSTEM' => 'Système',
|
||||
'ACP_CAT_USERGROUP' => 'Utilisateurs et groupes',
|
||||
'ACP_CAT_USERS' => 'Utilisateurs',
|
||||
'ACP_CLIENT_COMMUNICATION' => 'Communication',
|
||||
'ACP_COOKIE_SETTINGS' => 'Paramètres des cookies',
|
||||
'ACP_CONTACT' => 'Page de contact',
|
||||
'ACP_CONTACT_SETTINGS' => 'Paramètres de la page de contact',
|
||||
'ACP_CRITICAL_LOGS' => 'Historique des erreurs',
|
||||
'ACP_CUSTOM_PROFILE_FIELDS' => 'Champs de profil personnalisés',
|
||||
|
||||
'ACP_DATABASE' => 'Gestion de la base de données',
|
||||
'ACP_DISALLOW' => 'Interdire',
|
||||
'ACP_DISALLOW_USERNAMES' => 'Interdire des noms d’utilisateurs',
|
||||
|
||||
'ACP_EMAIL_SETTINGS' => 'Paramètres des courriels',
|
||||
'ACP_EXTENSION_GROUPS' => 'Gérer les groupes d’extensions des pièces jointes',
|
||||
'ACP_EXTENSION_MANAGEMENT' => 'Gestion des extensions',
|
||||
'ACP_EXTENSIONS' => 'Gérer les extensions',
|
||||
|
||||
'ACP_FORUM_BASED_PERMISSIONS' => 'Permissions liées aux forums',
|
||||
'ACP_FORUM_LOGS' => 'Historique du forum',
|
||||
'ACP_FORUM_MANAGEMENT' => 'Gestion des forums',
|
||||
'ACP_FORUM_MODERATORS' => 'Permissions des forums aux modérateurs',
|
||||
'ACP_FORUM_PERMISSIONS' => 'Permissions des forums',
|
||||
'ACP_FORUM_PERMISSIONS_COPY' => 'Copie des permissions des forums',
|
||||
'ACP_FORUM_ROLES' => 'Rôles des forums',
|
||||
|
||||
'ACP_GENERAL_CONFIGURATION' => 'Configuration générale',
|
||||
'ACP_GENERAL_TASKS' => 'Tâches générales',
|
||||
'ACP_GLOBAL_MODERATORS' => 'Modérateurs généraux',
|
||||
'ACP_GLOBAL_PERMISSIONS' => 'Permissions générales',
|
||||
'ACP_GROUPS' => 'Groupes',
|
||||
'ACP_GROUPS_FORUM_PERMISSIONS' => 'Permissions des forums aux groupes',
|
||||
'ACP_GROUPS_MANAGE' => 'Gérer les groupes',
|
||||
'ACP_GROUPS_MANAGEMENT' => 'Gestion des groupes',
|
||||
'ACP_GROUPS_PERMISSIONS' => 'Permissions des groupes',
|
||||
'ACP_GROUPS_POSITION' => 'Gérer la position des groupes',
|
||||
|
||||
'ACP_HELP_PHPBB' => 'Aider et soutenir phpBB',
|
||||
|
||||
'ACP_ICONS' => 'Icônes de sujet',
|
||||
'ACP_ICONS_SMILIES' => 'Icônes de sujet et émoticônes',
|
||||
'ACP_INACTIVE_USERS' => 'Utilisateurs inactifs',
|
||||
'ACP_INDEX' => 'Accueil du PCA',
|
||||
|
||||
'ACP_JABBER_SETTINGS' => 'Paramètres de Jabber',
|
||||
|
||||
'ACP_LANGUAGE' => 'Gestion des langues',
|
||||
'ACP_LANGUAGE_PACKS' => 'Langues',
|
||||
'ACP_LOAD_SETTINGS' => 'Paramètres de la charge',
|
||||
'ACP_LOGGING' => 'Connexion',
|
||||
|
||||
'ACP_MAIN' => 'Accueil du PCA',
|
||||
|
||||
'ACP_MANAGE_ATTACHMENTS' => 'Gérer les pièces jointes',
|
||||
'ACP_MANAGE_ATTACHMENTS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez lister et supprimer les fichiers insérés aux messages et aux messages privés.',
|
||||
|
||||
'ACP_MANAGE_EXTENSIONS' => 'Gérer les extensions des pièces jointes',
|
||||
'ACP_MANAGE_FORUMS' => 'Gérer les forums',
|
||||
'ACP_MANAGE_RANKS' => 'Gérer les rangs',
|
||||
'ACP_MANAGE_REASONS' => 'Gérer les rapports et raisons',
|
||||
'ACP_MANAGE_USERS' => 'Gérer les utilisateurs',
|
||||
'ACP_MASS_EMAIL' => 'Courriel de masse',
|
||||
'ACP_MESSAGES' => 'Messages',
|
||||
'ACP_MESSAGE_SETTINGS' => 'Paramètres des messages privés',
|
||||
'ACP_MODULE_MANAGEMENT' => 'Gestion des modules',
|
||||
'ACP_MOD_LOGS' => 'Historique des modérateurs',
|
||||
'ACP_MOD_ROLES' => 'Rôles des modérateurs',
|
||||
|
||||
'ACP_NO_ITEMS' => 'Aucun élément.',
|
||||
|
||||
'ACP_ORPHAN_ATTACHMENTS' => 'Pièces jointes orphelines',
|
||||
|
||||
'ACP_PERMISSIONS' => 'Permissions',
|
||||
'ACP_PERMISSION_MASKS' => 'Masques des permissions',
|
||||
'ACP_PERMISSION_ROLES' => 'Rôles des permissions',
|
||||
'ACP_PERMISSION_TRACE' => 'Trace de permission',
|
||||
'ACP_PHP_INFO' => 'Informations sur PHP',
|
||||
'ACP_POST_SETTINGS' => 'Paramètres de la publication',
|
||||
'ACP_PRUNE_FORUMS' => 'Délester des forums',
|
||||
'ACP_PRUNE_USERS' => 'Délester des utilisateurs',
|
||||
'ACP_PRUNING' => 'Délestage',
|
||||
|
||||
'ACP_QUICK_ACCESS' => 'Accès rapide',
|
||||
|
||||
'ACP_RANKS' => 'Rangs',
|
||||
'ACP_REASONS' => 'Rapports et raisons',
|
||||
'ACP_REGISTER_SETTINGS' => 'Paramètres des inscriptions',
|
||||
|
||||
'ACP_RESTORE' => 'Restaurer',
|
||||
|
||||
'ACP_FEED' => 'Gestion des flux',
|
||||
'ACP_FEED_SETTINGS' => 'Paramètres des flux',
|
||||
|
||||
'ACP_SEARCH' => 'Configuration de la recherche',
|
||||
'ACP_SEARCH_INDEX' => 'Indexation de la recherche',
|
||||
'ACP_SEARCH_SETTINGS' => 'Paramètres de la recherche',
|
||||
|
||||
'ACP_SECURITY_SETTINGS' => 'Paramètres de sécurité',
|
||||
'ACP_SERVER_CONFIGURATION' => 'Configuration du serveur',
|
||||
'ACP_SERVER_SETTINGS' => 'Paramètres du serveur',
|
||||
'ACP_SIGNATURE_SETTINGS' => 'Paramètres des signatures',
|
||||
'ACP_SMILIES' => 'Émoticônes',
|
||||
'ACP_STYLE_MANAGEMENT' => 'Gestion des styles',
|
||||
'ACP_STYLES' => 'Styles',
|
||||
'ACP_STYLES_CACHE' => 'Vider le cache',
|
||||
'ACP_STYLES_INSTALL' => 'Installer des styles',
|
||||
|
||||
'ACP_SUBMIT_CHANGES' => 'Sauvegarder les modifications',
|
||||
|
||||
'ACP_TEMPLATES' => 'Modèles',
|
||||
'ACP_THEMES' => 'Thèmes',
|
||||
|
||||
'ACP_UPDATE' => 'Mise à jour',
|
||||
'ACP_USERS_FORUM_PERMISSIONS' => 'Permissions des forums aux utilisateurs',
|
||||
'ACP_USERS_LOGS' => 'Historique des utilisateurs',
|
||||
'ACP_USERS_PERMISSIONS' => 'Permissions des utilisateurs',
|
||||
'ACP_USER_ATTACH' => 'Pièces jointes',
|
||||
'ACP_USER_AVATAR' => 'Avatar',
|
||||
'ACP_USER_FEEDBACK' => 'Remarque',
|
||||
'ACP_USER_GROUPS' => 'Groupes',
|
||||
'ACP_USER_MANAGEMENT' => 'Gestion des utilisateurs',
|
||||
'ACP_USER_OVERVIEW' => 'Vue d’ensemble',
|
||||
'ACP_USER_PERM' => 'Permissions',
|
||||
'ACP_USER_PREFS' => 'Préférences',
|
||||
'ACP_USER_PROFILE' => 'Profil',
|
||||
'ACP_USER_RANK' => 'Rang',
|
||||
'ACP_USER_ROLES' => 'Rôles des utilisateurs',
|
||||
'ACP_USER_SECURITY' => 'Sécurité des utilisateurs',
|
||||
'ACP_USER_SIG' => 'Signature',
|
||||
'ACP_USER_WARNINGS' => 'Avertissements',
|
||||
|
||||
'ACP_VC_SETTINGS' => 'Mesures de lutte contre les robots indésirables',
|
||||
'ACP_VC_CAPTCHA_DISPLAY' => 'Prévisualisation de l’image du CAPTCHA',
|
||||
'ACP_VERSION_CHECK' => 'Vérifier les mises à jour',
|
||||
'ACP_VIEW_ADMIN_PERMISSIONS' => 'Masques des administrateurs',
|
||||
'ACP_VIEW_FORUM_MOD_PERMISSIONS' => 'Masques des modérateurs',
|
||||
'ACP_VIEW_FORUM_PERMISSIONS' => 'Masques des forums',
|
||||
'ACP_VIEW_GLOBAL_MOD_PERMISSIONS' => 'Masques des modérateurs généraux',
|
||||
'ACP_VIEW_USER_PERMISSIONS' => 'Masques des utilisateurs',
|
||||
|
||||
'ACP_WORDS' => 'Censure de mots',
|
||||
|
||||
'ACTION' => 'Opération',
|
||||
'ACTIONS' => 'Opérations',
|
||||
'ACTIVATE' => 'Activer',
|
||||
'ADD' => 'Ajouter',
|
||||
'ADMIN' => 'Administration',
|
||||
'ADMIN_INDEX' => 'Accueil de l’administration',
|
||||
'ADMIN_PANEL' => 'Panneau de contrôle d’administration',
|
||||
|
||||
'ADM_LOGOUT' => 'Déconnexion du PCA',
|
||||
'ADM_LOGGED_OUT' => 'Vous êtes à présent déconnecté du panneau de contrôle d’administration.',
|
||||
|
||||
'BACK' => 'Retour',
|
||||
|
||||
'CANNOT_CHANGE_FILE_GROUP' => 'Impossible de modifier le groupe du fichier',
|
||||
'CANNOT_CHANGE_FILE_PERMISSIONS' => 'Impossible de modifier les permissions du fichier',
|
||||
'CANNOT_COPY_FILES' => 'Impossible de copier les fichiers',
|
||||
'CANNOT_CREATE_SYMLINK' => 'Impossible de créer un lien symbolique',
|
||||
'CANNOT_DELETE_FILES' => 'Impossible de supprimer les fichiers du système',
|
||||
'CANNOT_DUMP_FILE' => 'Impossible de vider le fichier',
|
||||
'CANNOT_MIRROR_DIRECTORY' => 'Impossible de répliquer le répertoire',
|
||||
'CANNOT_RENAME_FILE' => 'Impossible de renommer un fichier du système',
|
||||
'CANNOT_TOUCH_FILES' => 'Impossible de déterminer si le fichier existe',
|
||||
|
||||
'CONTAINER_EXCEPTION' => 'Une erreur est survenue lors de la construction du conteneur en raison d’une extension installée. Par mesure de sécurité, toutes les extensions ont été temporairement désactivées. Veuillez essayer de vider le cache de votre forum. Toutes les extensions seront automatiquement réactivées lorsque cette erreur de conteneur sera corrigée. Si cette erreur persiste, veuillez demander une assistance sur <a href="https://www.phpbb.com/support">notre site internet</a> (en anglais).',
|
||||
'EXCEPTION' => 'Exception',
|
||||
|
||||
'COLOUR_SWATCH' => 'Palette de couleurs internet',
|
||||
'CONFIG_UPDATED' => 'La configuration a été mise à jour.',
|
||||
'CRON_LOCK_ERROR' => 'Impossible d’obtenir le verrouillage de « cron ».',
|
||||
'CRON_NO_SUCH_TASK' => 'La tâche cron « %s » est introuvable.',
|
||||
'CRON_NO_TASK' => 'Aucune tâche « cron » ne doit être exécutée.',
|
||||
'CRON_NO_TASKS' => 'Aucune tâche « cron » n’est disponible.',
|
||||
'CURRENT_VERSION' => 'Version actuelle',
|
||||
|
||||
'DEACTIVATE' => 'Désactiver',
|
||||
'DIRECTORY_DOES_NOT_EXIST' => 'Le chemin « %s » que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_DIR' => 'Le chemin « %s » que vous avez spécifié n’est pas un répertoire.',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_WRITABLE' => 'Le répertoire du chemin « %s » que vous avez spécifié est en lecture seule.',
|
||||
'DISABLE' => 'Désactiver',
|
||||
'DOWNLOAD' => 'Télécharger',
|
||||
'DOWNLOAD_AS' => 'Télécharger sous',
|
||||
'DOWNLOAD_STORE' => 'Télécharger ou stocker le fichier',
|
||||
'DOWNLOAD_STORE_EXPLAIN' => 'Vous pouvez télécharger directement le fichier ou le sauvegarder dans votre répertoire « store/ ».',
|
||||
'DOWNLOADS' => 'Téléchargements',
|
||||
|
||||
'EDIT' => 'Modifier',
|
||||
'ENABLE' => 'Activer',
|
||||
'EXPORT_DOWNLOAD' => 'Télécharger',
|
||||
'EXPORT_STORE' => 'Stocker',
|
||||
|
||||
'GENERAL_OPTIONS' => 'Options générales',
|
||||
'GENERAL_SETTINGS' => 'Paramètres généraux',
|
||||
'GLOBAL_MASK' => 'Masque de permission générale',
|
||||
|
||||
'INSTALL' => 'Installer',
|
||||
'IP' => 'Adresse IP de l’utilisateur',
|
||||
'IP_HOSTNAME' => 'Adresses IP ou noms d’hôtes',
|
||||
|
||||
'LATEST_VERSION' => 'Dernière version',
|
||||
'LOAD_NOTIFICATIONS' => 'Activer les notifications',
|
||||
'LOAD_NOTIFICATIONS_EXPLAIN' => 'La liste des notifications sera affichée sur toutes les pages du forum (généralement en haut des pages).',
|
||||
'LOGGED_IN_AS' => 'Connecté en tant que :',
|
||||
'LOGIN_ADMIN' => 'Vous devez vous authentifier afin d’administrer le forum.',
|
||||
'LOGIN_ADMIN_CONFIRM' => 'Vous devez vous authentifier de nouveau afin d’administrer le forum.',
|
||||
'LOGIN_ADMIN_SUCCESS' => 'Vous êtes à présent authentifié et allez être redirigé vers le panneau de contrôle d’administration.',
|
||||
'LOOK_UP_FORUM' => 'Sélectionner un forum',
|
||||
'LOOK_UP_FORUMS_EXPLAIN' => 'Vous pouvez sélectionner plusieurs forums.',
|
||||
|
||||
'MANAGE' => 'Gérer',
|
||||
'MENU_TOGGLE' => 'Masquer ou afficher le menu latéral',
|
||||
'MORE' => 'Plus', // Not used at the moment
|
||||
'MORE_INFORMATION' => 'Plus d’informations…',
|
||||
'MOVE_DOWN' => 'Descendre',
|
||||
'MOVE_UP' => 'Monter',
|
||||
|
||||
'NOTIFY' => 'Notification',
|
||||
'NO_ADMIN' => 'Vous ne pouvez pas administrer ce forum.',
|
||||
'NO_EMAILS_DEFINED' => 'Aucune adresse de courriel valide n’a été spécifiée.',
|
||||
'NO_FILES_TO_DELETE' => 'Les pièces jointes que vous souhaitez supprimer sont introuvables.',
|
||||
'NO_PASSWORD_SUPPLIED' => 'Vous devez saisir votre mot de passe afin d’accéder au panneau de contrôle d’administration.',
|
||||
|
||||
'OFF' => 'Désactivé',
|
||||
'ON' => 'Activé',
|
||||
|
||||
'PARSE_BBCODE' => 'Analyser la syntaxe du BBCode',
|
||||
'PARSE_SMILIES' => 'Analyser la syntaxe des émoticônes',
|
||||
'PARSE_URLS' => 'Analyser la syntaxe des liens',
|
||||
'PERMISSIONS_TRANSFERRED' => 'Permissions transférées',
|
||||
'PERMISSIONS_TRANSFERRED_EXPLAIN' => 'Vous détenez actuellement les permissions de %1$s. Vous pouvez parcourir le forum avec les permissions de cet utilisateur mais vous ne pouvez pas accéder au panneau de contrôle d’administration car les permissions des administrateurs ne sont pas transférées. Vous pouvez <a href="%2$s">réinitialiser la configuration de vos permissions</a> à tout moment.',
|
||||
'PROCEED_TO_ACP' => '%sAller au PCA%s',
|
||||
|
||||
'RELEASE_ANNOUNCEMENT' => 'Annonce',
|
||||
'REMIND' => 'Rappel',
|
||||
'REPARSE_LOCK_ERROR' => 'L’analyse est déjà en cours par un autre processus.',
|
||||
'RESYNC' => 'Resynchroniser',
|
||||
|
||||
'RUNNING_TASK' => 'Exécution de la tâche : %s.',
|
||||
'SELECT_ANONYMOUS' => 'Sélectionner un utilisateur anonyme',
|
||||
'SELECT_OPTION' => 'Sélectionner une option',
|
||||
|
||||
'SETTING_TOO_LOW' => 'La valeur que vous avez spécifiée concernant « %1$s » est trop faible. Cette valeur doit être supérieure ou égale à %2$d.',
|
||||
'SETTING_TOO_BIG' => 'La valeur que vous avez spécifiée concernant « %1$s » est trop élevée. Cette valeur doit être inférieure ou égale à %2$d.',
|
||||
'SETTING_TOO_LONG' => 'La valeur que vous avez spécifiée concernant « %1$s » est trop longue. Cette valeur doit être inférieure ou égale à %2$d.',
|
||||
'SETTING_TOO_SHORT' => 'La valeur que vous avez spécifiée concernant « %1$s » est trop courte. Cette valeur doit être supérieure ou égale à %2$d.',
|
||||
|
||||
'SHOW_ALL_OPERATIONS' => 'Afficher toutes les opérations',
|
||||
|
||||
'TASKS_NOT_READY' => 'Tâches non prêtes :',
|
||||
'TASKS_READY' => 'Tâches prêtes :',
|
||||
'TOTAL_SIZE' => 'Taille totale',
|
||||
|
||||
'UCP' => 'Panneau de contrôle de l’utilisateur',
|
||||
'URL_INVALID' => 'L’adresse spécifiée concernant le paramètre « %1$s » est invalide.',
|
||||
'USERNAMES_EXPLAIN' => 'Veuillez insérer chaque nom d’utilisateur sur une nouvelle ligne.',
|
||||
'USER_CONTROL_PANEL' => 'Panneau de contrôle de l’utilisateur',
|
||||
|
||||
'UPDATE_NEEDED' => 'Le forum n’est pas à jour.',
|
||||
'UPDATE_NOT_NEEDED' => 'Le forum est à jour.',
|
||||
'UPDATES_AVAILABLE' => 'Mises à jour disponibles :',
|
||||
|
||||
'WARNING' => 'Avertissement',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// PHP info
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_PHP_INFO_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les informations sur la version de PHP installée sur votre serveur. Ces informations comprennent l’ensemble des données sur les modules chargés, les variables disponibles et les paramètres par défaut. Ces informations peuvent être utiles afin de diagnostiquer les problèmes présents sur votre serveur. Veuillez noter que certains hébergeurs peuvent limiter l’affichage de ces informations pour des raisons de sécurité. Il est déconseillé de divulguer les informations disponibles sur cette page, sauf si elles sont explicitement demandées par un des <a href="https://www.phpbb.com/about/team/">membres de notre équipe</a> (en anglais) sur les forums d’assistance.',
|
||||
|
||||
'NO_PHPINFO_AVAILABLE' => 'Impossible d’afficher les informations concernant votre configuration de PHP. La fonction « phpinfo() » a été désactivée pour des raisons de sécurité.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Logs
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_ADMIN_LOGS_EXPLAIN' => 'Cette liste vous permet de consulter toutes les opérations qui ont été effectuées par les administrateurs du forum. Vous pouvez les classer par nom d’utilisateur, date, adresse IP ou opération. Si vous en avez les permissions, vous pouvez également effacer intégralement ou individuellement ces opérations.',
|
||||
'ACP_CRITICAL_LOGS_EXPLAIN' => 'Cette liste vous permet de consulter toutes les opérations qui ont été effectuées par le forum. Cet historique vous informe des problèmes qui se sont produits, comme des courriels qui n’ont pas été correctement transférés. Vous pouvez les classer par nom d’utilisateur, date, adresse IP ou opération. Si vous en avez les permissions, vous pouvez également effacer intégralement ou individuellement ces opérations.',
|
||||
'ACP_MOD_LOGS_EXPLAIN' => 'Cette liste vous permet de consulter toutes les opérations qui ont été effectuées sur les forums, les sujets et les messages, ainsi que celles effectuées par les modérateurs sur des utilisateurs, comme les bannissements. Vous pouvez les classer par nom d’utilisateur, date, adresse IP ou opération. Si vous en avez les permissions, vous pouvez également effacer intégralement ou individuellement ces opérations.',
|
||||
'ACP_USERS_LOGS_EXPLAIN' => 'Cette liste vous permet de consulter toutes les opérations qui ont été effectuées par les utilisateurs ou sur des utilisateurs (comme les rapports, les avertissements et les remarques).',
|
||||
'ALL_ENTRIES' => 'Tous les éléments',
|
||||
|
||||
'DISPLAY_LOG' => 'Afficher les éléments antérieurs',
|
||||
|
||||
'NO_ENTRIES' => 'Aucun historique.',
|
||||
|
||||
'SORT_IP' => 'Adresse IP',
|
||||
'SORT_DATE' => 'Date',
|
||||
'SORT_ACTION' => 'Opération',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Index page
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ADMIN_INTRO' => 'Nous vous remercions d’utiliser le logiciel phpBB comme solution pour votre forum de discussions. Cette page vous offre un aperçu des nombreuses statistiques de votre forum. Les liens situés sur le volet à gauche de cette page vous permettent de personnaliser tous les aspects de votre forum. Chaque page contient des instructions vous informant sur l’utilisation des outils disponibles.',
|
||||
'ADMIN_LOG' => 'Historique des dernières opérations des administrateurs',
|
||||
'ADMIN_LOG_INDEX_EXPLAIN' => 'Cet historique vous affiche les cinq dernières opérations effectuées par les administrateurs de ce forum. Vous pouvez consulter la totalité de cet historique depuis le menu approprié ou en cliquant sur le lien disponible ci-dessous.',
|
||||
'AVATAR_DIR_SIZE' => 'Taille du répertoire des avatars',
|
||||
|
||||
'BOARD_STARTED' => 'Date d’ouverture du forum',
|
||||
'BOARD_VERSION' => 'Version du forum',
|
||||
|
||||
'DATABASE_SERVER_INFO' => 'Serveur de la base de données',
|
||||
'DATABASE_SIZE' => 'Taille de la base de données',
|
||||
|
||||
// Enviroment configuration checks, mbstring related
|
||||
'ERROR_MBSTRING_FUNC_OVERLOAD' => 'La fonction de surcharge n’est pas correctement configurée',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_FUNC_OVERLOAD_EXPLAIN' => 'La variable « mbstring.func_overload » doit être réglée sur « 0 » ou « 4 ». Vous pouvez consulter la valeur actuelle sur la page « Informations sur PHP ».',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_ENCODING_TRANSLATION' => 'L’encodage des caractères transparents n’est pas correctement configuré',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_ENCODING_TRANSLATION_EXPLAIN' => 'La variable « mbstring.encoding_translation » doit être réglée sur « 0 ». Vous pouvez consulter la valeur actuelle sur la page « Informations sur PHP ».',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_HTTP_INPUT' => 'La conversion des caractères d’entrée HTTP n’est pas correctement configurée',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_HTTP_INPUT_EXPLAIN' => 'La variable « mbstring.http_input » doit être paramétrée sur « pass ». Vous pouvez consulter la valeur actuelle sur la page « Informations sur PHP ».',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_HTTP_OUTPUT' => 'La conversion des caractères de sortie HTTP n’est pas correctement configurée',
|
||||
'ERROR_MBSTRING_HTTP_OUTPUT_EXPLAIN' => 'La variable « mbstring.http_output » doit être paramétrée sur « pass ». Vous pouvez consulter la valeur actuelle sur la page « Informations sur PHP ».',
|
||||
|
||||
'FILES_PER_DAY' => 'Moyenne de pièces jointes par jour',
|
||||
'FORUM_STATS' => 'Statistiques du forum',
|
||||
|
||||
'GZIP_COMPRESSION' => 'Compression GZip',
|
||||
|
||||
'NO_SEARCH_INDEX' => 'La méthode d’indexation de la recherche sélectionnée n’est pas associée à un index de recherche.<br>Veuillez créer l’index associé à « %1$s » dans la section « %2$sIndex de recherche%3$s ».',
|
||||
'NOT_AVAILABLE' => 'Non disponible',
|
||||
'NUMBER_FILES' => 'Nombre de pièces jointes',
|
||||
'NUMBER_POSTS' => 'Nombre de messages',
|
||||
'NUMBER_TOPICS' => 'Nombre de sujets',
|
||||
'NUMBER_USERS' => 'Nombre d’utilisateurs',
|
||||
'NUMBER_ORPHAN' => 'Nombre de pièces jointes orphelines',
|
||||
|
||||
'PHP_VERSION' => 'Version de PHP',
|
||||
'PHP_VERSION_OLD' => 'La version de PHP de ce serveur (%1$s) ne sera plus compatible avec les futures versions de phpBB. La version minimale requise sera PHP %2$s. %3$sEn savoir plus…%4$s',
|
||||
|
||||
'POSTS_PER_DAY' => 'Moyenne de messages par jour',
|
||||
|
||||
'PURGE_CACHE' => 'Vider le cache',
|
||||
'PURGE_CACHE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir vider le cache ?',
|
||||
'PURGE_CACHE_EXPLAIN' => 'Les fichiers mis en cache, tels que les fichiers des modèles et les requêtes, seront supprimés.',
|
||||
'PURGE_CACHE_SUCCESS' => 'La cache a été vidé.',
|
||||
|
||||
'PURGE_SESSIONS' => 'Vider toutes les sessions',
|
||||
'PURGE_SESSIONS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir vider toutes les sessions ? Tous les utilisateurs seront déconnectés.',
|
||||
'PURGE_SESSIONS_EXPLAIN' => 'Toutes les sessions seront vidées et tous les utilisateurs seront déconnectés.',
|
||||
'PURGE_SESSIONS_SUCCESS' => 'Les sessions ont été vidées.',
|
||||
|
||||
'RESET_DATE' => 'Réinitialiser la date d’ouverture du forum',
|
||||
'RESET_DATE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la date d’ouverture du forum ?',
|
||||
'RESET_DATE_SUCCESS' => 'La date d’ouverture du forum a été réinitialisée',
|
||||
'RESET_ONLINE' => 'Réinitialiser le compteur du nombre maximal d’utilisateurs en ligne simultanément',
|
||||
'RESET_ONLINE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le compteur du nombre maximal d’utilisateurs en ligne simultanément ?',
|
||||
'RESET_ONLINE_SUCCESS' => 'Le compteur du nombre maximal d’utilisateurs en ligne simultanément a été réinitialisé',
|
||||
'RESYNC_POSTCOUNTS' => 'Resynchroniser le compteur de messages',
|
||||
'RESYNC_POSTCOUNTS_EXPLAIN' => 'Tous les messages actuels seront recomptabilisés. Les messages délestés ne seront pas pris en compte.',
|
||||
'RESYNC_POSTCOUNTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir resynchroniser le compteur de messages ?',
|
||||
'RESYNC_POSTCOUNTS_SUCCESS' => 'Le compteur de messages a été resynchronisé',
|
||||
'RESYNC_POST_MARKING' => 'Resynchroniser les sujets pointés',
|
||||
'RESYNC_POST_MARKING_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir resynchroniser les sujets pointés ?',
|
||||
'RESYNC_POST_MARKING_EXPLAIN' => 'Tous les sujets seront décomptabilisés afin que seuls les sujets actifs des six derniers mois soient recomptabilisés.',
|
||||
'RESYNC_POST_MARKING_SUCCESS' => 'Les sujets pointés ont été resynchronisés',
|
||||
'RESYNC_STATS' => 'Resynchroniser les statistiques',
|
||||
'RESYNC_STATS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir resynchroniser les statistiques ?',
|
||||
'RESYNC_STATS_EXPLAIN' => 'Les statistiques sur le nombre total de messages, de sujets, d’utilisateurs et de fichiers seront recomptabilisées.',
|
||||
'RESYNC_STATS_SUCCESS' => 'Les statistiques ont été resynchronisées',
|
||||
'RUN' => 'Exécuter maintenant',
|
||||
|
||||
'STATISTIC' => 'Statistiques',
|
||||
'STATISTIC_RESYNC_OPTIONS' => 'Resynchroniser ou réinitialiser les statistiques',
|
||||
|
||||
'TIMEZONE_INVALID' => 'Le fuseau horaire que vous avez spécifié est invalide.',
|
||||
'TIMEZONE_SELECTED' => '(actuellement sélectionné)',
|
||||
'TOPICS_PER_DAY' => 'Moyenne de sujets par jour',
|
||||
|
||||
'UPLOAD_DIR_SIZE' => 'Taille des pièces jointes publiées',
|
||||
'USERS_PER_DAY' => 'Moyenne d’utilisateurs par jour',
|
||||
|
||||
'VALUE' => 'Valeur',
|
||||
'VERSIONCHECK_FAIL' => 'Aucune information concernant la dernière version stable n’est disponible.',
|
||||
'VERSIONCHECK_FORCE_UPDATE' => 'Vérifier de nouveau les mises à jour',
|
||||
'VERSION_CHECK' => 'Vérifier les mises à jour',
|
||||
'VERSION_CHECK_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez vérifier si le logiciel de votre forum est à jour avec la dernière version actuellement disponible.',
|
||||
'VERSIONCHECK_INVALID_ENTRY' => 'Les informations concernant la dernière version contiennent un élément non pris en charge.',
|
||||
'VERSIONCHECK_INVALID_URL' => 'Les informations concernant la dernière version contiennent un lien invalide.',
|
||||
'VERSIONCHECK_INVALID_VERSION' => 'Les informations concernant la dernière version contiennent une version invalide.',
|
||||
'VERSION_NOT_UP_TO_DATE_ACP' => 'Le logiciel de votre forum n’est pas à jour.<br>Vous trouverez ci-dessous un lien vers l’annonce de sortie, qui contient de plus amples informations et les instructions de mise à jour.',
|
||||
'VERSION_NOT_UP_TO_DATE_TITLE' => 'Le logiciel de votre forum n’est pas à jour.',
|
||||
'VERSION_UP_TO_DATE_ACP' => 'Le logiciel de votre forum est à jour. Aucune mise à jour n’est disponible pour le moment.',
|
||||
'VIEW_ADMIN_LOG' => 'Consulter l’historique des administrateurs',
|
||||
'VIEW_INACTIVE_USERS' => 'Consulter la liste des utilisateurs inactifs',
|
||||
|
||||
'WELCOME_PHPBB' => 'Bienvenue sur phpBB',
|
||||
'WRITABLE_CONFIG' => 'Les droits d’accès pour écriture de votre fichier de configuration « config.php » sont actuellement publics. Nous vous encourageons fortement à modifier vos permissions en 640, en exécutant la commande « <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Chmod">chmod</a> 640 config.php », ou, le cas échéant, en 644.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Inactive Users
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'INACTIVE_DATE' => 'Date d’inactivité',
|
||||
'INACTIVE_REASON' => 'Raison',
|
||||
'INACTIVE_REASON_MANUAL' => 'Le compte a été désactivé par un administrateur',
|
||||
'INACTIVE_REASON_PROFILE' => 'Les informations du profil ont été modifiées',
|
||||
'INACTIVE_REASON_REGISTER' => 'Le compte appartient à un utilisateur nouvellement inscrit',
|
||||
'INACTIVE_REASON_REMIND' => 'Le compte doit être réactivé',
|
||||
'INACTIVE_REASON_UNKNOWN' => 'Inconnue',
|
||||
'INACTIVE_USERS' => 'Utilisateurs inactifs',
|
||||
'INACTIVE_USERS_EXPLAIN' => 'Cette liste vous affiche les utilisateurs inscrits dont le compte est actuellement inactif. Vous pouvez activer, supprimer ou rappeler (en envoyant un courriel) ces utilisateurs.',
|
||||
'INACTIVE_USERS_EXPLAIN_INDEX' => 'Cette liste vous affiche les dix derniers utilisateurs inscrits dont le compte est actuellement inactif. Les comptes d’utilisateurs peuvent être inactifs lorsqu’une activation est requise dans les paramètres des inscriptions mais que certains comptes d’utilisateurs n’ont pas encore été activés. Les comptes d’utilisateurs désactivés sont également affichés dans cette liste. Vous pouvez consulter la totalité de la liste des utilisateurs inactifs depuis le menu approprié ou en cliquant sur le lien ci-dessous d’où vous pourrez activer, supprimer ou rappeler (en envoyant un courriel) ces utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'NO_INACTIVE_USERS' => 'Aucun utilisateur inactif',
|
||||
|
||||
'SORT_INACTIVE' => 'Date d’inactivité',
|
||||
'SORT_LAST_VISIT' => 'Dernière visite',
|
||||
'SORT_REASON' => 'Raison',
|
||||
'SORT_REG_DATE' => 'Date d’inscription',
|
||||
'SORT_LAST_REMINDER' => 'Dernier rappel',
|
||||
'SORT_REMINDER' => 'Rappel envoyé',
|
||||
|
||||
'USER_IS_INACTIVE' => 'L’utilisateur est inactif',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Help support phpBB page
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'EXPLAIN_SEND_STATISTICS' => 'Vous pouvez nous soumettre des statistiques sur votre serveur et sur la configuration de votre forum. Veuillez noter que les données sont entièrement anonymes, toutes les informations pouvant vous identifier ou identifier votre site internet ont été supprimées. Nous utilisons ces informations afin de mieux adapter nos décisions sur les futures versions de notre logiciel. Les statistiques sont rendues publiques. Nous partageons également ces données avec le projet PHP, qui est l’auteur du langage de programmation du même nom, majoritairement utilisé dans phpBB.',
|
||||
'EXPLAIN_SHOW_STATISTICS' => 'En cliquant sur le bouton ci-dessous, vous pouvez prévisualiser toutes les variables qui nous seront transmises.',
|
||||
'DONT_SEND_STATISTICS' => 'Revenir au panneau de contrôle d’administration sans envoyer les statistiques.',
|
||||
'GO_ACP_MAIN' => 'Aller sur la page de démarrage du PCA',
|
||||
'HIDE_STATISTICS' => 'Masquer les informations',
|
||||
'SEND_STATISTICS' => 'Envoyer les statistiques',
|
||||
'SEND_STATISTICS_LONG' => 'Envoyer les statistiques',
|
||||
'SHOW_STATISTICS' => 'Afficher les informations',
|
||||
'THANKS_SEND_STATISTICS' => 'Nous vous remercions d’avoir partagé vos informations.',
|
||||
'FAIL_SEND_STATISTICS' => 'Une erreur est survenue lors de l’envoi des statistiquues',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Log Entries
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'LOG_ACL_ADD_USER_GLOBAL_U_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_GROUP_GLOBAL_U_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions d’un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_USER_GLOBAL_M_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions des modérateurs généraux</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_GROUP_GLOBAL_M_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions d’un groupe de modérateurs généraux</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_USER_GLOBAL_A_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions d’administrateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_GROUP_GLOBAL_A_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions d’un groupe d’administrateurs</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_ACL_ADD_ADMIN_GLOBAL_A_' => '<strong>Ajout ou modification d’administrateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_MOD_GLOBAL_M_' => '<strong>Ajout ou modification de modérateurs généraux</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_ACL_ADD_USER_LOCAL_F_' => '<strong>Ajout ou modification de l’accès des utilisateurs à un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_USER_LOCAL_M_' => '<strong>Ajout ou modification de l’accès des modérateurs à un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_GROUP_LOCAL_F_' => '<strong>Ajout ou modification de l’accès des groupes d’utilisateurs à un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_GROUP_LOCAL_M_' => '<strong>Ajout ou modification de l’accès des groupes de modérateurs à un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
|
||||
'LOG_ACL_ADD_MOD_LOCAL_M_' => '<strong>Ajout ou modification de modérateurs</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_ACL_ADD_FORUM_LOCAL_F_' => '<strong>Ajout ou modification des permissions d’un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
|
||||
'LOG_ACL_DEL_ADMIN_GLOBAL_A_' => '<strong>Suppression d’administrateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_DEL_MOD_GLOBAL_M_' => '<strong>Suppression de modérateurs généraux</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_DEL_MOD_LOCAL_M_' => '<strong>Suppression de modérateurs</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_ACL_DEL_FORUM_LOCAL_F_' => '<strong>Suppression des permissions de groupes d’utilisateurs ou d’utilisateurs d’un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
|
||||
'LOG_ACL_TRANSFER_PERMISSIONS' => '<strong>Utilisation des permissions d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ACL_RESTORE_PERMISSIONS' => '<strong>Restauration des permissions originales après utilisation des permissions d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_ADMIN_AUTH_FAIL' => '<strong>Échec d’une tentative de connexion au panneau de contrôle d’administration</strong>',
|
||||
'LOG_ADMIN_AUTH_SUCCESS' => '<strong>Connexion au panneau de contrôle d’administration</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_ATTACHMENTS_DELETED' => '<strong>Suppression des pièces jointes d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_ATTACH_EXT_ADD' => '<strong>Ajout ou modification d’une extension de pièce jointe</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ATTACH_EXT_DEL' => '<strong>Suppression d’une extension de pièce jointe</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ATTACH_EXT_UPDATE' => '<strong>Mise à jour d’une extension de pièce jointe</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ATTACH_EXTGROUP_ADD' => '<strong>Ajout d’un groupe d’extensions</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ATTACH_EXTGROUP_EDIT' => '<strong>Modification d’un groupe d’extensions</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ATTACH_EXTGROUP_DEL' => '<strong>Suppression d’un groupe d’extensions</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ATTACH_FILEUPLOAD' => '<strong>Transfert d’une pièce jointe orpheline vers un message</strong><br>» ID %1$d – %2$s',
|
||||
'LOG_ATTACH_ORPHAN_DEL' => '<strong>Suppression d’une pièce jointe orpheline</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_BAN_EXCLUDE_USER' => '<strong>Exclusion d’un nom d’utilisateur d’un bannissement</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_BAN_EXCLUDE_IP' => '<strong>Exclusion d’une adresse IP du bannissement</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_BAN_EXCLUDE_EMAIL' => '<strong>Exclusion d’une adresse de courriel du bannissement</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_BAN_USER' => '<strong>Bannissement d’un nom d’utilisateur</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_BAN_IP' => '<strong>Bannissement d’une adresse IP</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_BAN_EMAIL' => '<strong>Bannissement d’une adresse de courriel</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_UNBAN_USER' => '<strong>Annulation du bannissement d’un nom d’utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_UNBAN_IP' => '<strong>Annulation du bannissement d’une adresse IP</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_UNBAN_EMAIL' => '<strong>Annulation du bannissement d’une adresse de courriel</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_BBCODE_ADD' => '<strong>Ajout d’un nouveau BBCode</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_BBCODE_EDIT' => '<strong>Modification d’un BBCode</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_BBCODE_DELETE' => '<strong>Suppression d’un BBCode</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_BBCODE_CONFIGURATION_ERROR' => '<strong>Une erreur est survenue lors de la configuration du BBCode</strong> : %1$s<br>» %2$s',
|
||||
|
||||
'LOG_BOT_ADDED' => '<strong>Ajout d’un nouveau robot</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_BOT_DELETE' => '<strong>Suppression d’un robot</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_BOT_UPDATED' => '<strong>Mise à jour d’un robot existant</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_CLEAR_ADMIN' => '<strong>Nettoyage de l’historique des administrateurs</strong>',
|
||||
'LOG_CLEAR_CRITICAL' => '<strong>Nettoyage de l’historique des erreurs</strong>',
|
||||
'LOG_CLEAR_MOD' => '<strong>Nettoyage de l’historique des modérateurs</strong>',
|
||||
'LOG_CLEAR_USER' => '<strong>Nettoyage de l’historique d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_CLEAR_USERS' => '<strong>Nettoyage de l’historique des utilisateurs</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_CONFIG_ATTACH' => '<strong>Modification des paramètres des pièces jointes</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_AUTH' => '<strong>Modification des paramètres d’authentification</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_AVATAR' => '<strong>Modification des paramètres des avatars</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_COOKIE' => '<strong>Modification des paramètres des cookies</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_EMAIL' => '<strong>Modification des paramètres de la messagerie électronique</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_FEATURES' => '<strong>Modification des fonctionnalités du forum</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_LOAD' => '<strong>Modification des paramètres de la charge du système</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_MESSAGE' => '<strong>Modification des paramètres de la messagerie privée</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_POST' => '<strong>Modification des paramètres de la publication</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_REGISTRATION' => '<strong>Modification des paramètres des inscriptions</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_FEED' => '<strong>Modification des paramètres des flux de syndication</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_SEARCH' => '<strong>Modification des paramètres de la recherche</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_SECURITY' => '<strong>Modification des paramètres de sécurité</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_SERVER' => '<strong>Modification des paramètres du serveur</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_SETTINGS' => '<strong>Modification des paramètres du forum</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_SIGNATURE' => '<strong>Modification des paramètres des signatures</strong>',
|
||||
'LOG_CONFIG_VISUAL' => '<strong>Modification des mesures de lutte contre les robots indésirables</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_APPROVE_TOPIC' => '<strong>Approbation d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_BUMP_TOPIC' => '<strong>Un utilisateur a remonté un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_DELETE_POST' => '<strong>Suppression du message « %1$s » publié par %2$s en spécifiant une raison</strong><br>» %3$s',
|
||||
'LOG_DELETE_SHADOW_TOPIC' => '<strong>Suppression d’une redirection de sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_DELETE_TOPIC' => '<strong>Suppression du sujet « %1$s » publié par %2$s en spécifiant une raison</strong><br>» %3$s',
|
||||
'LOG_FORK' => '<strong>Copie d’un sujet</strong><br>» de %s',
|
||||
'LOG_LOCK' => '<strong>Verrouillage d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_LOCK_POST' => '<strong>Verrouillage d’un message</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_MERGE' => '<strong>Fusion de messages</strong> dans le sujet<br>» %s',
|
||||
'LOG_MOVE' => '<strong>Déplacement d’un sujet</strong><br>» de %1$s vers %2$s',
|
||||
'LOG_MOVED_TOPIC' => '<strong>Déplacement d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PM_REPORT_CLOSED' => '<strong>Clôture d’un rapport de MP</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PM_REPORT_DELETED' => '<strong>Suppression d’un rapport de MP</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_POST_APPROVED' => '<strong>Approbation d’un message</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_POST_DISAPPROVED' => '<strong>Désapprobation du message « %1$s » publié par %3$s en spécifiant une raison</strong><br>» %2$s',
|
||||
'LOG_POST_EDITED' => '<strong>Modification du message « %1$s » publié par %2$s en spécifiant une raison</strong><br>» %3$s',
|
||||
'LOG_POST_RESTORED' => '<strong>Restauration d’un message</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_REPORT_CLOSED' => '<strong>Clôture d’un rapport</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_REPORT_DELETED' => '<strong>Suppression d’un rapport</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_RESTORE_TOPIC' => '<strong>Restauration du sujet « %1$s » publié par</strong><br>» %2$s',
|
||||
'LOG_SOFTDELETE_POST' => '<strong>Suppression du message « %1$s » publié par %2$s en spécifiant une raison</strong><br>» %3$s',
|
||||
'LOG_SOFTDELETE_TOPIC' => '<strong>Suppression du sujet « %1$s » publié par %2$s en spécifiant une raison</strong><br>» %3$s',
|
||||
'LOG_SPLIT_DESTINATION' => '<strong>Déplacement de messages divisés</strong><br>» vers %s',
|
||||
'LOG_SPLIT_SOURCE' => '<strong>Division de messages</strong><br>» de %s',
|
||||
|
||||
'LOG_TOPIC_APPROVED' => '<strong>Approbation d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_TOPIC_RESTORED' => '<strong>Restauration d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_TOPIC_DISAPPROVED' => '<strong>Désapprobation du sujet « %1$s » publié par %3$s en spécifiant une raison</strong><br>%2$s',
|
||||
'LOG_TOPIC_RESYNC' => '<strong>Resynchronisation du compteur de sujets</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_TOPIC_TYPE_CHANGED' => '<strong>Modification du type d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_UNLOCK' => '<strong>Déverrouillage d’un sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_UNLOCK_POST' => '<strong>Déverrouillage d’un message</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_DISALLOW_ADD' => '<strong>Interdiction d’un nom d’utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_DISALLOW_DELETE' => '<strong>Autorisation d’un nom d’utilisateur</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_DB_BACKUP' => '<strong>Sauvegarde de la base de données</strong>',
|
||||
'LOG_DB_DELETE' => '<strong>Suppression de la sauvegarde de la base de données</strong>',
|
||||
'LOG_DB_RESTORE' => '<strong>Restauration de la sauvegarde de la base de données</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_DOWNLOAD_EXCLUDE_IP' => '<strong>Exclusion d’un nom d’hôte ou d’une adresse IP de la liste des téléchargements</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_DOWNLOAD_IP' => '<strong>Ajout d’un nom d’hôte ou d’une adresse IP dans la liste des téléchargements</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_DOWNLOAD_REMOVE_IP' => '<strong>Suppression d’un nom d’hôte ou d’une adresse IP de la liste des téléchargements</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_ERROR_JABBER' => '<strong>Une erreur de Jabber est survenue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ERROR_EMAIL' => '<strong>Une erreur de courriel est survenue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_ERROR_CAPTCHA' => '<strong>Une erreur de CAPTCHA est survenue</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_FORUM_ADD' => '<strong>Création d’un nouveau forum</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_FORUM_COPIED_PERMISSIONS' => '<strong>Copie des permissions d’un forum</strong> de %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_FORUM' => '<strong>Suppression d’un forum</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_FORUMS' => '<strong>Suppression d’un forum et de ses sous-forums</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_MOVE_FORUMS' => '<strong>Suppression d’un forum et déplacement de ses sous-forums</strong> vers %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_MOVE_POSTS' => '<strong>Suppression d’un forum et déplacement de ses messages</strong> vers %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_MOVE_POSTS_FORUMS' => '<strong>Suppression d’un forum et de ses sous-forums, puis déplacement des messages</strong> vers %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_MOVE_POSTS_MOVE_FORUMS' => '<strong>Suppression d’un forum et déplacement des messages</strong> vers %1$s <strong>et des sous-forums</strong> vers %2$s<br>» %3$s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_POSTS' => '<strong>Suppression d’un forum et de ses messages</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_POSTS_FORUMS' => '<strong>Suppression d’un forum, de ses messages et de ses sous-forums</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_FORUM_DEL_POSTS_MOVE_FORUMS' => '<strong>Suppression d’un forum et de ses messages, puis déplacement des sous-forums</strong> vers %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_EDIT' => '<strong>Modification des informations d’un forum</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_FORUM_MOVE_DOWN' => '<strong>Déplacement du forum</strong> %1$s <strong>en dessous de</strong> %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_MOVE_UP' => '<strong>Déplacement du forum</strong> %1$s <strong>au-dessus de</strong> %2$s',
|
||||
'LOG_FORUM_SYNC' => '<strong>Resynchronisation d’un forum</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_GENERAL_ERROR' => '<strong>Une erreur générale est survenue</strong> : %1$s <br>» %2$s',
|
||||
|
||||
'LOG_GROUP_CREATED' => '<strong>Création d’un nouveau groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_GROUP_DEFAULTS' => '<strong>Le groupe « %1$s » a été défini comme groupe par défaut pour les membres</strong><br>» %2$s',
|
||||
'LOG_GROUP_DELETE' => '<strong>Suppression d’un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_GROUP_DEMOTED' => '<strong>Rétrogradation de responsables dans le groupe d’utilisateurs</strong> %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_GROUP_PROMOTED' => '<strong>Promotion de membres en tant que responsables dans le groupe d’utilisateurs</strong> %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_GROUP_REMOVE' => '<strong>Suppression de membres dans le groupe d’utilisateurs</strong> %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_GROUP_UPDATED' => '<strong>Mise à jour des informations d’un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_MODS_ADDED' => '<strong>Ajout de nouveaux responsables dans le groupe d’utilisateurs</strong> %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_USERS_ADDED' => '<strong>Ajout de nouveaux membres dans le groupe d’utilisateurs</strong> %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_USERS_APPROVED' => '<strong>Approbation d’utilisateurs dans le groupe d’utilisateurs</strong> %1$s<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_USERS_PENDING' => '<strong>Un ou plusieurs utilisateurs ont demandé à rejoindre le groupe d’utilisateurs « %1$s » et attendent d’être approuvés</strong><br>» %2$s',
|
||||
|
||||
'LOG_IMAGE_GENERATION_ERROR' => '<strong>Une erreur est survenue lors de la création d’une image</strong><br>» Erreur dans %1$s sur la ligne %2$s : %3$s',
|
||||
|
||||
'LOG_INACTIVE_ACTIVATE' => '<strong>Activation d’utilisateurs inactifs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_INACTIVE_DELETE' => '<strong>Suppression d’utilisateurs inactifs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_INACTIVE_REMIND' => '<strong>Envoi d’un courriel de rappel aux utilisateurs inactifs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_INSTALL_CONVERTED' => '<strong>Conversion de phpBB %1$s vers phpBB %2$s</strong>',
|
||||
'LOG_INSTALL_INSTALLED' => '<strong>Installation de phpBB %s</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_IP_BROWSER_FORWARDED_CHECK' => '<strong>Échec de la vérification de la session IP, du navigateur ou de « X_FORWARDED_FOR »</strong><br>»L’adresse IP de l’utilisateur %1$s a été comparée à la session IP « %2$s », la chaîne du navigateur de l’utilisateur %3$s a été comparée à la chaîne de la session du navigateur « %4$s » et la chaîne X_FORWARDED_FOR de l’utilisateur %5$s a été comparée à la chaîne X_FORWARDED_FOR de la session « %6$s ».',
|
||||
|
||||
'LOG_JAB_CHANGED' => '<strong>Modification d’un compte Jabber</strong>',
|
||||
'LOG_JAB_PASSCHG' => '<strong>Modification d’un mot de passe de Jabber</strong>',
|
||||
'LOG_JAB_REGISTER' => '<strong>Inscription d’un compte Jabber</strong>',
|
||||
'LOG_JAB_SETTINGS_CHANGED' => '<strong>Modification des paramètres de Jabber</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_LANGUAGE_PACK_DELETED' => '<strong>Suppression d’une langue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_LANGUAGE_PACK_INSTALLED' => '<strong>Installation d’une langue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_LANGUAGE_PACK_UPDATED' => '<strong>Mise à jour des informations d’une langue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_LANGUAGE_FILE_REPLACED' => '<strong>Remplacement d’un fichier de langue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_LANGUAGE_FILE_SUBMITTED' => '<strong>Envoi et déplacement dans le répertoire de stockage d’un fichier de langue</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_MASS_EMAIL' => '<strong>Envoi d’un courriel de masse</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_MCP_CHANGE_POSTER' => '<strong>Modification de l’auteur du sujet « %1$s »</strong><br>» de %2$s vers %3$s',
|
||||
|
||||
'LOG_MODULE_DISABLE' => '<strong>Désactivation d’un module</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_MODULE_ENABLE' => '<strong>Activation d’un module</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_MODULE_MOVE_DOWN' => '<strong>Abaissement d’un module</strong><br>» %1$s en dessous de %2$s',
|
||||
'LOG_MODULE_MOVE_UP' => '<strong>Rehaussement d’un module</strong><br>» %1$s au-dessus de %2$s',
|
||||
'LOG_MODULE_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un module</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_MODULE_ADD' => '<strong>Ajout d’un module</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_MODULE_EDIT' => '<strong>Modification d’un module</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_A_ROLE_ADD' => '<strong>Ajout d’un rôle d’administrateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_A_ROLE_EDIT' => '<strong>Modification d’un rôle d’administrateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_A_ROLE_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un rôle d’administrateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_F_ROLE_ADD' => '<strong>Ajout d’un rôle d’un forum</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_F_ROLE_EDIT' => '<strong>Modification d’un rôle d’un forum</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_F_ROLE_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un rôle d’un forum</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_M_ROLE_ADD' => '<strong>Ajout d’un rôle de modérateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_M_ROLE_EDIT' => '<strong>Modification d’un rôle de modérateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_M_ROLE_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un rôle de modérateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_U_ROLE_ADD' => '<strong>Ajout d’un rôle d’utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_U_ROLE_EDIT' => '<strong>Modification d’un rôle d’utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_U_ROLE_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un rôle d’utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_PLUPLOAD_TIDY_FAILED' => '<strong>Le rangement a échoué car il n’a pas été possible d’ouvrir %1$s. Veuillez vérifier les permissions.</strong><br>Exception : %2$s<br>Localisation : %3$s',
|
||||
|
||||
'LOG_PROFILE_FIELD_ACTIVATE' => '<strong>Activation d’un champ de profil</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PROFILE_FIELD_CREATE' => '<strong>Ajout d’un champ de profil</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PROFILE_FIELD_DEACTIVATE' => '<strong>Désactivation d’un champ de profil</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PROFILE_FIELD_EDIT' => '<strong>Modification d’un champ de profil</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PROFILE_FIELD_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un champ de profil</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_PRUNE' => '<strong>Délestage de forums</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_AUTO_PRUNE' => '<strong>Délestage automatique de forums</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PRUNE_SHADOW' => '<strong>Délestage automatique de redirections de sujet</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PRUNE_USER_DEAC' => '<strong>Désactivation d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PRUNE_USER_DEL_DEL' => '<strong>Délestage d’utilisateurs et suppression de leurs messages</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_PRUNE_USER_DEL_ANON' => '<strong>Délestage d’utilisateurs et préservation de leurs messages</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_PURGE_CACHE' => '<strong>Purge du cache</strong>',
|
||||
'LOG_PURGE_SESSIONS' => '<strong>Purge des sessions</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_RANK_ADDED' => '<strong>Ajout d’un nouveau rang</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_RANK_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un rang</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_RANK_UPDATED' => '<strong>Mise à jour d’un rang</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_REASON_ADDED' => '<strong>Ajout d’un rapport ou d’une raison</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_REASON_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un rapport ou d’une raison</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_REASON_UPDATED' => '<strong>Mise à jour d’un rapport ou d’une raison</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_REFERER_INVALID' => '<strong>Échec de la validation du référant</strong><br>»Le référant était « %1$s ». La requête a été rejetée et la session a été interrompue.',
|
||||
'LOG_RESET_DATE' => '<strong>Réinitialisation de la date d’ouverture du forum</strong>',
|
||||
'LOG_RESET_ONLINE' => '<strong>Réinitialisation du nombre maximal d’utilisateurs en ligne</strong>',
|
||||
'LOG_RESYNC_FILES_STATS' => '<strong>Resynchronisation des fichiers statistiques</strong>',
|
||||
'LOG_RESYNC_POSTCOUNTS' => '<strong>Réinitialisation du compteur de messages des utilisateurs</strong>',
|
||||
'LOG_RESYNC_POST_MARKING' => '<strong>Resynchronisation des sujets pointés</strong>',
|
||||
'LOG_RESYNC_STATS' => '<strong>Resynchronisation des messages, des sujets et des statistiques d’un utilisateur</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_SEARCH_INDEX_CREATED' => '<strong>Création d’un index de recherche</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_SEARCH_INDEX_REMOVED' => '<strong>Suppression d’un index de recherche</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_SPHINX_ERROR' => '<strong>Une erreur de Sphinx est survenue</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_STYLE_ADD' => '<strong>Ajout d’un nouveau style</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_STYLE_DELETE' => '<strong>Suppression d’un style</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_STYLE_EDIT_DETAILS' => '<strong>Modification d’un style</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_STYLE_EXPORT' => '<strong>Exportation d’un style</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
// @deprecated 3.1
|
||||
'LOG_TEMPLATE_ADD_DB' => '<strong>Ajout d’un nouvel ensemble de modèles à la base de données</strong><br>» %s',
|
||||
// @deprecated 3.1
|
||||
'LOG_TEMPLATE_ADD_FS' => '<strong>Ajout d’un nouvel ensemble de modèles au système de fichiers</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_TEMPLATE_CACHE_CLEARED' => '<strong>Rafraîchissement de l’ensemble de modèles de %1$s</strong><br>» %2$s',
|
||||
'LOG_TEMPLATE_DELETE' => '<strong>Suppression d’un ensemble de modèles</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_TEMPLATE_EDIT' => '<strong>Modification de l’ensemble de modèles de %1$s</strong><br>» %2$s',
|
||||
'LOG_TEMPLATE_EDIT_DETAILS' => '<strong>Modification des informations d’un ensemble de modèles</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_TEMPLATE_EXPORT' => '<strong>Exportation d’un ensemble de modèles</strong><br>» %s',
|
||||
// @deprecated 3.1
|
||||
'LOG_TEMPLATE_REFRESHED' => '<strong>Rafraîchissement d’un ensemble de modèles</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
// @deprecated 3.1
|
||||
'LOG_THEME_ADD_DB' => '<strong>Ajout d’un nouvel ensemble de thèmes à la base de données</strong><br>» %s',
|
||||
// @deprecated 3.1
|
||||
'LOG_THEME_ADD_FS' => '<strong>Ajout d’un nouveau ensemble de thèmes au système de fichiers</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_THEME_DELETE' => '<strong>Suppression d’un ensemble de thèmes</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_THEME_EDIT_DETAILS' => '<strong>Modification des informations d’un ensemble de thèmes</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_THEME_EDIT' => '<strong>Modification de l’ensemble de thèmes de %1$s</strong>',
|
||||
'LOG_THEME_EDIT_FILE' => '<strong>Modification de l’ensemble de thèmes de %1$s</strong><br>» Le fichier modifié est %2$s',
|
||||
'LOG_THEME_EXPORT' => '<strong>Exportation d’un ensemble de thèmes</strong><br>» %s',
|
||||
// @deprecated 3.1
|
||||
'LOG_THEME_REFRESHED' => '<strong>Rafraîchissement d’un ensemble de thèmes</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_UPDATE_DATABASE' => '<strong>Mise à jour de la base de données de la version %1$s à la version %2$s</strong>',
|
||||
'LOG_UPDATE_PHPBB' => '<strong>Mise à jour de phpBB de la version %1$s à la version %2$s</strong>',
|
||||
|
||||
'LOG_USER_ACTIVE' => '<strong>Activation du compte d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_BAN_USER' => '<strong>Bannissement du compte d’un utilisateur depuis la gestion des utilisateurs</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_USER_BAN_IP' => '<strong>Bannissement d’une adresse IP depuis la gestion des utilisateurs</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_USER_BAN_EMAIL' => '<strong>Bannissement d’une adresse de courriel depuis la gestion des utilisateurs</strong> en spécifiant comme raison « %1$s »<br>» %2$s',
|
||||
'LOG_USER_DELETED' => '<strong>Suppression du compte d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_DEL_ATTACH' => '<strong>Suppression de toutes les pièces jointes d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_DEL_AVATAR' => '<strong>Suppression de l’avatar d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_DEL_OUTBOX' => '<strong>Nettoyage de la boîte d’envoi d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_DEL_POSTS' => '<strong>Suppression de tous les messages d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_DEL_SIG' => '<strong>Suppression de la signature d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_INACTIVE' => '<strong>Désactivation du compte d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_MOVE_POSTS' => '<strong>Déplacement des messages d’un utilisateur</strong><br>» messages de %1$s vers le forum « %2$s »',
|
||||
'LOG_USER_NEW_PASSWORD' => '<strong>Modification du mot de passe d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_REACTIVATE' => '<strong>Réactivation forcée du compte d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_REMOVED_NR' => '<strong>Suppression du statut d’utilisateur nouvellement inscrit du compte d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_USER_UPDATE_EMAIL' => '<strong>Modification de l’adresse de courriel de l’utilisateur %1$s</strong><br>» de « %2$s » à « %3$s »',
|
||||
'LOG_USER_UPDATE_NAME' => '<strong>Modification d’un nom d’utilisateur</strong><br>» de « %1$s » à « %2$s »',
|
||||
'LOG_USER_USER_UPDATE' => '<strong>Mise à jour des informations du compte d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_USER_ACTIVE_USER' => '<strong>Activation du compte d’un utilisateur</strong>',
|
||||
'LOG_USER_DEL_AVATAR_USER' => '<strong>Suppression de l’avatar d’un utilisateur</strong>',
|
||||
'LOG_USER_DEL_SIG_USER' => '<strong>Suppression de la signature d’un utilisateur</strong>',
|
||||
'LOG_USER_FEEDBACK' => '<strong>Ajout d’une remarque concernant un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_GENERAL' => '<strong>Ajout d’un élément :</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_INACTIVE_USER' => '<strong>Désactivation du compte d’un utilisateur</strong>',
|
||||
'LOG_USER_LOCK' => '<strong>Verrouillage du propre sujet d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_MOVE_POSTS_USER' => '<strong>Déplacement de tous les messages vers un forum</strong>» %s',
|
||||
'LOG_USER_REACTIVATE_USER' => '<strong>Réactivation forcée du compte d’un utilisateur</strong>',
|
||||
'LOG_USER_UNLOCK' => '<strong>Déverrouillage du propre sujet d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_WARNING' => '<strong>Avertissement prononcé à l’encontre d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_WARNING_BODY' => '<strong>L’avertissement suivant a été prononcé à l’encontre de cet utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_USER_GROUP_CHANGE' => '<strong>Modification par un utilisateur de son groupe d’utilisateurs par défaut</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_GROUP_DEMOTE' => '<strong>Rétrogradation par un utilisateur de son statut de responsable d’un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_GROUP_JOIN' => '<strong>Adhésion d’un utilisateur à un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_GROUP_JOIN_PENDING' => '<strong>Adhésion en attente d’approbation d’un utilisateur à un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_USER_GROUP_RESIGN' => '<strong>Désinscription d’un utilisateur d’un groupe d’utilisateurs</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_WARNING_DELETED' => '<strong>Suppression d’un avertissement prononcé à l’encontre d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_WARNINGS_DELETED' => [
|
||||
1 => '<strong>Suppression d’un avertissement prononcé à l’encontre d’un utilisateur</strong><br>» %1$s',
|
||||
2 => '<strong>Suppression de %2$d avertissements prononcés à l’encontre d’un utilisateur</strong><br>» %1$s', // Example: '<strong>Deleted 2 user warnings</strong><br>» username'
|
||||
],
|
||||
'LOG_WARNINGS_DELETED_ALL' => '<strong>Suppression de tous les avertissements prononcés à l’encontre d’un utilisateur</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_WORD_ADD' => '<strong>Ajout d’une censure de mot</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_WORD_DELETE' => '<strong>Suppression d’une censure de mot</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_WORD_EDIT' => '<strong>Modification d’une censure de mot</strong><br>» %s',
|
||||
|
||||
'LOG_EXT_ENABLE' => '<strong>Activation d’une extension</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_EXT_DISABLE' => '<strong>Désactivation d’une extension</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_EXT_PURGE' => '<strong>Suppression des données d’une extension</strong><br>» %s',
|
||||
'LOG_EXT_UPDATE' => '<strong>Mise à jour d’une extension</strong><br>» %s',
|
||||
]);
|
||||
76
language/fr/acp/database.php
Normal file
76
language/fr/acp/database.php
Normal file
@@ -0,0 +1,76 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Database Backup/Restore
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_BACKUP_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez sauvegarder toutes les données relatives à votre forum. L’archive de sauvegarde sera stockée dans votre répertoire « store/ ». Selon la configuration de votre serveur, vous pourrez compresser cette archive sous plusieurs formats.',
|
||||
'ACP_RESTORE_EXPLAIN' => 'Cette opération effectuera une restauration complète de toutes les tables de phpBB à partir d’un fichier de sauvegarde. Si votre serveur est compatible avec cette fonctionnalité, vous pouvez utiliser un fichier texte compressé sous le format GZip ou BZip2 qui sera automatiquement décompressé. Veuillez noter que cette opération remplacera toutes les données existantes. La restauration est un processus qui peut durer un certain temps, veillez à ne pas vous déplacer sur une autre page tant que l’opération n’est pas terminée. Les sauvegardes sont stockées dans le répertoire « store/ » et sont supposées être générées par l’outil de restauration présent par défaut dans le logiciel phpBB. Il est possible que la restauration des bases de données qui n’ont pas été sauvegardées avec cet outil ne fonctionnent pas.',
|
||||
|
||||
'BACKUP_DELETE' => 'Le fichier de sauvegarde a été supprimé.',
|
||||
'BACKUP_INVALID' => 'Le fichier de sauvegarde que vous avez sélectionné est invalide.',
|
||||
'BACKUP_NOT_SUPPORTED' => 'Le fichier de sauvegarde que vous avez sélectionné n’est pas supporté.',
|
||||
'BACKUP_OPTIONS' => 'Options de sauvegarde',
|
||||
'BACKUP_SUCCESS' => 'Le fichier de sauvegarde a été créé.',
|
||||
'BACKUP_TYPE' => 'Type de sauvegarde',
|
||||
|
||||
'DATABASE' => 'Utilitaires de la base de données',
|
||||
'DATA_ONLY' => 'Données uniquement',
|
||||
'DELETE_BACKUP' => 'Supprimer la sauvegarde',
|
||||
'DELETE_SELECTED_BACKUP' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde ?',
|
||||
'DESELECT_ALL' => 'Tout désélectionner',
|
||||
'DOWNLOAD_BACKUP' => 'Télécharger la sauvegarde',
|
||||
|
||||
'FILE_TYPE' => 'Type de fichier',
|
||||
'FILE_WRITE_FAIL' => 'Le répertoire de stockage est en lecture seule. Veuillez modifier ses droits d’accès pour écriture par votre serveur.',
|
||||
'FULL_BACKUP' => 'Complète',
|
||||
|
||||
'RESTORE_FAILURE' => 'Le fichier de sauvegarde semble corrompu.',
|
||||
'RESTORE_OPTIONS' => 'Options de restauration',
|
||||
'RESTORE_SELECTED_BACKUP' => 'Êtes-vous sûr de vouloir restaurer cette sauvegarde ?',
|
||||
'RESTORE_SUCCESS' => 'La base de données a été restaurée.<br><br>Votre forum devrait être tel qu’il était lors de la dernière sauvegarde.',
|
||||
|
||||
'SELECT_ALL' => 'Tout sélectionner',
|
||||
'SELECT_FILE' => 'Sélectionner un fichier',
|
||||
'START_BACKUP' => 'Démarrer la sauvegarde',
|
||||
'START_RESTORE' => 'Démarrer la restauration',
|
||||
'STORE_AND_DOWNLOAD' => 'Stocker et télécharger',
|
||||
'STORE_LOCAL' => 'Stocker le fichier en local',
|
||||
'STRUCTURE_ONLY' => 'Structure uniquement',
|
||||
|
||||
'TABLE_SELECT' => 'Sélection de table',
|
||||
'TABLE_SELECT_ERROR' => 'Vous devez sélectionner au moins une table.',
|
||||
]);
|
||||
67
language/fr/acp/email.php
Normal file
67
language/fr/acp/email.php
Normal file
@@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Email settings
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_MASS_EMAIL_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez envoyer un courriel à la totalité des utilisateurs ou aux utilisateurs d’un groupe d’utilisateurs spécifique qui acceptent la réception de courriels de masse. Pour ce faire, un courriel sera envoyé à l’adresse de courriel renseignée par les administrateurs et une copie sera adressée à tous les destinataires. La configuration par défaut est limitée à 20 destinataires par courriel, mais si ce nombre est dépassé, des courriels supplémentaires seront envoyés. Sachez également que plus les destinataires sont nombreux, plus le délai d’exécution est important. Il est normal que l’envoi d’un courriel de masse prenne un certain temps, veillez à ne pas vous déplacer sur une autre page tant que l’opération n’est pas totalement terminée.',
|
||||
'ALL_USERS' => 'Tous les utilisateurs',
|
||||
|
||||
'COMPOSE' => 'Rédiger',
|
||||
|
||||
'EMAIL_SEND_ERROR' => 'Une ou plusieurs erreurs sont survenues lors de l’envoi du courriel. Pour plus d’informations, veuillez consulter l’%shistorique des erreurs%s.',
|
||||
'EMAIL_SENT' => 'Le message a été envoyé.',
|
||||
'EMAIL_SENT_QUEUE' => 'Le message est en file d’attente et sera envoyé ultérieurement.',
|
||||
|
||||
'LOG_SESSION' => 'Historique de la session de la messagerie électronique vers l’historique des erreurs critiques',
|
||||
|
||||
'SEND_IMMEDIATELY' => 'Envoyer en temps réel',
|
||||
'SEND_TO_GROUP' => 'Envoyer à un groupe d’utilisateurs',
|
||||
'SEND_TO_USERS' => 'Envoyer à des utilisateurs',
|
||||
'SEND_TO_USERS_EXPLAIN' => 'Les noms d’utilisateurs spécifiés dans ce champ remplaceront le groupe d’utilisateurs sélectionné dans le menu déroulant ci-dessus. Veuillez saisir chaque nom d’utilisateur sur une nouvelle ligne.',
|
||||
|
||||
'MAIL_BANNED' => 'Envoyer le courriel aux utilisateurs bannis',
|
||||
'MAIL_BANNED_EXPLAIN' => 'Les membres bannis d’un groupe d’utilisateurs destinataire d’un courriel de masse recevront également le courriel.',
|
||||
'MAIL_HIGH_PRIORITY' => 'Élevée',
|
||||
'MAIL_LOW_PRIORITY' => 'Faible',
|
||||
'MAIL_NORMAL_PRIORITY' => 'Normale',
|
||||
'MAIL_PRIORITY' => 'Priorité du courriel',
|
||||
'MASS_MESSAGE' => 'Message',
|
||||
'MASS_MESSAGE_EXPLAIN' => 'Le message ne doit contenir que du texte brut. Toutes les balises seront automatiquement supprimées.',
|
||||
|
||||
'NO_EMAIL_MESSAGE' => 'Vous devez saisir un message.',
|
||||
'NO_EMAIL_SUBJECT' => 'Vous devez saisir le sujet de votre message.',
|
||||
]);
|
||||
134
language/fr/acp/extensions.php
Normal file
134
language/fr/acp/extensions.php
Normal file
@@ -0,0 +1,134 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'EXTENSION' => 'Extension',
|
||||
'EXTENSIONS' => 'Extensions',
|
||||
'EXTENSIONS_ADMIN' => 'Gestionnaire d’extensions',
|
||||
'EXTENSIONS_EXPLAIN' => 'Le gestionnaire d’extensions est un outil vous permettant de gérer tous les statuts de vos extensions et de consulter les informations associées.',
|
||||
'EXTENSION_INVALID_LIST' => 'L’extension « %s » est invalide.<br>%s<br><br>',
|
||||
'EXTENSION_NOT_AVAILABLE' => 'Cette extension n’est pas disponible sur ce forum. Veuillez vérifier la compatibilité de vos versions de phpBB et de PHP.',
|
||||
'EXTENSION_DIR_INVALID' => 'Cette extension est construite avec une structure de répertoire invalide et ne peut donc pas être activée.',
|
||||
'EXTENSION_NOT_ENABLEABLE' => 'Cette extension ne peut pas être activée. Veuillez vérifier les prérequis de l’extension.',
|
||||
'EXTENSION_NOT_INSTALLED' => 'L’extension « %s » n’est pas disponible. Veuillez vérifier si elle a été correctement installée.',
|
||||
|
||||
'DETAILS' => 'Informations',
|
||||
|
||||
'EXTENSIONS_DISABLED' => 'Extensions désactivées',
|
||||
'EXTENSIONS_ENABLED' => 'Extensions activées',
|
||||
|
||||
'EXTENSION_DELETE_DATA' => 'Supprimer les données',
|
||||
'EXTENSION_DISABLE' => 'Désactiver',
|
||||
'EXTENSION_ENABLE' => 'Activer',
|
||||
|
||||
'EXTENSION_DELETE_DATA_EXPLAIN' => 'La suppression des données d’une extension supprime toutes ses données et sa configuration. Les fichiers de l’extension sont conservés afin de pouvoir la réactiver ultérieurement.',
|
||||
'EXTENSION_DISABLE_EXPLAIN' => 'La désactivation d’une extension conserve ses fichiers, ses données et sa configuration mais supprime toutes les fonctionnalités qu’elle ajoute.',
|
||||
'EXTENSION_ENABLE_EXPLAIN' => 'L’activation d’une extension vous permet de l’utiliser sur votre forum.',
|
||||
|
||||
'EXTENSION_DELETE_DATA_IN_PROGRESS' => 'Les données de l’extension sont en cours de suppression. Veillez à ne pas quitter ou rafraîchir la page avant la fin de toutes les opérations.',
|
||||
'EXTENSION_DISABLE_IN_PROGRESS' => 'L’extension est en cours de désactivation. Veillez à ne pas quitter ou rafraîchir la page avant la fin de toutes les opérations.',
|
||||
'EXTENSION_ENABLE_IN_PROGRESS' => 'L’extension est en cours d’activation. Veillez à ne pas quitter ou rafraîchir la page avant la fin de toutes les opérations.',
|
||||
|
||||
'EXTENSION_DELETE_DATA_SUCCESS' => 'L’extension a été supprimée',
|
||||
'EXTENSION_DISABLE_SUCCESS' => 'L’extension a été désactivée',
|
||||
'EXTENSION_ENABLE_SUCCESS' => 'L’extension a été activée',
|
||||
|
||||
'EXTENSION_NAME' => 'Nom de l’extension',
|
||||
'EXTENSION_ACTIONS' => 'Opérations',
|
||||
'EXTENSION_OPTIONS' => 'Options',
|
||||
'EXTENSION_INSTALL_HEADLINE' => 'Installer une extension',
|
||||
'EXTENSION_INSTALL_EXPLAIN' => '<ol>
|
||||
<li>Téléchargez une extension à partir de la base de données des extensions de phpBB</li>
|
||||
<li>Décompressez et transférez l’extension dans le répertoire « ext/ » de votre forum</li>
|
||||
<li>Activez l’extension à partir du gestionnaire d’extensions</li>
|
||||
</ol>',
|
||||
'EXTENSION_UPDATE_HEADLINE' => 'Mettre à jour une extension',
|
||||
'EXTENSION_UPDATE_EXPLAIN' => '<ol>
|
||||
<li>Désactivez l’extension</li>
|
||||
<li>Supprimez les fichiers de l’extension de votre serveur</li>
|
||||
<li>Transférez les nouveaux fichiers de l’extension sur votre serveur</li>
|
||||
<li>Activez l’extension</li>
|
||||
</ol>',
|
||||
'EXTENSION_REMOVE_HEADLINE' => 'Supprimer totalement une extension',
|
||||
'EXTENSION_REMOVE_EXPLAIN' => '<ol>
|
||||
<li>Désactivez l’extension</li>
|
||||
<li>Supprimez les données de l’extension</li>
|
||||
<li>Supprimez les fichiers de l’extension de votre serveur</li>
|
||||
</ol>',
|
||||
|
||||
'EXTENSION_DELETE_DATA_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les données de « %s » ?<br><br>Cela supprimera toutes les données et la configuration de l’extension qui ne pourront pas être restaurés !',
|
||||
'EXTENSION_DISABLE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir désactiver l’extension « %s » ?',
|
||||
'EXTENSION_ENABLE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir activer l’extension « %s » ?',
|
||||
'EXTENSION_FORCE_UNSTABLE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir forcer l’utilisation d’une version instable ?',
|
||||
|
||||
'RETURN_TO_EXTENSION_LIST' => 'Revenir à la liste des extensions',
|
||||
|
||||
'EXT_DETAILS' => 'Informations sur l’extension',
|
||||
'DISPLAY_NAME' => 'Afficher le nom',
|
||||
'CLEAN_NAME' => 'Effacer le nom',
|
||||
'TYPE' => 'Type',
|
||||
'DESCRIPTION' => 'Description',
|
||||
'VERSION' => 'Version',
|
||||
'HOMEPAGE' => 'Page d’accueil',
|
||||
'PATH' => 'Chemin du fichier',
|
||||
'TIME' => 'Date de sortie',
|
||||
'LICENSE' => 'Licence',
|
||||
|
||||
'REQUIREMENTS' => 'Prérequis',
|
||||
'PHPBB_VERSION' => 'Version de phpBB',
|
||||
'PHP_VERSION' => 'Version de PHP',
|
||||
'AUTHOR_INFORMATION' => 'Informations sur l’auteur',
|
||||
'AUTHOR_NAME' => 'Nom',
|
||||
'AUTHOR_EMAIL' => 'Adresse de courriel',
|
||||
'AUTHOR_HOMEPAGE' => 'Page d’accueil',
|
||||
'AUTHOR_ROLE' => 'Rôle',
|
||||
|
||||
'NOT_UP_TO_DATE' => '« %s » n’est pas à jour',
|
||||
'UP_TO_DATE' => '« %s » est à jour',
|
||||
'ANNOUNCEMENT_TOPIC' => 'Annonce de sortie',
|
||||
'DOWNLOAD_LATEST' => 'Télécharger',
|
||||
'NO_VERSIONCHECK' => 'Aucune information concernant la vérification de mise à jour n’est disponible.',
|
||||
|
||||
'VERSIONCHECK_FORCE_UPDATE_ALL' => 'Vérifier de nouveau les mises à jour',
|
||||
'FORCE_UNSTABLE' => 'Toujours vérifier la disponibilité de versions instables',
|
||||
'EXTENSIONS_VERSION_CHECK_SETTINGS' => 'Paramètres de la vérification des mises à jour',
|
||||
|
||||
'BROWSE_EXTENSIONS_DATABASE' => 'Parcourir la base de données des extensions',
|
||||
|
||||
'META_FIELD_NOT_SET' => 'Le méta-champ « %s » est requis et doit être configuré.',
|
||||
'META_FIELD_INVALID' => 'Le méta-champ « %s » est invalide.',
|
||||
]);
|
||||
164
language/fr/acp/forums.php
Normal file
164
language/fr/acp/forums.php
Normal file
@@ -0,0 +1,164 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Forum Admin
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'AUTO_PRUNE_DAYS' => 'Intervalle du délestage automatique des sujets inactifs',
|
||||
'AUTO_PRUNE_DAYS_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront entre la dernière publication d’un message dans un sujet et la suppression du sujet.',
|
||||
'AUTO_PRUNE_FREQ' => 'Fréquence du délestage automatique',
|
||||
'AUTO_PRUNE_FREQ_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront entre les délestages automatiques.',
|
||||
'AUTO_PRUNE_VIEWED' => 'Intervalle du délestage automatique des sujets impopulaires',
|
||||
'AUTO_PRUNE_VIEWED_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront entre la dernière consultation d’un sujet et la suppression du sujet.',
|
||||
'AUTO_PRUNE_SHADOW_FREQ' => 'Fréquence du délestage automatique des redirections de sujet',
|
||||
'AUTO_PRUNE_SHADOW_DAYS' => 'Intervalle du délestage automatique des redirections de sujet',
|
||||
'AUTO_PRUNE_SHADOW_DAYS_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront entre la dernière visite d’une redirection de sujet et la suppression de la redirection de sujet.',
|
||||
'AUTO_PRUNE_SHADOW_FREQ_EXPLAIN' => 'Le nombre de jours qui s’écouleront entre les délestages automatiques.',
|
||||
|
||||
'CONTINUE' => 'Continuer',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS' => 'Copier les permissions',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Pour faciliter la configuration des permissions de votre nouveau forum, vous pouvez copier les permissions d’un forum déjà existant.',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_ADD_EXPLAIN' => 'Une fois créé, le forum détiendra les mêmes permissions que celles du forum que vous avez sélectionné. Si vous ne sélectionnez aucun forum, le forum nouvellement créé ne sera pas visible tant que ses permissions ne soient pas définies.',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_EDIT_EXPLAIN' => 'Si vous copiez des permissions, ce forum détiendra les mêmes permissions que celles du forum que vous avez sélectionné. Toutes les permissions définies antérieurement dans ce forum seront remplacées par les permissions du forum sélectionné. Si vous ne sélectionnez aucun forum, les permissions actuelles seront conservées.',
|
||||
'COPY_TO_ACL' => 'Si vous le souhaitez, vous pouvez également %sconfigurer les nouvelles permissions%s de ce forum.',
|
||||
'CREATE_FORUM' => 'Créer un nouveau forum',
|
||||
|
||||
'DECIDE_MOVE_DELETE_CONTENT' => 'Supprimer le contenu ou déplacer ce dernier vers un forum',
|
||||
'DECIDE_MOVE_DELETE_SUBFORUMS' => 'Supprimer les sous-forums ou déplacer ces derniers vers un forum',
|
||||
'DEFAULT_STYLE' => 'Style par défaut',
|
||||
'DELETE_ALL_POSTS' => 'Supprimer les messages',
|
||||
'DELETE_SUBFORUMS' => 'Supprimer les sous-forums et les messages',
|
||||
'DISPLAY_ACTIVE_TOPICS' => 'Activer les sujets actifs',
|
||||
'DISPLAY_ACTIVE_TOPICS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les sujets actifs des sous-forums sélectionnés seront affichés sous cette catégorie.',
|
||||
|
||||
'EDIT_FORUM' => 'Modifier le forum',
|
||||
'ENABLE_INDEXING' => 'Activer l’indexation de la recherche',
|
||||
'ENABLE_INDEXING_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les messages publiés dans ce forum seront indexés afin qu’ils puissent être pris en compte lors des recherches.',
|
||||
'ENABLE_POST_REVIEW' => 'Autoriser la révision des messages',
|
||||
'ENABLE_POST_REVIEW_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs pourront modifier leurs messages malgré que d’autres utilisateurs aient répondu au sujet. Il n’est pas conseillé d’activer cette option sur les forums de discussions.',
|
||||
'ENABLE_QUICK_REPLY' => 'Autoriser la réponse rapide',
|
||||
'ENABLE_QUICK_REPLY_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs pourront utiliser la réponse rapide sur ce forum. Cette option n’est pas prise en compte si la réponse rapide a été désactivée dans les paramètres de la publication. Le champ de la réponse rapide ne sera visible qu’aux utilisateurs autorisés à publier dans ce forum.',
|
||||
'ENABLE_RECENT' => 'Afficher les sujets actifs',
|
||||
'ENABLE_RECENT_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les sujets publiés dans ce forum seront affichés dans la liste des sujets actifs.',
|
||||
'ENABLE_TOPIC_ICONS' => 'Activer les icônes de sujet',
|
||||
|
||||
'FORUM_ADMIN' => 'Administration du forum',
|
||||
'FORUM_ADMIN_EXPLAIN' => 'Dans phpBB 3.2, tout est basé sur la notion de forum. Ainsi, même les catégories ne sont plus qu’un type de forum. Chaque forum peut contenir un nombre illimité de sous-forums et vous pouvez spécifier s’ils peuvent contenir ou non des messages (comme c’était le cas avec les anciennes catégories). Depuis cette page, vous pouvez, de manière individuelle, ajouter, modifier, supprimer, verrouiller ou déverrouiller les forums et définir certaines permissions additionnelles. Si certains messages et sujets ne sont plus synchronisés, vous pouvez également exécuter une resynchronisation. Si vous souhaitez que les forums que vous créez soient visibles publiquement, n’oubliez pas de copier ou de définir les permissions de chaque nouveau forum.',
|
||||
'FORUM_AUTO_PRUNE' => 'Activer le délestage automatique',
|
||||
'FORUM_AUTO_PRUNE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les sujets de ce forum seront délestés selon les paramètres de fréquence et d’intervalles du délestage automatique spécifiés ci-dessous.',
|
||||
'FORUM_CREATED' => 'Le forum a été créé.',
|
||||
'FORUM_DATA_NEGATIVE' => 'Les paramètres de délestage ne peuvent pas être négatifs.',
|
||||
'FORUM_DESC_TOO_LONG' => 'La description du forum est trop longue, elle doit être inférieure à 4000 caractères.',
|
||||
'FORUM_DELETE' => 'Supprimer un forum',
|
||||
'FORUM_DELETE_EXPLAIN' => 'Le formulaire ci-dessous vous permet de supprimer un forum. Si le forum contient des sous-forums, des sujets ou des messages, vous pouvez sélectionner l’emplacement où vous souhaitez déplacer ces derniers.',
|
||||
'FORUM_DELETED' => 'Le forum a été supprimé.',
|
||||
'FORUM_DESC' => 'Description',
|
||||
'FORUM_DESC_EXPLAIN' => 'Les balises HTML saisies dans ce champ seront affichées comme telles. Si le type de forum sélectionné correspond à une catégorie, la description ne sera pas affichée.',
|
||||
'FORUM_EDIT_EXPLAIN' => 'Le formulaire ci-dessous vous permet de personnaliser le forum sélectionné. Veuillez noter que la modération et que les paramètres relatifs aux compteurs de messages sont disponibles depuis les permissions des forums aux utilisateurs et aux groupes d’utilisateurs.',
|
||||
'FORUM_IMAGE' => 'Image du forum',
|
||||
'FORUM_IMAGE_EXPLAIN' => 'L’image associée à ce forum. L’emplacement doit être relatif à la racine du répertoire de votre forum.',
|
||||
'FORUM_IMAGE_NO_EXIST' => 'L’image du forum que vous avez spécifiée est introuvable',
|
||||
'FORUM_LINK_EXPLAIN' => 'Le lien complet, incluant le protocole « http:// » ou « https:// », qui redirigera les utilisateurs vers la destination souhaitée, tel que « https://www.phpbb.com/ ».',
|
||||
'FORUM_LINK_TRACK' => 'Afficher le nombre de redirections',
|
||||
'FORUM_LINK_TRACK_EXPLAIN' => 'Le nombre de redirections effectués à partir du forum-lien seront comptabilisées et affichées.',
|
||||
'FORUM_NAME' => 'Nom du forum',
|
||||
'FORUM_NAME_EMPTY' => 'Vous devez saisir le nom de ce forum.',
|
||||
'FORUM_PARENT' => 'Forum parent',
|
||||
'FORUM_PASSWORD' => 'Mot de passe du forum',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_CONFIRM' => 'Confirmer le mot de passe du forum',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_CONFIRM_EXPLAIN' => 'Ce champ ne doit être renseigné que si un mot de passe a été spécifié ci-dessus.',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Le mot de passe sera demandé afin d’accéder à ce forum. Il est préférable d’utiliser le système de permissions.',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_UNSET' => 'Supprimer le mot de passe du forum',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_UNSET_EXPLAIN' => 'Ne cochez cette case que si vous souhaitez supprimer le mot de passe du forum.',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_OLD' => 'Le mot de passe du forum utilise une méthode de hachage obsolète que vous devriez remplacer.',
|
||||
'FORUM_PASSWORD_MISMATCH' => 'Les mots de passe que vous avez saisis ne concordent pas.',
|
||||
'FORUM_PRUNE_SETTINGS' => 'Paramètres du délestage de forum',
|
||||
'FORUM_PRUNE_SHADOW' => 'Activer le délestage automatique des redirections de sujet',
|
||||
'FORUM_PRUNE_SHADOW_EXPLAIN' => 'Les redirections de sujet seront supprimées du forum. Indiquez ci-dessous les paramètres de fréquence et d’ancienneté.',
|
||||
'FORUM_RESYNCED' => 'Le forum « %s » a été resynchronisé.',
|
||||
'FORUM_RULES_EXPLAIN' => 'Les règles du forum seront affichées sur toutes les pages de ce forum.',
|
||||
'FORUM_RULES_LINK' => 'Lien vers les règles du forum',
|
||||
'FORUM_RULES_LINK_EXPLAIN' => 'Le lien vers la page ou le message contenant les règles de votre forum. Le lien remplacera les règles du forum qui ont été spécifiées dans le champ ci-dessous.',
|
||||
'FORUM_RULES_PREVIEW' => 'Prévisualisation des règles du forum',
|
||||
'FORUM_RULES_TOO_LONG' => 'Les règles du forum ne doivent pas dépasser 4000 caractères.',
|
||||
'FORUM_SETTINGS' => 'Paramètres du forum',
|
||||
'FORUM_STATUS' => 'Statut du forum',
|
||||
'FORUM_STYLE' => 'Style du forum',
|
||||
'FORUM_TOPICS_PAGE' => 'Nombre de sujets par page',
|
||||
'FORUM_TOPICS_PAGE_EXPLAIN' => 'Si cette valeur est autre que « 0 », elle remplacera la configuration par défaut du nombre de sujets par page.',
|
||||
'FORUM_TYPE' => 'Type de forum',
|
||||
'FORUM_UPDATED' => 'Les informations du forum ont été mises à jour.',
|
||||
|
||||
'FORUM_WITH_SUBFORUMS_NOT_TO_LINK' => 'Vous souhaitez modifier un forum contenant des sous-forums dans lesquels vous pouvez rédiger des messages en un forum-lien. Avant de procéder à cette opération, veuillez déplacer tous les sous-forums hors de ce forum. Une fois que le forum sera modifié en forum-lien, vous ne pourrez plus consulter ses sous-forums.',
|
||||
|
||||
'GENERAL_FORUM_SETTINGS' => 'Paramètres généraux du forum',
|
||||
|
||||
'LINK' => 'Lien',
|
||||
'LIST_INDEX' => 'Lister ce forum dans la légende du forum parent',
|
||||
'LIST_INDEX_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, ce forum sera listé sur l’index du forum et sur divers endroits dans un lien disponible dans la légende du forum parent.',
|
||||
'LIST_SUBFORUMS' => 'Lister les sous-forums dans la légende de ce forum',
|
||||
'LIST_SUBFORUMS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les sous-forums de ce forum seront listés sur l’index du forum et sur divers endroits dans un lien disponible dans la légende de ce forum.',
|
||||
'LOCKED' => 'Verrouillé',
|
||||
|
||||
'MOVE_POSTS_NO_POSTABLE_FORUM' => 'Ce forum ne peut pas recevoir le contenu que vous souhaitez déplacer. Veuillez sélectionner un forum dans lequel il est possible de publier des messages.',
|
||||
'MOVE_POSTS_TO' => 'Déplacer les messages dans',
|
||||
'MOVE_SUBFORUMS_TO' => 'Déplacer les sous-forums dans',
|
||||
|
||||
'NO_DESTINATION_FORUM' => 'Vous devez sélectionner un forum destiné à recevoir le contenu.',
|
||||
'NO_FORUM_ACTION' => 'Vous devez sélectionner une action à effectuer avec le contenu du forum.',
|
||||
'NO_PARENT' => 'Aucun parent',
|
||||
'NO_PERMISSIONS' => 'Ne pas copier de permissions',
|
||||
'NO_PERMISSION_FORUM_ADD' => 'Vous ne pouvez pas ajouter de forum.',
|
||||
'NO_PERMISSION_FORUM_DELETE' => 'Vous ne pouvez pas supprimer de forum.',
|
||||
|
||||
'PARENT_IS_LINK_FORUM' => 'Ce forum parent est un forum-lien et ne peut pas contenir d’autres forums. Veuillez sélectionner une catégorie ou un forum comme forum parent.',
|
||||
'PARENT_NOT_EXIST' => 'Le forum parent est introuvable.',
|
||||
'PRUNE_ANNOUNCEMENTS' => 'Délester les annonces',
|
||||
'PRUNE_STICKY' => 'Délester les notes',
|
||||
'PRUNE_OLD_POLLS' => 'Délester les sondages expirés',
|
||||
'PRUNE_OLD_POLLS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les sujets contenant des sondages expirés seront délestés.',
|
||||
|
||||
'REDIRECT_ACL' => 'Vous pouvez à présent %sdéfinir les permissions%s de ce forum.',
|
||||
|
||||
'SYNC_IN_PROGRESS' => 'Synchronisation du forum',
|
||||
'SYNC_IN_PROGRESS_EXPLAIN' => 'Resynchronisation des sujets %1$d/%2$d.',
|
||||
|
||||
'TYPE_CAT' => 'Catégorie',
|
||||
'TYPE_FORUM' => 'Forum',
|
||||
'TYPE_LINK' => 'Lien',
|
||||
|
||||
'UNLOCKED' => 'Déverrouillé',
|
||||
]);
|
||||
157
language/fr/acp/groups.php
Normal file
157
language/fr/acp/groups.php
Normal file
@@ -0,0 +1,157 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_GROUPS_MANAGE_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer tous les groupes d’utilisateurs de votre forum. Vous pouvez créer, modifier et supprimer des groupes d’utilisateurs, sélectionner leur statut (restreint, privé ou invisible) et saisir leur nom et leur description. De plus, vous pouvez nommer les responsables des différents groupes d’utilisateurs.',
|
||||
'ADD_GROUP_CATEGORY' => 'Ajouter une catégorie',
|
||||
'ADD_USERS' => 'Ajouter des utilisateurs',
|
||||
'ADD_USERS_EXPLAIN' => 'Vous pouvez ajouter ici de nouveaux utilisateurs à un groupe d’utilisateurs. Vous pouvez également attribuer un groupe d’utilisateurs par défaut aux utilisateurs sélectionnés. De plus, vous pouvez promouvoir certains membres d’un groupe d’utilisateurs comme responsables de ce dernier. Veuillez saisir chaque nom d’utilisateur sur une nouvelle ligne.',
|
||||
|
||||
'COPY_PERMISSIONS' => 'Copier les permissions de',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Une fois que ce groupe d’utilisateurs sera créé, ses permissions seront identiques à celles du groupe d’utilisateurs sélectionné.',
|
||||
'CREATE_GROUP' => 'Créer un nouveau groupe d’utilisateurs',
|
||||
|
||||
'GROUPS_NO_MEMBERS' => 'Ce groupe d’utilisateurs n’a aucun membre',
|
||||
'GROUPS_NO_MODS' => 'Ce groupe d’utilisateurs n’a aucun responsable',
|
||||
|
||||
'GROUP_APPROVE' => 'Approuver le membre',
|
||||
'GROUP_APPROVED' => 'Membres approuvés',
|
||||
'GROUP_AVATAR' => 'Avatar du groupe',
|
||||
'GROUP_AVATAR_EXPLAIN' => 'Cette image sera affichée dans le panneau de contrôle des groupes d’utilisateurs.',
|
||||
'GROUP_CATEGORY_NAME' => 'Nom de la catégorie',
|
||||
'GROUP_CLOSED' => 'Privé',
|
||||
'GROUP_COLOR' => 'Couleur du groupe',
|
||||
'GROUP_COLOR_EXPLAIN' => 'La couleur dans laquelle les noms d’utilisateurs des membres du groupe apparaîtront. Laissez ce champ vide si vous souhaitez conserver la couleur des membres par défaut.',
|
||||
'GROUP_CONFIRM_ADD_USERS' => [
|
||||
1 => 'Êtes-vous sûr de vouloir ajouter l’utilisateur %2$s au groupe d’utilisateurs ?',
|
||||
2 => 'Êtes-vous sûr de vouloir ajouter les utilisateurs %2$s au groupe d’utilisateurs ?',
|
||||
],
|
||||
'GROUP_CREATED' => 'Le groupe d’utilisateurs a été créé.',
|
||||
'GROUP_DEFAULT' => 'Définir comme groupe d’utilisateurs par défaut pour les membres',
|
||||
'GROUP_DEFS_UPDATED' => 'Le groupe d’utilisateurs a été défini comme groupe d’utilisateurs par défaut pour tous les membres sélectionnés.',
|
||||
'GROUP_DELETE' => 'Supprimer le membre du groupe',
|
||||
'GROUP_DELETED' => 'Le groupe d’utilisateurs a été supprimé et tous ses membres ont été transférés dans le groupe d’utilisateurs par défaut.',
|
||||
'GROUP_DEMOTE' => 'Rétrograder le responsable du groupe',
|
||||
'GROUP_DESC' => 'Description du groupe',
|
||||
'GROUP_DETAILS' => 'Informations sur le groupe',
|
||||
'GROUP_EDIT_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez modifier un groupe d’utilisateurs déjà existant. Vous pouvez modifier son nom, sa description et son type (restreint, privé, etc.). Vous pouvez également modifier certains aspects visuels comme la couleur, le rang, etc. Les modifications effectuées sur cette page remplaceront les paramètres individuels des utilisateurs. Veuillez noter que si les permissions des utilisateurs le permettent, les membres d’un groupe d’utilisateurs pourront outrepasser la configuration de l’avatar en sélectionnant eux-mêmes un avatar personnalisé.',
|
||||
'GROUP_ERR_USERS_EXIST' => 'Les utilisateurs que vous avez spécifiés sont déjà membres de ce groupe d’utilisateurs.',
|
||||
'GROUP_FOUNDER_MANAGE' => 'Limiter la gestion du groupe aux fondateurs uniquement',
|
||||
'GROUP_FOUNDER_MANAGE_EXPLAIN' => 'Le groupe d’utilisateurs ne pourra être géré que par les fondateurs du forum. Les membres du groupe d’utilisateurs peuvent cependant consulter ce dernier.',
|
||||
'GROUP_HIDDEN' => 'Invisible',
|
||||
'GROUP_LANG' => 'Langue du groupe',
|
||||
'GROUP_LEAD' => 'Responsables du groupe',
|
||||
'GROUP_LEADERS_ADDED' => 'Les nouveaux responsables du groupe d’utilisateurs ont été ajoutés.',
|
||||
'GROUP_LEGEND' => 'Afficher le groupe dans la légende',
|
||||
'GROUP_LIST' => 'Membres actuels',
|
||||
'GROUP_LIST_EXPLAIN' => 'Ceci correspond à la liste complète de tous les membres actuels de ce groupe d’utilisateurs. Vous pouvez supprimer ses membres (excepté dans certains groupes spéciaux) ou en ajouter de nouveaux.',
|
||||
'GROUP_MEMBERS' => 'Membres du groupe',
|
||||
'GROUP_MEMBERS_EXPLAIN' => 'Ceci correspond à la liste complète de tous les membres de ce groupe d’utilisateurs. Ces derniers sont divisés en trois sections, les responsables, les membres en attente et les membres déjà existants. Vous pouvez gérer ici tous les aspects des membres de ce groupe d’utilisateurs en définissant leurs rôles et leurs responsabilités. Pour supprimer un responsable tout en le conservant dans le groupe d’utilisateurs, utilisez la rétrogradation au lieu de le suppression. De même, si vous souhaitez promouvoir un membre en responsable, utilisez la promotion.',
|
||||
'GROUP_MESSAGE_LIMIT' => 'Limite de messages privés par boîte des membres du groupe',
|
||||
'GROUP_MESSAGE_LIMIT_EXPLAIN' => 'La limite des messages privés par boîte des utilisateurs sera remplacée par cette valeur. La valeur maximale de tous les groupes de l’utilisateur est utilisée afin de déterminer la valeur actuelle.<br>Réglez cette valeur sur « 0 » afin de remplacer les paramètres de tous les utilisateurs de ce groupe par les paramètres généraux du forum.',
|
||||
'GROUP_MODS_ADDED' => 'Les nouveaux responsables du groupe ont été ajoutés.',
|
||||
'GROUP_MODS_DEMOTED' => 'Les responsables du groupe d’utilisateurs ont été rétrogradés.',
|
||||
'GROUP_MODS_PROMOTED' => 'Les membres du groupe d’utilisateurs ont été promus.',
|
||||
'GROUP_NAME' => 'Nom du groupe',
|
||||
'GROUP_NAME_TAKEN' => 'Ce nom de groupe est déjà utilisé. Veuillez en saisir un autre.',
|
||||
'GROUP_OPEN' => 'Public',
|
||||
'GROUP_PENDING' => 'Membres en attente',
|
||||
'GROUP_MAX_RECIPIENTS' => 'Nombre maximal de destinataires autorisés dans un message privé',
|
||||
'GROUP_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de destinataires autorisés dans un message privé. La valeur maximale de tous les groupes de l’utilisateur est utilisée afin de déterminer la valeur actuelle.<br>Réglez cette valeur sur « 0 » afin de remplacer les paramètres de tous les utilisateurs de ce groupe par les paramètres généraux du forum.',
|
||||
'GROUP_OPTIONS_SAVE' => 'Options générales du groupe',
|
||||
'GROUP_PROMOTE' => 'Promouvoir en responsable du groupe',
|
||||
'GROUP_RANK' => 'Rang du groupe',
|
||||
'GROUP_RECEIVE_PM' => 'Autoriser le groupe à recevoir des messages privés',
|
||||
'GROUP_RECEIVE_PM_EXPLAIN' => 'Les groupes invisibles ne seront tout de même pas autorisés à recevoir des messages privés.',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'Restreint',
|
||||
'GROUP_SETTINGS_SAVE' => 'Paramètres généraux du groupe',
|
||||
'GROUP_SKIP_AUTH' => 'Exempter le responsable des permissions du groupe',
|
||||
'GROUP_SKIP_AUTH_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le responsable du groupe d’utilisateurs n’héritera pas des permissions de ce dernier.',
|
||||
'GROUP_SPECIAL' => 'Prédéfini',
|
||||
'GROUP_TEAMPAGE' => 'Afficher le groupe sur la page de l’équipe',
|
||||
'GROUP_TYPE' => 'Type de groupe',
|
||||
'GROUP_TYPE_EXPLAIN' => 'Détermine quels utilisateurs peuvent rejoindre ou consulter ce groupe.',
|
||||
'GROUP_UPDATED' => 'Les préférences du groupe ont été mises à jour.',
|
||||
|
||||
'GROUP_USERS_ADDED' => 'Les nouveaux utilisateurs ont été ajoutés au groupe d’utilisateurs.',
|
||||
'GROUP_USERS_EXIST' => 'Les utilisateurs sont déjà membres de ce groupe d’utilisateurs.',
|
||||
'GROUP_USERS_REMOVE' => 'Les utilisateurs ont été supprimés de ce groupe d’utilisateurs. Ils ont été transférés dans le groupe d’utilisateurs par défaut.',
|
||||
'GROUP_USERS_INVALID' => 'Aucun utilisateur n’a été ajouté au groupe d’utilisateurs étant donné que les noms d’utilisateurs suivants n’existent pas : %s',
|
||||
|
||||
'LEGEND_EXPLAIN' => 'Cette liste correspond aux groupes d’utilisateurs qui sont affichés dans la légende des groupes :',
|
||||
'LEGEND_SETTINGS' => 'Paramètres de la légende',
|
||||
'LEGEND_SORT_GROUPNAME' => 'Trier la légende par le nom des groupes',
|
||||
'LEGEND_SORT_GROUPNAME_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, la position des groupes d’utilisateurs qui est affiché ci-dessous sera ignorée.',
|
||||
|
||||
'MANAGE_LEGEND' => 'Gérer la légende des groupes',
|
||||
'MANAGE_TEAMPAGE' => 'Gérer la page de l’équipe',
|
||||
'MAKE_DEFAULT_FOR_ALL' => 'Définir comme groupe par défaut pour tous les membres',
|
||||
'MEMBERS' => 'Membres',
|
||||
|
||||
'NO_GROUP' => 'Aucun groupe n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_GROUPS_ADDED' => 'Aucun groupe n’a été ajouté.',
|
||||
'NO_GROUPS_CREATED' => 'Aucun groupe n’a été créé.',
|
||||
'NO_PERMISSIONS' => 'Ne copier aucune permission',
|
||||
'NO_USERS' => 'Aucun utilisateur n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_USERS_ADDED' => 'Aucun utilisateur n’a été ajouté au groupe d’utilisateurs.',
|
||||
'NO_VALID_USERS' => 'Aucun utilisateur ne peut réaliser cette opération.',
|
||||
|
||||
'PENDING_MEMBERS' => 'En attente',
|
||||
|
||||
'SELECT_GROUP' => 'Sélectionner un groupe',
|
||||
'SPECIAL_GROUPS' => 'Groupes prédéfinis',
|
||||
'SPECIAL_GROUPS_EXPLAIN' => 'Les groupes prédéfinis sont des groupes spéciaux. Ils ne peuvent ni être supprimés, ni être directement modifiés. Cependant, vous pouvez gérer leurs membres et configurer certains de leurs paramètres.',
|
||||
|
||||
'TEAMPAGE' => 'Page de l’équipe',
|
||||
'TEAMPAGE_DISP_ALL' => 'Toutes les adhésions',
|
||||
'TEAMPAGE_DISP_DEFAULT' => 'Adhésions par défaut',
|
||||
'TEAMPAGE_DISP_FIRST' => 'Premières adhésions',
|
||||
'TEAMPAGE_EXPLAIN' => 'Cette liste correspond aux groupes d’utilisateurs qui sont affichés dans la page de l’équipe :',
|
||||
'TEAMPAGE_FORUMS' => 'Afficher les forums modérés',
|
||||
'TEAMPAGE_FORUMS_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les modérateurs pourront consulter dans leur ligne la liste de tous les forums où ils détiennent des permissions de modérateur. Veuillez noter que cette option peut provoquer des communications intensives avec la base de données dans le cas des forums populaires.',
|
||||
'TEAMPAGE_MEMBERSHIPS' => 'Méthode d’affichage des adhésions des utilisateurs',
|
||||
'TEAMPAGE_SETTINGS' => 'Paramètres de la page de l’équipe',
|
||||
'TOTAL_MEMBERS' => 'Membres',
|
||||
|
||||
'USERS_APPROVED' => 'Les utilisateurs ont été approuvés.',
|
||||
'USER_DEFAULT' => 'Utilisateur par défaut',
|
||||
'USER_DEF_GROUPS' => 'Groupes définis par un administrateur',
|
||||
'USER_DEF_GROUPS_EXPLAIN' => 'Les groupes définis par un administrateur sont des groupes d’utilisateurs créés par vous-même ou par un autre administrateur du forum. Vous pouvez gérer leurs membres, configurer leurs paramètres ou encore les supprimer.',
|
||||
'USER_GROUP_DEFAULT' => 'Définir comme groupe par défaut',
|
||||
'USER_GROUP_DEFAULT_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, ce groupe d’utilisateurs sera considéré comme le groupe d’utilisateurs par défaut de tous les utilisateurs.',
|
||||
'USER_GROUP_LEADER' => 'Promouvoir en responsable du groupe',
|
||||
]);
|
||||
10
language/fr/acp/index.htm
Normal file
10
language/fr/acp/index.htm
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title></title>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
77
language/fr/acp/language.php
Normal file
77
language/fr/acp/language.php
Normal file
@@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_FILES' => 'Fichiers de langue de l’administration',
|
||||
'ACP_LANGUAGE_PACKS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez installer, modifier et supprimer les langues de votre forum. La langue par défaut est signalée par un astérisque « * ».',
|
||||
|
||||
'DELETE_LANGUAGE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la langue « %s » ?',
|
||||
|
||||
'INSTALLED_LANGUAGE_PACKS' => 'Langues installées',
|
||||
|
||||
'LANGUAGE_DETAILS_UPDATED' => 'Les informations concernant la langue ont été mises à jour.',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_ALREADY_INSTALLED' => 'Cette langue est déjà installée.',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_DELETED' => 'La langue « %s » a été supprimée. Tous les utilisateurs qui utilisaient cette langue utilisent à présent celle par défaut.',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_DETAILS' => 'Informations sur la langue',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_INSTALLED' => 'La langue « %s » a été installée.',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_CPF_UPDATE' => 'Les chaînes de langue des champs de profil personnalisés ont été copiées à partir de la langue par défaut. Veuillez les modifier si nécessaire.',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_ISO' => 'ISO',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_LOCALNAME' => 'Nom local',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_NAME' => 'Nom',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_NOT_EXIST' => 'La langue est introuvable.',
|
||||
'LANGUAGE_PACK_USED_BY' => 'Utilisée par (incluant les robots)',
|
||||
'LANGUAGE_VARIABLE' => 'Variable de langue',
|
||||
'LANG_AUTHOR' => 'Auteur de la langue',
|
||||
'LANG_ENGLISH_NAME' => 'Nom en anglais',
|
||||
'LANG_ISO_CODE' => 'Code ISO',
|
||||
'LANG_LOCAL_NAME' => 'Nom local',
|
||||
|
||||
'MISSING_LANG_FILES' => 'Fichiers de langue manquants',
|
||||
'MISSING_LANG_VARIABLES' => 'Variables de langue manquantes',
|
||||
|
||||
'NO_FILE_SELECTED' => 'Aucun fichier de langue n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_LANG_ID' => 'Aucune langue n’a été spécifiée.',
|
||||
'NO_REMOVE_DEFAULT_LANG' => 'Vous ne pouvez pas supprimer la langue par défaut.<br>Si vous souhaitez supprimer cette langue, veuillez modifier préalablement la langue par défaut de votre forum.',
|
||||
'NO_UNINSTALLED_LANGUAGE_PACKS' => 'Aucune langue non installée',
|
||||
|
||||
'THOSE_MISSING_LANG_FILES' => 'Les fichiers de langue suivants sont manquants du répertoire de langue « %s »',
|
||||
'THOSE_MISSING_LANG_VARIABLES' => 'Les variables de langue suivantes sont manquantes de la langue « %s ».',
|
||||
|
||||
'UNINSTALLED_LANGUAGE_PACKS' => 'Langues non installées',
|
||||
|
||||
'BROWSE_LANGUAGE_PACKS_DATABASE' => 'Parcourir la base de données des langues',
|
||||
]);
|
||||
82
language/fr/acp/modules.php
Normal file
82
language/fr/acp/modules.php
Normal file
@@ -0,0 +1,82 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_MODULE_MANAGEMENT_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les modules. Veuillez noter que le panneau de contrôle d’administration est divisé en structure à trois niveaux de menu (Catégorie → Catégorie → Module) alors que les autres panneaux de contrôle ne sont divisés qu’en structure à deux niveaux de menu (Catégorie → Module). Cette structure doit être conservée. Veuillez noter également que vous pouvez vous bloquer si vous désactivez ou supprimez les modules responsables de la gestion des modules.',
|
||||
'ADD_MODULE' => 'Ajouter un module',
|
||||
'ADD_MODULE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir ajouter ce module ?',
|
||||
'ADD_MODULE_TITLE' => 'Ajouter un module',
|
||||
|
||||
'CANNOT_REMOVE_MODULE' => 'Le module n’a pas pu être supprimé car il contient des sous-modules. Veuillez supprimer ou déplacer tous les sous-modules avant d’effectuer cette opération.',
|
||||
'CATEGORY' => 'Catégorie',
|
||||
'CHOOSE_MODE' => 'Sélectionner un mode de module',
|
||||
'CHOOSE_MODE_EXPLAIN' => 'Sélectionnez le mode qui sera utilisé par les modules.',
|
||||
'CHOOSE_MODULE' => 'Sélectionner un module',
|
||||
'CHOOSE_MODULE_EXPLAIN' => 'Sélectionnez le fichier qui sera utilisé par ce module.',
|
||||
'CREATE_MODULE' => 'Créer un nouveau module',
|
||||
|
||||
'DEACTIVATED_MODULE' => 'Module désactivé',
|
||||
'DELETE_MODULE' => 'Supprimer le module',
|
||||
'DELETE_MODULE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce module ?',
|
||||
|
||||
'EDIT_MODULE' => 'Modifier le module',
|
||||
'EDIT_MODULE_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez configurer les paramètres relatifs au module.',
|
||||
|
||||
'HIDDEN_MODULE' => 'Module masqué',
|
||||
|
||||
'MODULE' => 'Module',
|
||||
'MODULE_ADDED' => 'Le module a été ajouté.',
|
||||
'MODULE_DELETED' => 'Le module a été supprimé.',
|
||||
'MODULE_DISPLAYED' => 'Module affiché',
|
||||
'MODULE_DISPLAYED_EXPLAIN' => 'Si vous ne souhaitez pas afficher ce module mais que vous souhaitez l’utiliser, désactivez cette option.',
|
||||
'MODULE_EDITED' => 'Le module a été modifié.',
|
||||
'MODULE_ENABLED' => 'Module activé',
|
||||
'MODULE_LANGNAME' => 'Nom de la langue du module',
|
||||
'MODULE_LANGNAME_EXPLAIN' => 'Le nom du module qui sera affiché. Saisissez une variable de langue si le nom souhaité est présent dans un fichier de langue.',
|
||||
'MODULE_TYPE' => 'Type de module',
|
||||
|
||||
'NO_CATEGORY_TO_MODULE' => 'Impossible de modifier cette catégorie en module. Veuillez supprimer ou déplacer tous les sous-modules avant d’effectuer cette opération.',
|
||||
'NO_MODULE' => 'Aucun module n’a été trouvé.',
|
||||
'NO_MODULE_ID' => 'L’identifiant du module n’a pas été spécifié.',
|
||||
'NO_MODULE_LANGNAME' => 'Le nom de langue du module n’a pas été spécifié.',
|
||||
'NO_PARENT' => 'Aucun parent',
|
||||
|
||||
'PARENT' => 'Parent',
|
||||
'PARENT_NO_EXIST' => 'Le parent est introuvable.',
|
||||
|
||||
'SELECT_MODULE' => 'Sélectionner un module',
|
||||
]);
|
||||
286
language/fr/acp/permissions.php
Normal file
286
language/fr/acp/permissions.php
Normal file
@@ -0,0 +1,286 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_PERMISSIONS_EXPLAIN' => '
|
||||
<p>Les permissions sont nombreuses et regroupées en quatre sections majeures :</p>
|
||||
|
||||
<h2>Les permissions générales</h2>
|
||||
<p>Elles sont utilisées afin de contrôler l’accès à l’ensemble du forum. Elles sont divisées en permissions des utilisateurs, permissions des groupes, permissions des administrateurs et permissions des modérateurs généraux.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Les permissions liées aux forums</h2>
|
||||
<p>Elles sont utilisées afin de contrôler l’accès à chaque forum. Elles sont divisées en permissions des forums, permissions des forums aux modérateurs, permissions des forums aux utilisateurs et permissions des forums aux groupes.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Les rôles des permissions</h2>
|
||||
<p>Ils sont utilisés afin de créer différents ensembles de permissions concernant les différents types de permissions qui peuvent être assignés ultérieurement aux rôles. Les rôles par défaut devraient couvrir l’administration des forums étant donné que dans chacune des quatre divisions, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des rôles selon vos besoins.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Les masques des permissions</h2>
|
||||
<p>Ils sont utilisés afin de consulter les permissions effectives assignées aux utilisateurs, aux modérateurs (locaux et généraux), aux administrateurs et aux forums.</p>
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
<p>Pour plus d’informations concernant la configuration des permissions sur votre forum, veuillez consulter la section sur <a href="https://www.phpbb.com/support/docs/en/3.2/ug/quickstart/permissions/">la configuration des permissions de notre guide de démarrage rapide</a> (en anglais).</p>
|
||||
',
|
||||
|
||||
'ACL_NEVER' => 'Jamais',
|
||||
'ACL_SET' => 'Paramètre des permissions',
|
||||
'ACL_SET_EXPLAIN' => 'Les permissions sont basées sur un système simpliste de « OUI » et de « NON ». Sélectionnez « JAMAIS » si vous souhaitez remplacer les valeurs assignées dans un autre système de permissions. Si vous ne souhaitez pas assigner de valeur à une option par ce système de permissions, sélectionnez « NON ». Si des valeurs sont assignées dans un autre système de permissions, elles seront alors utilisées de préférence, sauf dans le cas où « JAMAIS » est sélectionné. Tous les forums cochés grâce à la boîte de sélection située à côté du nom qui leur a été attribué copieront les paramètres des permissions que vous avez spécifiées.',
|
||||
'ACL_SETTING' => 'Paramètre',
|
||||
|
||||
'ACL_TYPE_A_' => 'Permissions des administrateurs',
|
||||
'ACL_TYPE_F_' => 'Permissions des forums',
|
||||
'ACL_TYPE_M_' => 'Permissions des modérateurs',
|
||||
'ACL_TYPE_U_' => 'Permissions des utilisateurs',
|
||||
|
||||
'ACL_TYPE_GLOBAL_A_' => 'Permissions des administrateurs',
|
||||
'ACL_TYPE_GLOBAL_U_' => 'Permissions des utilisateurs',
|
||||
'ACL_TYPE_GLOBAL_M_' => 'Permissions des modérateurs généraux',
|
||||
'ACL_TYPE_LOCAL_M_' => 'Permissions des modérateurs du forum',
|
||||
'ACL_TYPE_LOCAL_F_' => 'Permissions des forums',
|
||||
|
||||
'ACL_NO' => 'Non',
|
||||
'ACL_VIEW' => 'Consultation des permissions',
|
||||
'ACL_VIEW_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter toutes les permissions effectives de l’utilisateur ou du groupe d’utilisateurs sélectionné. Un rectangle rouge indique les permissions qu’il ne détient pas, un rectangle vert indique les permissions qu’il détient.',
|
||||
'ACL_YES' => 'Oui',
|
||||
|
||||
'ACP_ADMINISTRATORS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions des administrateurs à des utilisateurs et des groupes d’utilisateurs, qui pourront alors accéder au panneau de contrôle d’administration.',
|
||||
'ACP_FORUM_MODERATORS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions des modérateurs sur certains forums spécifiques à des utilisateurs et des groupes d’utilisateurs. Veuillez vous rendre sur la page appropriée afin d’attribuer l’accès des utilisateurs aux forums et définir des permissions de modérateurs ou d’administrateurs à ces derniers.',
|
||||
'ACP_FORUM_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez spécifier les utilisateurs et les groupes d’utilisateurs qui pourront accéder à certains forums. Veuillez vous rendre sur les pages appropriées si vous souhaitez définir les permissions des administrateurs et des modérateurs.',
|
||||
'ACP_FORUM_PERMISSIONS_COPY_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez copier les permissions d’un forum à un ou plusieurs autres forums.',
|
||||
'ACP_GLOBAL_MODERATORS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions des modérateurs généraux à des utilisateurs et des groupes d’utilisateurs. Ces modérateurs sont des modérateurs ordinaires, mis à part le fait qu’ils peuvent modérer la totalité des forums.',
|
||||
'ACP_GROUPS_FORUM_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions des forums à des groupes d’utilisateurs.',
|
||||
'ACP_GROUPS_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions générales à des groupes d’utilisateurs, comme les permissions des utilisateurs, les permissions des modérateurs généraux et les permissions des administrateurs. Les permissions des utilisateurs incluent des fonctionnalités comme l’utilisation d’avatars, l’envoi de messages privés, etc. Les permissions des modérateurs généraux incluent des fonctionnalités comme l’approbation de messages, la gestion de sujets, la gestion des bannissements, etc. Enfin, les permissions des administrateurs incluent des fonctionnalités comme la modification de permissions, la gestion des BBCodes personnalisés, la gestion de forums, etc. Les permissions individuelles des utilisateurs ne devraient être modifiées que dans de rares occasions, il est préférable de les ajouter à un groupe d’utilisateurs, puis de définir les permissions de ce dernier.',
|
||||
'ACP_ADMIN_ROLES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les rôles de permissions des administrateurs. Les rôles sont des permissions effectives. Si vous modifiez un rôle, les éléments assignés à ce rôle modifieront également leurs permissions.',
|
||||
'ACP_FORUM_ROLES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les rôles des permissions des forums. Les rôles sont des permissions effectives. Si vous modifiez un rôle, les éléments assignés à ce rôle modifieront également leurs permissions.',
|
||||
'ACP_MOD_ROLES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les rôles des permissions des modérateurs. Les rôles sont des permissions effectives. Si vous modifiez un rôle, les éléments assignés à ce rôle modifieront également leurs permissions.',
|
||||
'ACP_USER_ROLES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les rôles des permissions des utilisateurs. Les rôles sont des permissions effectives. Si vous modifiez un rôle, les éléments assignés à ce rôle modifieront également leurs permissions.',
|
||||
'ACP_USERS_FORUM_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions des forums à des utilisateurs.',
|
||||
'ACP_USERS_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez attribuer les permissions générales à des utilisateurs, comme les permissions des utilisateurs, les permissions des modérateurs généraux et les permissions des administrateurs. Les permissions des utilisateurs incluent des fonctionnalités comme l’utilisation d’avatars, l’envoi de messages privés, etc. Les permissions des modérateurs généraux incluent des fonctionnalités comme l’approbation de messages, la gestion de sujets, la gestion des bannissements, etc. Enfin, les permissions des administrateurs incluent des fonctionnalités comme la modification de permissions, la gestion des BBCodes personnalisés, la gestion de forums, etc. Pour partager les mêmes paramètres à un grand nombre d’utilisateurs, il est préférable d’utiliser le système des permissions des groupes. Les permissions individuelles des utilisateurs ne devraient être modifiées que dans de rares occasions, il est préférable de les ajouter à un groupe d’utilisateurs, puis de définir les permissions de ce dernier.',
|
||||
'ACP_VIEW_ADMIN_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les permissions effectives des administrateurs assignées aux utilisateurs et aux groupes d’utilisateurs sélectionnés.',
|
||||
'ACP_VIEW_GLOBAL_MOD_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les permissions effectives des modérateurs généraux assignées aux utilisateurs et aux groupes d’utilisateurs sélectionnés.',
|
||||
'ACP_VIEW_FORUM_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les permissions effectives des forums assignées aux utilisateurs et aux groupes d’utilisateurs sélectionnés.',
|
||||
'ACP_VIEW_FORUM_MOD_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les permissions effectives des modérateurs de forum assignées aux utilisateurs, aux groupes d’utilisateurs et aux forums sélectionnés.',
|
||||
'ACP_VIEW_USER_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter les permissions effectives des utilisateurs assignées aux utilisateurs et aux groupes d’utilisateurs sélectionnés.',
|
||||
|
||||
'ADD_GROUPS' => 'Ajouter des groupes d’utilisateurs',
|
||||
'ADD_PERMISSIONS' => 'Ajouter des permissions',
|
||||
'ADD_USERS' => 'Ajouter des utilisateurs',
|
||||
'ADVANCED_PERMISSIONS' => 'Permissions avancées',
|
||||
'ALL_GROUPS' => 'Sélectionner tous les groupes d’utilisateurs',
|
||||
'ALL_NEVER' => 'Tous sur « JAMAIS »',
|
||||
'ALL_NO' => 'Tous sur « NON »',
|
||||
'ALL_USERS' => 'Sélectionner tous les utilisateurs',
|
||||
'ALL_YES' => 'Tous sur « OUI »',
|
||||
'APPLY_ALL_PERMISSIONS' => 'Appliquer toutes les permissions',
|
||||
'APPLY_PERMISSIONS' => 'Appliquer les permissions',
|
||||
'APPLY_PERMISSIONS_EXPLAIN' => 'Les permissions et les rôles de cet élément ne seront appliqués qu’aux éléments cochés et à ce dernier.',
|
||||
'AUTH_UPDATED' => 'Les permissions ont été mises à jour.',
|
||||
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir effectuer cette opération ? Cela remplacera toutes les permissions existantes des forums sélectionnés.',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_FORUM_FROM_EXPLAIN' => 'Le forum source à partir duquel vous souhaitez copier les permissions.',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_FORUM_TO_EXPLAIN' => 'Le ou les forums où les permissions que vous avez copiées seront appliquées.',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_FROM' => 'Copier les permissions de',
|
||||
'COPY_PERMISSIONS_TO' => 'Appliquer les permissions sur',
|
||||
|
||||
'CREATE_ROLE' => 'Créer un rôle',
|
||||
'CREATE_ROLE_FROM' => 'Utiliser les paramètres de…',
|
||||
'CUSTOM' => 'Personnaliser…',
|
||||
|
||||
'DEFAULT' => 'Par défaut',
|
||||
'DELETE_ROLE' => 'Supprimer le rôle',
|
||||
'DELETE_ROLE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rôle ? Les éléments assignés à ce rôle ne perdront pas leurs paramètres de permissions.',
|
||||
'DISPLAY_ROLE_ITEMS' => 'Consulter les éléments assignés à ce rôle',
|
||||
|
||||
'EDIT_PERMISSIONS' => 'Modifier les permissions',
|
||||
'EDIT_ROLE' => 'Modifier le rôle',
|
||||
|
||||
'GROUPS_NOT_ASSIGNED' => 'Aucun groupe d’utilisateurs n’est assigné à ce rôle',
|
||||
|
||||
'LOOK_UP_GROUP' => 'Sélectionner un groupe d’utilisateurs',
|
||||
'LOOK_UP_USER' => 'Sélectionner un utilisateur',
|
||||
|
||||
'MANAGE_GROUPS' => 'Gérer les groupes d’utilisateurs',
|
||||
'MANAGE_USERS' => 'Gérer les utilisateurs',
|
||||
|
||||
'NO_AUTH_SETTING_FOUND' => 'Paramètres de permissions non définis.',
|
||||
'NO_ROLE_ASSIGNED' => 'Aucun rôle n’est assigné…',
|
||||
'NO_ROLE_ASSIGNED_EXPLAIN' => 'La configuration de ce rôle ne modifie pas les permissions de droite. Si vous souhaitez supprimer toutes les permissions, vous devez utiliser le lien « Tous sur NON ».',
|
||||
'NO_ROLE_AVAILABLE' => 'Aucun rôle n’est disponible',
|
||||
'NO_ROLE_NAME_SPECIFIED' => 'Veuillez saisir le nom de ce rôle.',
|
||||
'NO_ROLE_SELECTED' => 'Le rôle est introuvable.',
|
||||
'NO_USER_GROUP_SELECTED' => 'Vous n’avez sélectionné aucun utilisateur ou groupe d’utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'ONLY_FORUM_DEFINED' => 'Vous n’avez sélectionné que des forums. Veuillez également sélectionner au moins un utilisateur ou groupe d’utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'PERMISSION_APPLIED_TO_ALL' => 'Les permissions et le rôle seront également appliqués à tous les éléments que vous avez cochés',
|
||||
'PLUS_SUBFORUMS' => '+Sous-forums',
|
||||
|
||||
'REMOVE_PERMISSIONS' => 'Supprimer des permissions',
|
||||
'REMOVE_ROLE' => 'Supprimer un rôle',
|
||||
'RESULTING_PERMISSION' => 'Permission résultante',
|
||||
'ROLE' => 'Rôle',
|
||||
'ROLE_ADD_SUCCESS' => 'Le rôle a été ajouté.',
|
||||
'ROLE_ASSIGNED_TO' => 'Utilisateurs et groupes d’utilisateurs assignés à « %s »',
|
||||
'ROLE_DELETED' => 'Le rôle a été supprimé.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION' => 'Description du rôle',
|
||||
|
||||
'ROLE_ADMIN_FORUM' => 'Administrateur du forum',
|
||||
'ROLE_ADMIN_FULL' => 'Administrateur aux pleins pouvoirs',
|
||||
'ROLE_ADMIN_STANDARD' => 'Administrateur standard',
|
||||
'ROLE_ADMIN_USERGROUP' => 'Administrateur des utilisateurs et des groupes',
|
||||
'ROLE_FORUM_BOT' => 'Accès des robots',
|
||||
'ROLE_FORUM_FULL' => 'Accès total',
|
||||
'ROLE_FORUM_LIMITED' => 'Accès limité',
|
||||
'ROLE_FORUM_LIMITED_POLLS' => 'Accès limité + sondages',
|
||||
'ROLE_FORUM_NOACCESS' => 'Aucun accès',
|
||||
'ROLE_FORUM_ONQUEUE' => 'File d’attente de modération',
|
||||
'ROLE_FORUM_POLLS' => 'Accès standard + sondages',
|
||||
'ROLE_FORUM_READONLY' => 'Accès en lecture seule',
|
||||
'ROLE_FORUM_STANDARD' => 'Accès standard',
|
||||
'ROLE_FORUM_NEW_MEMBER' => 'Accès des utilisateurs nouvellement inscrits',
|
||||
'ROLE_MOD_FULL' => 'Modérateur aux pleins pouvoirs',
|
||||
'ROLE_MOD_QUEUE' => 'Modérateur suppléant',
|
||||
'ROLE_MOD_SIMPLE' => 'Modérateur simple',
|
||||
'ROLE_MOD_STANDARD' => 'Modérateur standard',
|
||||
'ROLE_USER_FULL' => 'Toutes les fonctionnalités',
|
||||
'ROLE_USER_LIMITED' => 'Fonctionnalités limitées',
|
||||
'ROLE_USER_NOAVATAR' => 'Privé d’avatar',
|
||||
'ROLE_USER_NOPM' => 'Privé de messagerie privée',
|
||||
'ROLE_USER_STANDARD' => 'Fonctionnalités standards',
|
||||
'ROLE_USER_NEW_MEMBER' => 'Fonctionnalités des utilisateurs nouvellement inscrits',
|
||||
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_ADMIN_FORUM' => 'Peut accéder à la gestion du forum et aux paramètres de ses permissions.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_ADMIN_FULL' => 'Peut accéder à toutes les fonctionnalités des administrateurs.<br>Il n’est pas recommandé d’attribuer ce rôle.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_ADMIN_STANDARD' => 'Peut accéder à la plupart des fonctionnalités des administrateurs mais ne peut pas modifier les options relatives au système et au serveur.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_ADMIN_USERGROUP' => 'Peut gérer les utilisateurs et les groupes d’utilisateurs (gestion des permissions, des paramètres, des bannissements et des rangs).',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_BOT' => 'Il recommandé d’attribuer ce rôle aux robots des moteurs de recherche.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_FULL' => 'Peut utiliser toutes les fonctionnalités du forum, dont la publication d’annonces et de notes. Peut également ignorer la limitation de flood.<br>Il n’est pas recommandé d’attribuer ce rôle aux utilisateurs ordinaires.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_LIMITED' => 'Peut utiliser certaines fonctionnalités du forum mais ne peut pas transférer de pièces jointes et insérer des icônes aux messages.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_LIMITED_POLLS' => 'Similaire à l’accès limité, mais peut également créer des sondages.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_NOACCESS' => 'Ne peut ni consulter ni accéder au forum.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_ONQUEUE' => 'Peut utiliser la plupart des fonctionnalités du forum, dont la possibilité de transférer des pièces jointes, mais les messages et les sujets doivent être approuvés par un modérateur avant leur publication.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_POLLS' => 'Similaire à l’accès standard, mais peut également créer des sondages.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_READONLY' => 'Peut consulter le forum mais ne peut pas créer de nouveaux sujets et répondre aux messages.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_STANDARD' => 'Peut utiliser la plupart des fonctionnalités du forum, dont la possibilité de transférer des pièces jointes et de supprimer ses propres sujets, mais ne peut pas verrouiller ses propres sujets et ne peut pas créer de sondages.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_FORUM_NEW_MEMBER' => 'Ce rôle est destiné aux membres du groupe des utilisateurs nouvellement inscrits. Il contient des permissions « JAMAIS » qui permettent de limiter certaines fonctionnalités aux nouveaux membres.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_MOD_FULL' => 'Peut utiliser toutes les fonctionnalités liées à la modération, dont le bannissement.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_MOD_QUEUE' => 'Ne peut utiliser que la file d’attente de modération afin de valider et modifier des messages.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_MOD_SIMPLE' => 'Ne peut effectuer que les opérations basiques liées aux sujets mais ne peut pas envoyer d’avertissements et accéder à la file d’attente de modération.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_MOD_STANDARD' => 'Peut utiliser la plupart des outils liées à la modération mais ne peut pas bannir d’utilisateurs et modifier l’auteur d’un message.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_USER_FULL' => 'Peut utiliser toutes les fonctionnalités du forum qui sont disponibles aux utilisateurs, dont la possibilité de modifier son nom d’utilisateur et d’ignorer la limitation de flood.<br>Il n’est pas recommandé d’attribuer ce rôle.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_USER_LIMITED' => 'Peut accéder à la plupart des fonctionnalités des utilisateurs mais les pièces jointes, les courriels et les messages instantanés ne sont pas autorisés.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_USER_NOAVATAR' => 'Ne peut accéder qu’à un ensemble de fonctionnalités limité et n’est pas autorisé à utiliser la fonctionnalité des avatars.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_USER_NOPM' => 'Ne peut accéder qu’à un ensemble de fonctionnalités limité et n’est pas autorisé à utiliser les fonctionnalités de la messagerie privée.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_USER_STANDARD' => 'Peut accéder à la plupart des fonctionnalités des utilisateurs mais ne peut pas modifier son nom d’utilisateur et ignorer la limitation de flood.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_USER_NEW_MEMBER' => 'Ce rôle est destiné aux membres du groupe des utilisateurs nouvellement inscrits. Il contient des permissions « JAMAIS » qui permettent de limiter certaines fonctionnalités aux nouveaux membres.',
|
||||
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_EXPLAIN' => 'Vous pouvez saisir une brève explication de ce que fait le rôle ou de ce qu’il veut signifier. Le texte que vous saisissez ici sera également affiché sur la page des permissions.',
|
||||
'ROLE_DESCRIPTION_LONG' => 'La description du rôle est trop longue. Veuillez ne pas dépasser 4000 caractères.',
|
||||
'ROLE_DETAILS' => 'Informations sur le rôle',
|
||||
'ROLE_EDIT_SUCCESS' => 'Le rôle a été modifié.',
|
||||
'ROLE_NAME' => 'Nom du rôle',
|
||||
'ROLE_NAME_ALREADY_EXIST' => 'Un rôle portant le nom de « %s » existe déjà. Veuillez en saisir un autre.',
|
||||
'ROLE_NOT_ASSIGNED' => 'Le rôle n’a pas encore été attribué.',
|
||||
|
||||
'SELECTED_FORUM_NOT_EXIST' => 'Le forum que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'SELECTED_GROUP_NOT_EXIST' => 'Le groupe d’utilisateurs que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'SELECTED_USER_NOT_EXIST' => 'L’utilisateur que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'SELECT_FORUM_SUBFORUM_EXPLAIN' => 'Le forum que vous sélectionnez dans la liste déroulante comprendra également tous ses sous-forums.',
|
||||
'SELECT_ROLE' => 'Sélectionner un rôle…',
|
||||
'SELECT_TYPE' => 'Sélectionner un type',
|
||||
'SET_PERMISSIONS' => 'Définir les permissions',
|
||||
'SET_ROLE_PERMISSIONS' => 'Définir les permissions du rôle',
|
||||
'SET_USERS_PERMISSIONS' => 'Définir les permissions des utilisateurs',
|
||||
'SET_USERS_FORUM_PERMISSIONS' => 'Définir les permissions des forums aux utilisateurs',
|
||||
|
||||
'TRACE_DEFAULT' => 'Par défaut, toutes les permissions sont configurées sur « NON ». La permission peut alors être remplacée par d’autres paramètres.',
|
||||
'TRACE_FOR' => 'Suivre pour',
|
||||
'TRACE_GLOBAL_SETTING' => '%s (général)',
|
||||
'TRACE_GROUP_NEVER_TOTAL_NEVER' => 'Cette permission de groupe est configurée sur « JAMAIS » tout comme le résultat total. L’ancien résultat est donc conservé.',
|
||||
'TRACE_GROUP_NEVER_TOTAL_NEVER_LOCAL' => 'Cette permission de groupe concernant ce forum est configurée sur « JAMAIS » tout comme le résultat total. L’ancien résultat est donc conservé.',
|
||||
'TRACE_GROUP_NEVER_TOTAL_NO' => 'Cette permission de groupe est configurée sur « JAMAIS » ce qui devient la nouvelle valeur totale car elle n’était pas encore définie (configurée sur « NON »).',
|
||||
'TRACE_GROUP_NEVER_TOTAL_NO_LOCAL' => 'Cette permission de groupe concernant ce forum est configurée sur « JAMAIS » ce qui devient la nouvelle valeur totale car elle n’était pas encore définie (configurée sur « NON »).',
|
||||
'TRACE_GROUP_NEVER_TOTAL_YES' => 'Cette permission de groupe est configurée sur « JAMAIS » ce qui remplace le total de « OUI » par « JAMAIS » concernant cet utilisateur.',
|
||||
'TRACE_GROUP_NEVER_TOTAL_YES_LOCAL' => 'Cette permission de groupe concernant ce forum est configurée sur « JAMAIS » ce qui remplace le total de « OUI » par « JAMAIS » concernant cet utilisateur.',
|
||||
'TRACE_GROUP_NO' => 'La permission est configurée sur « NON » concernant ce groupe. L’ancienne valeur totale est donc conservée.',
|
||||
'TRACE_GROUP_NO_LOCAL' => 'La permission est configurée sur « NON » concernant ce groupe dans ce forum. L’ancienne valeur totale est donc conservée.',
|
||||
'TRACE_GROUP_YES_TOTAL_NEVER' => 'Cette permission de groupe est configurée sur « OUI » mais le total de « JAMAIS » ne peut pas être remplacé.',
|
||||
'TRACE_GROUP_YES_TOTAL_NEVER_LOCAL' => 'Cette permission de groupe concernant ce forum est configurée sur « OUI » mais le total de « JAMAIS » ne peut pas être remplacé.',
|
||||
'TRACE_GROUP_YES_TOTAL_NO' => 'Cette permission de groupe est configurée sur « OUI » ce qui devient la nouvelle valeur totale car elle n’était pas encore définie (configurée sur « NON »).',
|
||||
'TRACE_GROUP_YES_TOTAL_NO_LOCAL' => 'Cette permission de groupe concernant ce forum est configurée sur « OUI » ce qui devient la nouvelle valeur totale car elle n’était pas encore définie (configurée sur « NON »).',
|
||||
'TRACE_GROUP_YES_TOTAL_YES' => 'Cette permission de groupe est configurée sur « OUI » mais la permission totale est déjà configurée sur « OUI ». Le résultat total est donc conservé.',
|
||||
'TRACE_GROUP_YES_TOTAL_YES_LOCAL' => 'Cette permission de groupe concernant ce forum est configurée sur « OUI » mais la permission totale est déjà configurée sur « OUI ». Le résultat total est donc conservé.',
|
||||
'TRACE_PERMISSION' => 'Suivi de la permission – %s',
|
||||
'TRACE_RESULT' => 'Résultat du suivi',
|
||||
'TRACE_SETTING' => 'Paramètre du suivi',
|
||||
|
||||
'TRACE_USER_GLOBAL_YES_TOTAL_YES' => 'La permission indépendante de l’utilisateur dans ce forum est configurée sur « OUI » mais la permission totale est déjà configurée sur « OUI ». Le résultat total est donc conservé. %sSuivre la permission générale%s',
|
||||
'TRACE_USER_GLOBAL_YES_TOTAL_NEVER' => 'La permission indépendante de l’utilisateur dans ce le forum est configurée sur « OUI » ce qui remplace l’actuel résultat local « JAMAIS ». %sSuivre la permission générale%s',
|
||||
'TRACE_USER_GLOBAL_NEVER_TOTAL_KEPT' => 'La permission indépendante de l’utilisateur dans ce forum est configurée sur « JAMAIS » ce qui n’influence pas la permission locale. %sSuivre la permission générale%s',
|
||||
|
||||
'TRACE_USER_FOUNDER' => 'L’utilisateur est un fondateur. Les permissions d’administrateurs sont donc toujours définies sur « OUI ».',
|
||||
'TRACE_USER_KEPT' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « NON ». L’ancienne valeur totale est donc conservée.',
|
||||
'TRACE_USER_KEPT_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « NON ». L’ancienne valeur totale est donc conservée.',
|
||||
'TRACE_USER_NEVER_TOTAL_NEVER' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « JAMAIS » et la valeur totale est configurée sur « JAMAIS ». Il n’y a donc aucune modification.',
|
||||
'TRACE_USER_NEVER_TOTAL_NEVER_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « JAMAIS » et la valeur totale est configurée sur « JAMAIS ». Il n’y a donc aucune modification.',
|
||||
'TRACE_USER_NEVER_TOTAL_NO' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « JAMAIS » ce qui devient la valeur totale car elle était configurée sur « NON ».',
|
||||
'TRACE_USER_NEVER_TOTAL_NO_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « JAMAIS » ce qui devient la valeur totale car elle était configurée sur « NON ».',
|
||||
'TRACE_USER_NEVER_TOTAL_YES' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « JAMAIS » et remplace la précédente permission « OUI ».',
|
||||
'TRACE_USER_NEVER_TOTAL_YES_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « JAMAIS » et remplace la précédente permission « OUI ».',
|
||||
'TRACE_USER_NO_TOTAL_NO' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « NON » et la valeur totale était configurée sur « NON », donc sur « JAMAIS » par défaut.',
|
||||
'TRACE_USER_NO_TOTAL_NO_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « NON » et la valeur totale était configurée sur « NON », donc sur « JAMAIS » par défaut.',
|
||||
'TRACE_USER_YES_TOTAL_NEVER' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « OUI » mais le total de « JAMAIS » ne peut pas être remplacé.',
|
||||
'TRACE_USER_YES_TOTAL_NEVER_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « OUI » mais le total de « JAMAIS » ne peut pas être remplacé.',
|
||||
'TRACE_USER_YES_TOTAL_NO' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « OUI » ce qui devient la valeur totale car elle était configurée sur « NON ».',
|
||||
'TRACE_USER_YES_TOTAL_NO_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « OUI » ce qui devient la valeur totale car elle était configurée sur « NON ».',
|
||||
'TRACE_USER_YES_TOTAL_YES' => 'La permission de l’utilisateur est configurée sur « OUI » et la valeur totale est configurée sur « OUI ». Il n’y a donc aucune modification.',
|
||||
'TRACE_USER_YES_TOTAL_YES_LOCAL' => 'La permission de l’utilisateur concernant ce forum est configurée sur « OUI » et la valeur totale est configurée sur « OUI ». Il n’y a donc aucune modification.',
|
||||
'TRACE_WHO' => 'Qui',
|
||||
'TRACE_TOTAL' => 'Total',
|
||||
|
||||
'USERS_NOT_ASSIGNED' => 'Aucun utilisateur n’est assigné à ce rôle',
|
||||
'USER_IS_MEMBER_OF_DEFAULT' => 'est un membre des groupes d’utilisateurs prédéfinis suivants',
|
||||
'USER_IS_MEMBER_OF_CUSTOM' => 'est un membre des groupes d’utilisateurs suivants',
|
||||
|
||||
'VIEW_ASSIGNED_ITEMS' => 'Consulter les éléments assignés',
|
||||
'VIEW_LOCAL_PERMS' => 'Permissions locales',
|
||||
'VIEW_GLOBAL_PERMS' => 'Permissions générales',
|
||||
'VIEW_PERMISSIONS' => 'Consulter les permissions',
|
||||
|
||||
'WRONG_PERMISSION_TYPE' => 'Le type de permission que vous avez spécifié est incorrect.',
|
||||
'WRONG_PERMISSION_SETTING_FORMAT' => 'Une erreur est survenue lors du traitement des paramètres des permissions car elles sont enregistrés dans un mauvais format.',
|
||||
]);
|
||||
211
language/fr/acp/permissions_phpbb.php
Normal file
211
language/fr/acp/permissions_phpbb.php
Normal file
@@ -0,0 +1,211 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// EXTENSION-DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// You are able to put your permission sets into your extension.
|
||||
// The permissions logic should be added via the 'core.permissions' event.
|
||||
// You can easily add new permission categories, types and permissions, by
|
||||
// simply merging them into the respective arrays.
|
||||
// The respective language strings should be added into a language file, that
|
||||
// start with 'permissions_', so they are automatically loaded within the ACP.
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACL_CAT_ACTIONS' => 'Opérations',
|
||||
'ACL_CAT_CONTENT' => 'Contenu',
|
||||
'ACL_CAT_FORUMS' => 'Forums',
|
||||
'ACL_CAT_MISC' => 'Divers',
|
||||
'ACL_CAT_PERMISSIONS' => 'Permissions',
|
||||
'ACL_CAT_PM' => 'Messages privés',
|
||||
'ACL_CAT_POLLS' => 'Sondages',
|
||||
'ACL_CAT_POST' => 'Message',
|
||||
'ACL_CAT_POST_ACTIONS' => 'Opérations des messages',
|
||||
'ACL_CAT_POSTING' => 'Publication',
|
||||
'ACL_CAT_PROFILE' => 'Profil',
|
||||
'ACL_CAT_SETTINGS' => 'Paramètres',
|
||||
'ACL_CAT_TOPIC_ACTIONS' => 'Opérations des sujets',
|
||||
'ACL_CAT_USER_GROUP' => 'Utilisateurs et groupes',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// User Permissions
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACL_U_VIEWPROFILE' => 'Peut consulter les profils, la liste des membres et la liste des utilisateurs en ligne',
|
||||
'ACL_U_CHGNAME' => 'Peut modifier son nom d’utilisateur',
|
||||
'ACL_U_CHGPASSWD' => 'Peut modifier son mot de passe',
|
||||
'ACL_U_CHGEMAIL' => 'Peut modifier son adresse de courriel',
|
||||
'ACL_U_CHGAVATAR' => 'Peut modifier son avatar',
|
||||
'ACL_U_CHGGRP' => 'Peut modifier son groupe d’utilisateurs par défaut',
|
||||
'ACL_U_CHGPROFILEINFO' => 'Peut modifier les champs d’information de son profil',
|
||||
|
||||
'ACL_U_ATTACH' => 'Peut transférer des pièces jointes',
|
||||
'ACL_U_DOWNLOAD' => 'Peut télécharger les pièces jointes',
|
||||
'ACL_U_SAVEDRAFTS' => 'Peut enregistrer des messages comme brouillons',
|
||||
'ACL_U_CHGCENSORS' => 'Peut désactiver la censure de mots',
|
||||
'ACL_U_SIG' => 'Peut insérer une signature',
|
||||
|
||||
'ACL_U_SENDPM' => 'Peut envoyer des messages privés',
|
||||
'ACL_U_MASSPM' => 'Peut envoyer des messages privés à plusieurs utilisateurs',
|
||||
'ACL_U_MASSPM_GROUP' => 'Peut envoyer des messages privés aux groupes d’utilisateurs',
|
||||
'ACL_U_READPM' => 'Peut lire ses messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_EDIT' => 'Peut modifier ses messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_DELETE' => 'Peut supprimer les messages privés de ses boîtes',
|
||||
'ACL_U_PM_FORWARD' => 'Peut transférer les messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_EMAILPM' => 'Peut envoyer les messages privés par courriel',
|
||||
'ACL_U_PM_PRINTPM' => 'Peut imprimer les messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_ATTACH' => 'Peut transférer des pièces jointes dans ses messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_DOWNLOAD' => 'Peut télécharger les pièces jointes transférées à des messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_BBCODE' => 'Peut utiliser du BBCode dans les messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_SMILIES' => 'Peut insérer des émoticônes dans les messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_IMG' => 'Peut utiliser la balise BBCode [img] dans les messages privés',
|
||||
'ACL_U_PM_FLASH' => 'Peut utiliser la balise BBCode [flash] dans les messages privés',
|
||||
|
||||
'ACL_U_SENDEMAIL' => 'Peut envoyer des courriels',
|
||||
'ACL_U_SENDIM' => 'Peut envoyer des messages instantanés',
|
||||
'ACL_U_IGNOREFLOOD' => 'Peut ignorer la limite de flood',
|
||||
'ACL_U_HIDEONLINE' => 'Peut masquer son statut en ligne',
|
||||
'ACL_U_VIEWONLINE' => 'Peut voir les utilisateurs invisibles en ligne',
|
||||
'ACL_U_SEARCH' => 'Peut rechercher sur le forum',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Forum Permissions
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACL_F_LIST' => 'Peut voir le forum',
|
||||
'ACL_F_LIST_TOPICS' => 'Peut voir les sujets',
|
||||
'ACL_F_READ' => 'Peut consulter les messages du forum',
|
||||
'ACL_F_SEARCH' => 'Peut effectuer des recherches sur le forum',
|
||||
'ACL_F_SUBSCRIBE' => 'Peut s’abonner au forum',
|
||||
'ACL_F_PRINT' => 'Peut imprimer les sujets',
|
||||
'ACL_F_EMAIL' => 'Peut envoyer les sujets par courriel',
|
||||
'ACL_F_BUMP' => 'Peut remonter des sujets',
|
||||
'ACL_F_USER_LOCK' => 'Peut verrouiller ses sujets',
|
||||
'ACL_F_DOWNLOAD' => 'Peut télécharger les pièces jointes',
|
||||
'ACL_F_REPORT' => 'Peut rapporter les messages',
|
||||
|
||||
'ACL_F_POST' => 'Peut publier de nouveaux sujets',
|
||||
'ACL_F_STICKY' => 'Peut publier des notes',
|
||||
'ACL_F_ANNOUNCE' => 'Peut publier des annonces',
|
||||
'ACL_F_ANNOUNCE_GLOBAL' => 'Peut publier des annonces générales',
|
||||
'ACL_F_REPLY' => 'Peut répondre aux sujets',
|
||||
'ACL_F_EDIT' => 'Peut modifier ses messages',
|
||||
'ACL_F_DELETE' => 'Peut supprimer définitivement ses messages',
|
||||
'ACL_F_SOFTDELETE' => 'Peut supprimer ses messages<br><em>Veuillez noter que les modérateurs qui peuvent approuver des messages pourront également restaurer les messages supprimés.</em>',
|
||||
'ACL_F_IGNOREFLOOD' => 'Peut ignorer la limite de flood',
|
||||
'ACL_F_POSTCOUNT' => 'Peut augmenter son compteur de messages<br><em>Veuillez noter que cette option n’affecte que les nouveaux messages.</em>',
|
||||
'ACL_F_NOAPPROVE' => 'Peut publier des messages sans approbation',
|
||||
|
||||
'ACL_F_ATTACH' => 'Peut transférer des pièces jointes',
|
||||
'ACL_F_ICONS' => 'Peut insérer des icônes de sujet et de message',
|
||||
'ACL_F_BBCODE' => 'Peut utiliser du BBCode',
|
||||
'ACL_F_FLASH' => 'Peut utiliser la balise BBCode [flash]',
|
||||
'ACL_F_IMG' => 'Peut utiliser la balise BBCode [img]',
|
||||
'ACL_F_SIGS' => 'Peut insérer une signature',
|
||||
'ACL_F_SMILIES' => 'Peut insérer des émoticônes',
|
||||
|
||||
'ACL_F_POLL' => 'Peut créer des sondages',
|
||||
'ACL_F_VOTE' => 'Peut voter aux sondages',
|
||||
'ACL_F_VOTECHG' => 'Peut modifier ses votes',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Moderator Permissions
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACL_M_EDIT' => 'Peut modifier les messages',
|
||||
'ACL_M_DELETE' => 'Peut supprimer définitivement les messages',
|
||||
'ACL_M_SOFTDELETE' => 'Peut supprimer les messages<br><em>Veuillez noter que les modérateurs qui peuvent approuver des messages pourront également restaurer les messages supprimés.</em>',
|
||||
'ACL_M_APPROVE' => 'Peut approuver et restaurer les messages',
|
||||
'ACL_M_REPORT' => 'Peut fermer et supprimer les rapports',
|
||||
'ACL_M_CHGPOSTER' => 'Peut modifier les auteurs des messages',
|
||||
|
||||
'ACL_M_MOVE' => 'Peut déplacer les sujets',
|
||||
'ACL_M_LOCK' => 'Peut verrouiller les sujets',
|
||||
'ACL_M_SPLIT' => 'Peut diviser les sujets',
|
||||
'ACL_M_MERGE' => 'Peut fusionner les sujets',
|
||||
|
||||
'ACL_M_INFO' => 'Peut consulter les informations sur les messages',
|
||||
'ACL_M_WARN' => 'Peut distribuer des avertissements<br><em>Cette option n’est assignée que généralement.</em>', // This moderator setting is only global (and not local)
|
||||
'ACL_M_PM_REPORT' => 'Peut fermer et supprimer les rapports de messages privés<br><em>Cette option n’est assignée que généralement.</em>', // This moderator setting is only global (and not local)
|
||||
'ACL_M_BAN' => 'Peut gérer les bannissements<br><em>Cette option n’est assignée que généralement.</em>', // This moderator setting is only global (and not local)
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Admin Permissions
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACL_A_BOARD' => 'Peut modifier les paramètres du forum et rechercher les mises à jour',
|
||||
'ACL_A_SERVER' => 'Peut modifier les paramètres du serveur et de la communication',
|
||||
'ACL_A_JABBER' => 'Peut modifier les paramètres de Jabber',
|
||||
'ACL_A_PHPINFO' => 'Peut consulter les paramètres de PHP',
|
||||
|
||||
'ACL_A_FORUM' => 'Peut gérer les forums',
|
||||
'ACL_A_FORUMADD' => 'Peut ajouter de nouveaux forums',
|
||||
'ACL_A_FORUMDEL' => 'Peut supprimer les forums',
|
||||
'ACL_A_PRUNE' => 'Peut délester les forums',
|
||||
|
||||
'ACL_A_ICONS' => 'Peut modifier les icônes de sujet et de message et les émoticônes',
|
||||
'ACL_A_WORDS' => 'Peut modifier la censure de mots',
|
||||
'ACL_A_BBCODE' => 'Peut définir les balises BBCodes',
|
||||
'ACL_A_ATTACH' => 'Peut modifier les paramètres relatifs aux pièces jointes',
|
||||
|
||||
'ACL_A_USER' => 'Peut gérer les utilisateurs<br><em>Cela inclut également la possibilité de pouvoir consulter l’agent du navigateur des utilisateurs dans la liste des utilisateurs en ligne.</em>',
|
||||
'ACL_A_USERDEL' => 'Peut supprimer et délester les utilisateurs',
|
||||
'ACL_A_GROUP' => 'Peut gérer les groupes d’utilisateurs',
|
||||
'ACL_A_GROUPADD' => 'Peut ajouter de nouveaux groupes d’utilisateurs',
|
||||
'ACL_A_GROUPDEL' => 'Peut supprimer les groupes d’utilisateurs',
|
||||
'ACL_A_RANKS' => 'Peut gérer les rangs',
|
||||
'ACL_A_PROFILE' => 'Peut gérer les champs de profil personnalisés',
|
||||
'ACL_A_NAMES' => 'Peut autoriser ou interdire les noms d’utilisateurs',
|
||||
'ACL_A_BAN' => 'Peut gérer les bannissements',
|
||||
|
||||
'ACL_A_VIEWAUTH' => 'Peut consulter les masques de permission',
|
||||
'ACL_A_AUTHGROUPS' => 'Peut modifier les permissions des groupes individuels',
|
||||
'ACL_A_AUTHUSERS' => 'Peut modifier les permissions des utilisateurs individuels',
|
||||
'ACL_A_FAUTH' => 'Peut modifier les permissions des forums',
|
||||
'ACL_A_MAUTH' => 'Peut modifier les permissions des modérateurs',
|
||||
'ACL_A_AAUTH' => 'Peut modifier les permissions des administrateurs',
|
||||
'ACL_A_UAUTH' => 'Peut modifier les permissions des utilisateurs',
|
||||
'ACL_A_ROLES' => 'Peut gérer les rôles',
|
||||
'ACL_A_SWITCHPERM' => 'Peut utiliser d’autres permissions',
|
||||
|
||||
'ACL_A_STYLES' => 'Peut gérer les styles',
|
||||
'ACL_A_EXTENSIONS' => 'Peut gérer les extensions',
|
||||
'ACL_A_VIEWLOGS' => 'Peut consulter les historiques',
|
||||
'ACL_A_CLEARLOGS' => 'Peut effacer les historiques',
|
||||
'ACL_A_MODULES' => 'Peut gérer les modules',
|
||||
'ACL_A_LANGUAGE' => 'Peut gérer les langues',
|
||||
'ACL_A_EMAIL' => 'Peut envoyer des courriels de masse',
|
||||
'ACL_A_BOTS' => 'Peut gérer les robots',
|
||||
'ACL_A_REASONS' => 'Peut gérer les rapports et les raisons',
|
||||
'ACL_A_BACKUP' => 'Peut sauvegarder et restaurer la base de données',
|
||||
'ACL_A_SEARCH' => 'Peut gérer l’indexation et les paramètres de la recherche',
|
||||
]);
|
||||
290
language/fr/acp/posting.php
Normal file
290
language/fr/acp/posting.php
Normal file
@@ -0,0 +1,290 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// BBCodes
|
||||
// Note to translators: you can translate everything but what's between { and }
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_BBCODES_EXPLAIN' => 'Le BBCode est une implémentation spéciale du code HTML qui offre un meilleur contrôle sur la mise en forme. De cette page, vous pouvez ajouter, supprimer et modifier des BBCodes personnalisés.',
|
||||
'ADD_BBCODE' => 'Ajouter un nouveau BBCode',
|
||||
|
||||
'BBCODE_DANGER' => 'Le BBCode que vous essayez d’ajouter semble utiliser une chaîne de symboles « {TEXT} » dans un attribut HTML. Cela peut présenter une éventuelle faille de sécurité XSS. Veuillez plutôt essayer d’utiliser un type plus restrictif, tel que « {SIMPLETEXT} » ou « {INTTEXT} ». Ne procédez à cette opération que si vous comprenez les risque encourus et que vous considérez que l’utilisation de « {TEXT} » est absolumement inévitable.',
|
||||
'BBCODE_DANGER_PROCEED' => 'Procéder', //'I understand the risk',
|
||||
|
||||
'BBCODE_ADDED' => 'Le BBCode a été ajouté.',
|
||||
'BBCODE_EDITED' => 'Le BBCode a été modifié.',
|
||||
'BBCODE_DELETED' => 'Le BBCode a été supprimé.',
|
||||
'BBCODE_NOT_EXIST' => 'Le BBCode que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'BBCODE_HELPLINE' => 'Ligne d’aide',
|
||||
'BBCODE_HELPLINE_EXPLAIN' => 'Vous pouvez saisir dans ce champ le texte qui sera affiché lors du passage de la souris sur le bouton du BBCode.',
|
||||
'BBCODE_HELPLINE_TEXT' => 'Texte de la ligne d’aide',
|
||||
'BBCODE_HELPLINE_TOO_LONG' => 'La ligne d’aide que vous avez saisie est trop longue.',
|
||||
|
||||
'BBCODE_INVALID_TAG_NAME' => 'Le nom de la balise BBCode que vous avez spécifié existe déjà.',
|
||||
'BBCODE_INVALID' => 'Votre BBCode est construit dans une architecture invalide.',
|
||||
'BBCODE_OPEN_ENDED_TAG' => 'Votre BBCode personnalisé doit contenir une balise d’ouverture et de fermeture.',
|
||||
'BBCODE_TAG' => 'Balise',
|
||||
'BBCODE_TAG_TOO_LONG' => 'Le nom de la balise que vous avez spécifié est trop long.',
|
||||
'BBCODE_TAG_DEF_TOO_LONG' => 'La définition de la balise que vous avez spécifiée est trop longue, veuillez la raccourcir.',
|
||||
'BBCODE_USAGE' => 'Structure du BBCode',
|
||||
'BBCODE_USAGE_EXAMPLE' => '[highlight={COLOR}]{TEXT}[/highlight]<br><br>[font={SIMPLETEXT1}]{SIMPLETEXT2}[/font]',
|
||||
'BBCODE_USAGE_EXPLAIN' => 'Vous pouvez saisir dans ce champ la structure du BBCode que vos utilisateurs devront respecter lors de son utilisation. Remplacez les variables des éléments par les chaînes de symboles correspondantes (%svoir ci-dessous%s).',
|
||||
|
||||
'EXAMPLE' => 'Exemple :',
|
||||
'EXAMPLES' => 'Exemples :',
|
||||
|
||||
'HTML_REPLACEMENT' => 'Code HTML',
|
||||
'HTML_REPLACEMENT_EXAMPLE' => '<span style="background-color: {COLOR};">{TEXT}</span><br><br><span style="font-family: {SIMPLETEXT1};">{SIMPLETEXT2}</span>',
|
||||
'HTML_REPLACEMENT_EXPLAIN' => 'Vous pouvez saisir dans ce champ le code HTML qui sera affiché lors de l’utilisation du BBCode saisi ci-dessus. N’oubliez pas d’utiliser toutes les chaînes de symboles que vous avez utilisées dans votre BBCode !',
|
||||
|
||||
'TOKEN' => 'Chaîne de symboles',
|
||||
'TOKENS' => 'Chaînes de symboles',
|
||||
'TOKENS_EXPLAIN' => 'Les chaînes de symboles sont des marques substitutives pour les entrées des utilisateurs. Les entrées ne seront validées que si elles trouvent la définition correspondante. Si besoin, vous pouvez les numéroter en ajoutant un nombre entre des accolades comme dernier caractère, tel que « {TEXT1} », « {TEXT2} », etc.<br><br>Dans le code HTML, vous pouvez également utiliser une chaîne de langue dans votre répertoire « language/ » tel que « {L_<em>« NOMDELACHAÎNE »</em>} » où <em>« NOMDELACHAÎNE »</em> est le nom de la chaîne traduite que vous souhaitez ajouter. Par exemple, « {L_WROTE} » sera affiché en tant que « a écrit » ou sa traduction selon la langue locale de l’utilisateur.<br><br><strong>Veuillez noter que seules les chaînes listées ci-dessous sont autorisées à être utilisées dans les BBCodes personnalisés.</strong>',
|
||||
'TOKEN_DEFINITION' => 'Qu’est-ce que c’est ?',
|
||||
'TOO_MANY_BBCODES' => 'Vous ne pouvez pas créer d’autres BBCodes. Veuillez supprimer un ou plusieurs BBCodes et réessayer.',
|
||||
|
||||
'tokens' => [
|
||||
'TEXT' => 'Du texte, comprenant les caractères étrangers, les chiffres, etc. Vous ne devriez pas utiliser cette chaîne de symboles dans les balises HTML. Essayez d’utiliser à la place « IDENTIFIER », « INTTEXT » ou « SIMPLETEXT ».',
|
||||
'SIMPLETEXT' => 'Des caractères de l’alphabet latin (A–Z), des chiffres, des espaces, des virgules, des points, des tirets, des tirets bas et des signes plus et moins.',
|
||||
'INTTEXT' => 'Des lettres de caractères Unicode, des chiffres, des espaces, des virgules, des points, des tirets bas et des espaces insécables et des signes plus et moins.',
|
||||
'IDENTIFIER' => 'Des caractères de l’alphabet latin (A–Z), des chiffres, des tirets et des tirets bas.',
|
||||
'NUMBER' => 'Une série de chiffres.',
|
||||
'EMAIL' => 'Une adresse de courriel correcte.',
|
||||
'URL' => 'Une adresse universelle correcte utilisant n’importe quel protocole (HTTP, FTP, etc.) ne pouvant pas être utilisée pour des injections de Javascript. Si aucun protocole n’est renseigné, « http:// » sera utilisé par défaut.',
|
||||
'LOCAL_URL' => 'Une adresse universelle locale. L’adresse doit être relative à la page du sujet et ne doit pas contenir de nom de serveur ou de protocole, tels que des liens qui sont précédés de « %s »',
|
||||
'RELATIVE_URL' => 'Une adresse universelle relative. Vous pouvez utiliser des résultats partiels d’une adresse universelle, mais soyez vigilant, car une adresse universelle complète est une adresse universelle relative valide. Lorsque vous souhaitez utiliser les adresses universelles relatives de votre forum, utilisez la variable « LOCAL_URL ».',
|
||||
'COLOR' => 'Une couleur HTML qui peut être dans une forme hexadécimale « #FF1234 » ou un <a href="https://www.w3.org/TR/css3-color/#colorunits">nom de couleur CSS</a> (en anglais), tel que « black » ou « fuchsia ».',
|
||||
],
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Smilies and topic icons
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_ICONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier les icônes que les utilisateurs peuvent insérer aux sujets et aux messages. Ces icônes sont généralement affichées à côté des titres des sujets sur la liste des forums ou à côté des titres des messages sur la liste des sujets. Vous pouvez également installer et créer de nouvelles archives d’icônes.',
|
||||
'ACP_SMILIES_EXPLAIN' => 'Les émoticônes sont généralement de petites images, parfois animées, qui sont utilisées afin d’exprimer une émotion ou un sentiment. Depuis cette page, vous pouvez ajouter, supprimer et modifier les émoticônes que les utilisateurs peuvent insérer dans leurs messages et leurs messages privés. Vous pouvez également installer et créer de nouvelles archives d’émoticônes.',
|
||||
'ADD_SMILIES' => 'Ajouter plusieurs émoticônes',
|
||||
'ADD_SMILEY_CODE' => 'Ajouter un code d’émoticône additionnel',
|
||||
'ADD_ICONS' => 'Ajouter plusieurs icônes',
|
||||
'AFTER_ICONS' => 'Après %s',
|
||||
'AFTER_SMILIES' => 'Après %s',
|
||||
|
||||
'CODE' => 'Code',
|
||||
'CURRENT_ICONS' => 'Icônes actuelles',
|
||||
'CURRENT_ICONS_EXPLAIN' => 'Choisissez ce que vous souhaitez faire des icônes actuellement installées.',
|
||||
'CURRENT_SMILIES' => 'Émoticônes actuelles',
|
||||
'CURRENT_SMILIES_EXPLAIN' => 'Choisissez ce que vous souhaitez faire des émoticônes actuellement installées.',
|
||||
|
||||
'DISPLAY_ON_POSTING' => 'Afficher sur la page de rédaction',
|
||||
'DISPLAY_POSTING' => 'Sur la page de rédaction',
|
||||
'DISPLAY_POSTING_NO' => 'Pas sur la page de rédaction',
|
||||
|
||||
'EDIT_ICONS' => 'Modifier les icônes',
|
||||
'EDIT_SMILIES' => 'Modifier les émoticônes',
|
||||
'EMOTION' => 'Émotion',
|
||||
'EXPORT_ICONS' => 'Exporter et télécharger « icons.pak »',
|
||||
'EXPORT_ICONS_EXPLAIN' => '%sEn cliquant sur ce lien, la configuration des icônes installées sera archivée dans « icons.pak » qui, une fois téléchargé, pourra être utilisé afin de créer un fichier compressé au format « .zip » ou « .tgz » qui contiendra toutes vos icônes, ainsi que le fichier de configuration « icons.pak »%s.',
|
||||
'EXPORT_SMILIES' => 'Exporter et télécharger « smilies.pak »',
|
||||
'EXPORT_SMILIES_EXPLAIN' => '%sEn cliquant sur ce lien, la configuration des émoticônes installées sera archivée dans « smilies.pak » qui, une fois téléchargé, pourra être utilisé afin de créer un fichier compressé au format « .zip » ou « .tgz » qui contiendra toutes vos émoticônes, ainsi que le fichier de configuration « smilies.pak »%s.',
|
||||
|
||||
'FIRST' => 'Premier',
|
||||
|
||||
'ICONS_ADD' => 'Ajouter une nouvelle icône',
|
||||
'ICONS_ADDED' => [
|
||||
0 => 'Aucune icône n’a été ajoutée.',
|
||||
1 => 'L’icône a été ajoutée.',
|
||||
2 => 'Les icônes ont été ajoutées.',
|
||||
],
|
||||
'ICONS_CONFIG' => 'Configuration de l’icône',
|
||||
'ICONS_DELETED' => 'L’icône a été supprimée.',
|
||||
'ICONS_EDIT' => 'Modifier l’icône',
|
||||
'ICONS_EDITED' => [
|
||||
0 => 'Aucune icône n’a été mise à jour.',
|
||||
1 => 'L’icône a été mise à jour.',
|
||||
2 => 'Les icônes ont été mises à jour.',
|
||||
],
|
||||
'ICONS_HEIGHT' => 'Hauteur de l’icône',
|
||||
'ICONS_IMAGE' => 'Image de l’icône',
|
||||
'ICONS_IMPORTED' => 'L’archive d’icônes a été installée.',
|
||||
'ICONS_IMPORT_SUCCESS' => 'L’archive d’icônes a été importée.',
|
||||
'ICONS_LOCATION' => 'Emplacement de l’icône',
|
||||
'ICONS_NOT_DISPLAYED' => 'Les icônes suivantes ne sont pas affichées sur la page de rédaction',
|
||||
'ICONS_ORDER' => 'Position de l’icône',
|
||||
'ICONS_URL' => 'Image de l’icône',
|
||||
'ICONS_WIDTH' => 'Largeur de l’icône',
|
||||
'IMPORT_ICONS' => 'Installer une archive d’icônes',
|
||||
'IMPORT_SMILIES' => 'Installer une archive d’émoticônes',
|
||||
|
||||
'KEEP_ALL' => 'Tout conserver',
|
||||
|
||||
'MASS_ADD_SMILIES' => 'Ajouter plusieurs émoticônes',
|
||||
|
||||
'NO_ICONS_ADD' => 'Impossible d’ajouter une icône car aucune icône n’est disponible.',
|
||||
'NO_ICONS_EDIT' => 'Impossible de modifier une icône car aucune icône n’est disponible.',
|
||||
'NO_ICONS_EXPORT' => 'Aucune icône permettant de créer une archive n’est disponible.',
|
||||
'NO_ICONS_PAK' => 'Aucune archive d’icônes n’a été trouvée.',
|
||||
'NO_SMILIES_ADD' => 'Impossible d’ajouter une émoticône car aucune émoticône n’est disponible.',
|
||||
'NO_SMILIES_EDIT' => 'Impossible de modifier une émoticône car aucune émoticône n’est disponible.',
|
||||
'NO_SMILIES_EXPORT' => 'Aucune émoticône permettant de créer une archive n’est disponible.',
|
||||
'NO_SMILIES_PAK' => 'Aucune archive d’émoticônes n’a été trouvée.',
|
||||
|
||||
'PAK_FILE_NOT_READABLE' => 'Impossible de lire le fichier « .pak ».',
|
||||
|
||||
'REPLACE_MATCHES' => 'Remplacer les résultats',
|
||||
|
||||
'SELECT_PACKAGE' => 'Sélectionner une archive',
|
||||
'SMILIES_ADD' => 'Ajouter une nouvelle émoticône',
|
||||
'SMILIES_ADDED' => [
|
||||
0 => 'Aucune émoticône n’a été ajoutée.',
|
||||
1 => 'L’émoticône a été ajoutée.',
|
||||
2 => 'Les émoticônes ont été ajoutées.',
|
||||
],
|
||||
'SMILIES_CODE' => 'Code de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_CONFIG' => 'Configuration de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_DELETED' => 'L’émoticône a été supprimée.',
|
||||
'SMILIES_EDIT' => 'Modifier l’émoticône',
|
||||
'SMILIE_NO_CODE' => 'L’émoticône « %s » a été ignorée car aucun code n’a été spécifié.',
|
||||
'SMILIE_NO_EMOTION' => 'L’émoticône « %s » a été ignorée car aucune émoticône n’a été spécifiée.',
|
||||
'SMILIE_NO_FILE' => 'L’émoticône « %s » a été ignorée car le fichier est manquant.',
|
||||
'SMILIES_EDITED' => [
|
||||
0 => 'Aucune émoticône n’a été mise à jour.',
|
||||
1 => 'L’émoticône a été mise à jour.',
|
||||
2 => 'Les émoticônes ont été mises à jour.',
|
||||
],
|
||||
'SMILIES_EMOTION' => 'Émotion',
|
||||
'SMILIES_HEIGHT' => 'Hauteur de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_IMAGE' => 'Image de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_IMPORTED' => 'L’archive d’émoticônes a été installée.',
|
||||
'SMILIES_IMPORT_SUCCESS' => 'L’archive d’émoticônes a été importée.',
|
||||
'SMILIES_LOCATION' => 'Emplacement de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_NOT_DISPLAYED' => 'Les émoticônes suivantes ne sont pas affichées sur la page de rédaction',
|
||||
'SMILIES_ORDER' => 'Position de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_URL' => 'Image de l’émoticône',
|
||||
'SMILIES_WIDTH' => 'Largeur de l’émoticône',
|
||||
|
||||
'TOO_MANY_SMILIES' => [
|
||||
1 => 'La limite de %d émoticône a été atteinte.',
|
||||
2 => 'La limite de %d émoticônes a été atteinte.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'WRONG_PAK_TYPE' => 'L’archive ne contient pas les données appropriées.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Word censors
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_WORDS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer les mots qui seront automatiquement censurés sur votre forum. Les mots censurés seront alors remplacés par les substitutions qui leurs sont assignées. Les visiteurs pourront tout de même s’inscrire avec des noms d’utilisateurs contenant ces mots. Les astérisques « * » utilisés comme métacaractère passe-partout sont acceptés dans les champs. Par exemple, « *test* » censurera « détestable », « test* » censurera « testament », « *test » censurera « alcootest ».',
|
||||
'ADD_WORD' => 'Ajouter un nouveau mot',
|
||||
|
||||
'EDIT_WORD' => 'Modifier la censure de mot',
|
||||
'ENTER_WORD' => 'Vous devez saisir un mot et sa substitution.',
|
||||
|
||||
'NO_WORD' => 'Vous n’avez sélectionné aucun mot à modifier.',
|
||||
|
||||
'REPLACEMENT' => 'Substitution',
|
||||
|
||||
'UPDATE_WORD' => 'Mettre à jour la censure de mot',
|
||||
|
||||
'WORD' => 'Mot',
|
||||
'WORD_ADDED' => 'La censure de mot a été ajoutée.',
|
||||
'WORD_REMOVED' => 'La censure de mot a été supprimée.',
|
||||
'WORD_UPDATED' => 'La censure de mot a été mise à jour.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Ranks
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_RANKS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter, ajouter, modifier et supprimer les rangs des utilisateurs de votre forum. Vous pouvez également créer des rangs personnalisés qui peuvent être mis en place sur certains de vos utilisateurs depuis la page de gestion des utilisateurs.',
|
||||
'ADD_RANK' => 'Ajouter un nouveau rang',
|
||||
|
||||
'MUST_SELECT_RANK' => 'Vous devez sélectionner un rang.',
|
||||
|
||||
'NO_ASSIGNED_RANK' => 'Aucun rang spécial n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_RANK_TITLE' => 'Vous n’avez pas spécifié le titre du rang.',
|
||||
'NO_UPDATE_RANKS' => 'Le rang a été supprimé. Cependant, les comptes des utilisateurs qui utilisent ce rang n’ont pas été mis à jour. Vous devrez réinitialiser manuellement le rang de ces comptes.',
|
||||
|
||||
'RANK_ADDED' => 'Le rang a été ajouté.',
|
||||
'RANK_IMAGE' => 'Image du rang',
|
||||
'RANK_IMAGE_EXPLAIN' => 'Vous permet de définir une petite image à associer au rang. Le chemin est relatif à la racine du répertoire de votre forum.',
|
||||
'RANK_IMAGE_IN_USE' => '(en cours d’utilisation)',
|
||||
'RANK_MINIMUM' => 'Nombre minimal de messages',
|
||||
'RANK_REMOVED' => 'Le rang a été supprimé.',
|
||||
'RANK_SPECIAL' => 'Définir comme rang spécial',
|
||||
'RANK_TITLE' => 'Titre du rang',
|
||||
'RANK_UPDATED' => 'Le rang a été mis à jour.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Disallow Usernames
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_DISALLOW_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les noms d’utilisateurs qui ne sont pas autorisés à être utilisés. Les noms d’utilisateurs interdits peuvent contenir un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout.',
|
||||
'ADD_DISALLOW_EXPLAIN' => 'Vous pouvez interdire un nom d’utilisateur en utilisant un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout qui remplacera alors n’importe quel caractère.',
|
||||
'ADD_DISALLOW_TITLE' => 'Interdire un nom d’utilisateur',
|
||||
|
||||
'DELETE_DISALLOW_EXPLAIN' => 'Vous pouvez autoriser un nom d’utilisateur en sélectionnant dans cette liste le nom d’utilisateur interdit souhaité et en cliquant sur « Envoyer ».',
|
||||
'DELETE_DISALLOW_TITLE' => 'Autoriser un nom d’utilisateur',
|
||||
'DISALLOWED_ALREADY' => 'Ce nom d’utilisateur est déjà interdit.',
|
||||
'DISALLOWED_DELETED' => 'Le nom d’utilisateur a été autorisé.',
|
||||
'DISALLOW_SUCCESSFUL' => 'Le nom d’utilisateur a été interdit.',
|
||||
|
||||
'NO_DISALLOWED' => 'Aucun nom d’utilisateur n’a été interdit.',
|
||||
'NO_USERNAME_SPECIFIED' => 'Vous devez sélectionner un nom d’utilisateur.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Reasons
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_REASONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les raisons utilisées dans les rapports lors de la désapprobation de messages. La raison par défaut, signalée par un astérisque « * », ne peut pas être supprimée car elle est réservée aux messages personnalisés quand aucune raison n’est spécifiée.',
|
||||
'ADD_NEW_REASON' => 'Ajouter une nouvelle raison',
|
||||
'AVAILABLE_TITLES' => 'Titres des raisons traduites disponibles',
|
||||
|
||||
'IS_NOT_TRANSLATED' => 'La raison n’a pas été traduite.',
|
||||
'IS_NOT_TRANSLATED_EXPLAIN' => 'La raison n’a pas été traduite. Si vous souhaitez renseigner le formulaire, saisissez la clé des fichiers de langue dans la section des raisons de rapports.',
|
||||
'IS_TRANSLATED' => 'La raison a été traduite.',
|
||||
'IS_TRANSLATED_EXPLAIN' => 'La raison a été traduite. Si le titre que vous avez saisi ici est spécifié dans les fichiers de langue situés dans la section des raisons de rapports, le formulaire du titre et de la description traduit sera utilisé.',
|
||||
|
||||
'NO_REASON' => 'La raison est introuvable.',
|
||||
'NO_REASON_INFO' => 'Vous devez saisir le titre et la description de cette raison.',
|
||||
'NO_REMOVE_DEFAULT_REASON' => 'Vous ne pouvez pas supprimer la raison par défaut « Divers ».',
|
||||
|
||||
'REASON_ADD' => 'Ajouter une raison',
|
||||
'REASON_ADDED' => 'La raison a été ajoutée.',
|
||||
'REASON_ALREADY_EXIST' => 'Une raison portant ce titre existe déjà. Veuillez en saisir un autre.',
|
||||
'REASON_DESCRIPTION' => 'Description de la raison',
|
||||
'REASON_DESC_TRANSLATED' => 'Description de la raison affichée',
|
||||
'REASON_EDIT' => 'Modifier la raison',
|
||||
'REASON_EDIT_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez ajouter ou modifier une raison. Si la raison est traduite, la traduction sera utilisée à la place de la description spécifiée dans le champ correspondant.',
|
||||
'REASON_REMOVED' => 'La raison a été supprimée.',
|
||||
'REASON_TITLE' => 'Titre de la raison',
|
||||
'REASON_TITLE_TRANSLATED' => 'Titre de la raison affiché',
|
||||
'REASON_UPDATED' => 'La raison a été mise à jour.',
|
||||
|
||||
'USED_IN_REPORTS' => 'Nombre d’utilisations',
|
||||
]);
|
||||
175
language/fr/acp/profile.php
Normal file
175
language/fr/acp/profile.php
Normal file
@@ -0,0 +1,175 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Custom profile fields
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ADDED_PROFILE_FIELD' => 'Le champ de profil personnalisé a été ajouté.',
|
||||
'ALPHA_DOTS' => 'Lettres (sans accent), chiffres et points',
|
||||
'ALPHA_ONLY' => 'Lettres (sans accent) et chiffres uniquement',
|
||||
'ALPHA_SPACERS' => 'Lettres (sans accent), chiffres et séparateurs',
|
||||
'ALPHA_UNDERSCORE' => 'Lettres (sans accent), chiffres et tirets bas',
|
||||
'ALPHA_PUNCTUATION' => 'Lettres (sans accent), chiffres, virgules, points, tirets bas et tirets commençant par une lettre',
|
||||
'ALWAYS_TODAY' => 'Toujours la date actuelle',
|
||||
|
||||
'BOOL_ENTRIES_EXPLAIN' => 'Saisissez à présent vos options',
|
||||
'BOOL_TYPE_EXPLAIN' => 'Détermine le type, soit une case à cocher, soit un bouton radio. Les cases à cocher ne seront affichées que si cela est coché pour un utilisateur spécifique. Dans ce cas, la seconde option de langue sera utilisée. Les boutons radios seront affichés sans prendre en compte leur valeur.',
|
||||
|
||||
'CHANGED_PROFILE_FIELD' => 'Le champ de profil a été modifié.',
|
||||
'CHARS_ANY' => 'N’importe quel caractère',
|
||||
'CHECKBOX' => 'Case à cocher',
|
||||
'COLUMNS' => 'Colonnes',
|
||||
'CP_LANG_DEFAULT_VALUE' => 'Valeur par défaut',
|
||||
'CP_LANG_EXPLAIN' => 'Description du champ',
|
||||
'CP_LANG_EXPLAIN_EXPLAIN' => 'La description de ce champ est affichée aux utilisateurs.',
|
||||
'CP_LANG_NAME' => 'Nom ou titre du champ affiché aux utilisateurs',
|
||||
'CP_LANG_OPTIONS' => 'Options',
|
||||
'CREATE_NEW_FIELD' => 'Créer un nouveau champ',
|
||||
'CUSTOM_FIELDS_NOT_TRANSLATED' => 'Au moins un champ de profil personnalisé n’a pas encore été traduit. Veuillez compléter l’information demandée en cliquant sur le lien « Traduire ».',
|
||||
|
||||
'DEFAULT_ISO_LANGUAGE' => 'Langue par défaut [%s]',
|
||||
'DEFAULT_LANGUAGE_NOT_FILLED' => 'Les éléments de langue de la langue par défaut ne sont pas spécifiés concernant ce champ de profil.',
|
||||
'DEFAULT_VALUE' => 'Valeur par défaut',
|
||||
'DELETE_PROFILE_FIELD' => 'Supprimer le champ de profil',
|
||||
'DELETE_PROFILE_FIELD_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce champ de profil ?',
|
||||
'DISPLAY_AT_PROFILE' => 'Afficher dans le panneau de contrôle de l’utilisateur',
|
||||
'DISPLAY_AT_PROFILE_EXPLAIN' => 'L’utilisateur pourra modifier ce champ de profil depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'DISPLAY_AT_REGISTER' => 'Afficher lors de l’inscription',
|
||||
'DISPLAY_AT_REGISTER_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le champ sera affiché lors de l’inscription.',
|
||||
'DISPLAY_ON_MEMBERLIST' => 'Afficher sur la page de la liste des membres',
|
||||
'DISPLAY_ON_MEMBERLIST_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le champ sera affiché dans la colonne des utilisateurs sur la page de la liste des membres.',
|
||||
'DISPLAY_ON_PM' => 'Afficher sur la page de consultation des messages privés',
|
||||
'DISPLAY_ON_PM_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le champ sera affiché dans le profil miniature de la page des messages privés.',
|
||||
'DISPLAY_ON_VT' => 'Afficher sur la page de la liste des sujets',
|
||||
'DISPLAY_ON_VT_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le champ sera affiché dans le profil miniature de la page de la liste des sujets.',
|
||||
'DISPLAY_PROFILE_FIELD' => 'Afficher publiquement le champ de profil',
|
||||
'DISPLAY_PROFILE_FIELD_EXPLAIN' => 'Le champ de profil sera affiché dans tous les endroits autorisés par les paramètres de la charge. Veuillez désactiver cette option si vous souhaitez masquer le champ sur les pages des sujets, les profils et la liste des membres.',
|
||||
'DROPDOWN_ENTRIES_EXPLAIN' => 'Saisissez à présent vos options. Chaque option doit être saisie sur une nouvelle ligne.',
|
||||
|
||||
'EDIT_DROPDOWN_LANG_EXPLAIN' => 'Veuillez noter que vous pourrez modifier les options du texte et ajouter de nouvelles options ultérieurement. Il n’est pas conseillé d’ajouter de nouvelles options entre des options déjà existantes car cela pourrait attribuer des options erronées à vos utilisateurs. Il en est de même si vous supprimez une option que des utilisateurs utilisent. Ces derniers seront alors redirigés vers l’élément par défaut.',
|
||||
'EMPTY_FIELD_IDENT' => 'Identification du champ vide',
|
||||
'EMPTY_USER_FIELD_NAME' => 'Veuillez saisir le nom ou le titre du champ',
|
||||
'ENTRIES' => 'Éléments',
|
||||
'EVERYTHING_OK' => 'Tout est correct',
|
||||
|
||||
'FIELD_BOOL' => 'Booléen (oui/non)',
|
||||
'FIELD_CONTACT_DESC' => 'Description du contact',
|
||||
'FIELD_CONTACT_URL' => 'Lien du contact',
|
||||
'FIELD_DATE' => 'Date',
|
||||
'FIELD_DESCRIPTION' => 'Description du champ',
|
||||
'FIELD_DESCRIPTION_EXPLAIN' => 'La description de ce champ est affiché aux utilisateurs.',
|
||||
'FIELD_DROPDOWN' => 'Liste déroulante',
|
||||
'FIELD_GOOGLEPLUS' => 'Google+',
|
||||
'FIELD_IDENT' => 'Identification du champ',
|
||||
'FIELD_IDENT_ALREADY_EXIST' => 'Cette identification de champ existe déjà. Veuillez en saisir une autre.',
|
||||
'FIELD_IDENT_EXPLAIN' => 'L’identification du champ correspond au nom qui permet d’identifier le champ de profil dans la base de données et les modèles.',
|
||||
'FIELD_INT' => 'Chiffres',
|
||||
'FIELD_IS_CONTACT' => 'Afficher le champ comme un champ de contact',
|
||||
'FIELD_IS_CONTACT_EXPLAIN' => 'Les champs de contact sont affichés dans la section de contact sur le profil des utilisateurs et sont affichés différemment dans le profil miniature situé à côté des messages et des messages privés. Vous pouvez utiliser « %s » comme une variable de marque substitutive qui sera remplacée par la valeur que les utilisateurs auront saisi.',
|
||||
'FIELD_LENGTH' => 'Largeur de la boîte de saisie',
|
||||
'FIELD_NOT_FOUND' => 'Le champ de profil est introuvable.',
|
||||
'FIELD_STRING' => 'Champ de texte simple',
|
||||
'FIELD_TEXT' => 'Zone de texte',
|
||||
'FIELD_TYPE' => 'Type de champ',
|
||||
'FIELD_TYPE_EXPLAIN' => 'Le type de champ ne pourra pas être modifié ultérieurement.',
|
||||
'FIELD_URL' => 'Lien',
|
||||
'FIELD_VALIDATION' => 'Validation du champ',
|
||||
'FIRST_OPTION' => 'Première option',
|
||||
|
||||
'HIDE_PROFILE_FIELD' => 'Masquer le champ de profil',
|
||||
'HIDE_PROFILE_FIELD_EXPLAIN' => 'Le champ de profil sera invisible à tous les utilisateurs, seuls les administrateurs et les modérateurs pourront toujours le voir. Si l’affichage est désactivé dans le panneau de contrôle de l’utilisateur, l’utilisateur ne pourra pas voir ou modifier ce champ et ce dernier ne pourra être modifié que par un administrateur.',
|
||||
|
||||
'INVALID_CHARS_FIELD_IDENT' => 'L’identification du champ ne peut contenir que des lettres minuscules situées entre A et E et des tirets bas',
|
||||
'INVALID_FIELD_IDENT_LEN' => 'L’identification du champ est limitée à 17 caractères',
|
||||
'ISO_LANGUAGE' => 'Langue [%s]',
|
||||
|
||||
'LANG_SPECIFIC_OPTIONS' => 'Options spécifiques à la langue [<strong>%s</strong>]',
|
||||
|
||||
'LETTER_NUM_DOTS' => 'Tout chiffre et point',
|
||||
'LETTER_NUM_ONLY' => 'Tout chiffre et lettre',
|
||||
'LETTER_NUM_PUNCTUATION' => 'Tout chiffre, lettre, virgule, point, tiret bas et tiret commençant avec une lettre',
|
||||
'LETTER_NUM_SPACERS' => 'Tout chiffre, lettre et espace',
|
||||
'LETTER_NUM_UNDERSCORE' => 'Tout chiffre, lettre et tiret bas',
|
||||
|
||||
'MAX_FIELD_CHARS' => 'Nombre maximal de caractères',
|
||||
'MAX_FIELD_NUMBER' => 'Nombre le plus élevé autorisé',
|
||||
'MIN_FIELD_CHARS' => 'Nombre minimal de caractères',
|
||||
'MIN_FIELD_NUMBER' => 'Nombre le plus faible autorisé',
|
||||
|
||||
'NO_FIELD_ENTRIES' => 'Aucun élément n’a été spécifié',
|
||||
'NO_FIELD_ID' => 'Aucune identification de champ n’a été spécifiée.',
|
||||
'NO_FIELD_TYPE' => 'Aucun type de champ n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_VALUE_OPTION' => 'Option égale à la valeur de non-saisie',
|
||||
'NO_VALUE_OPTION_EXPLAIN' => 'Valeur de non-saisie. Si ce champ est obligatoire et si cette option est sélectionnée, les utilisateurs obtiendront une erreur.',
|
||||
'NUMBERS_ONLY' => 'Chiffres uniquement (0–9)',
|
||||
|
||||
'PROFILE_BASIC_OPTIONS' => 'Options basiques',
|
||||
'PROFILE_FIELD_ACTIVATED' => 'Le champ de profil a été activé.',
|
||||
'PROFILE_FIELD_DEACTIVATED' => 'Le champ de profil a été désactivé.',
|
||||
'PROFILE_LANG_OPTIONS' => 'Options spécifiques à la langue',
|
||||
'PROFILE_TYPE_OPTIONS' => 'Options spécifiques au type de profil',
|
||||
|
||||
'RADIO_BUTTONS' => 'Boutons radios',
|
||||
'REMOVED_PROFILE_FIELD' => 'Le champ de profil a été supprimé.',
|
||||
'REQUIRED_FIELD' => 'Champ obligatoire',
|
||||
'REQUIRED_FIELD_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs devront obligatoirement renseigner le champ de profil. Si l’affichage est désactivé sur la page d’inscription, le champ ne devra être renseigné que dans le cas où les utilisateurs modifient leur profil.',
|
||||
'ROWS' => 'Lignes',
|
||||
|
||||
'SAVE' => 'Enregistrer',
|
||||
'SECOND_OPTION' => 'Seconde option',
|
||||
'SHOW_NOVALUE_FIELD' => 'Afficher le champ même si aucune valeur n’a été saisie',
|
||||
'SHOW_NOVALUE_FIELD_EXPLAIN' => 'Le champ de profil sera affiché si aucune valeur n’a été saisie dans les champs optionnels ou si les champs obligatoires n’ont pas encore été remplis.',
|
||||
'STEP_1_EXPLAIN_CREATE' => 'Depuis cette page, vous pouvez renseigner les options basiques de votre champ de profil. Ces informations sont nécessaires afin de poursuivre à la seconde étape où vous pourrez définir les dernières options, prévisualiser votre champ de profil et l’améliorer si nécessaire.',
|
||||
'STEP_1_EXPLAIN_EDIT' => 'Depuis cette page, vous pouvez modifier les options basiques de votre champ de profil. Les options correspondantes sont recalculées à la seconde étape.',
|
||||
'STEP_1_TITLE_CREATE' => 'Ajouter un champ de profil',
|
||||
'STEP_1_TITLE_EDIT' => 'Modifier le champ de profil',
|
||||
'STEP_2_EXPLAIN_CREATE' => 'Depuis cette page, vous pouvez renseigner les options spécifiques de votre champ de profil.',
|
||||
'STEP_2_EXPLAIN_EDIT' => 'Depuis cette page, vous pouvez modifier les options spécifiques de votre champ de profil.<br><strong>Veuillez noter que les modifications apportées n’affecteront pas les champs de profil déjà existants et complétés par vos utilisateurs.</strong>',
|
||||
'STEP_2_TITLE_CREATE' => 'Options spécifiques au type de profil',
|
||||
'STEP_2_TITLE_EDIT' => 'Options spécifiques au type de profil',
|
||||
'STEP_3_EXPLAIN_CREATE' => 'Plusieurs langues sont installées sur votre forum. Vous devez renseigner les éléments restants associés à la langue. Si vous ne le faites pas, le paramètre de langue par défaut sera utilisé dans ce champ de profil. Vous pourrez compléter ultérieurement les éléments restants associés à la langue.',
|
||||
'STEP_3_EXPLAIN_EDIT' => 'Plusieurs langues sont installées sur votre forum. Vous pouvez modifier ou ajouter les éléments restants associés à la langue. Si vous ne le faites pas, le paramètre de langue par défaut sera utilisé dans ce champ de profil.',
|
||||
'STEP_3_TITLE_CREATE' => 'Définitions de langue restantes',
|
||||
'STEP_3_TITLE_EDIT' => 'Définitions de langue',
|
||||
'STRING_DEFAULT_VALUE_EXPLAIN' => 'Veuillez saisir une phrase ou une valeur qui sera affichée par défaut. Laissez cette option vide si vous souhaitez ne rien afficher.',
|
||||
|
||||
'TEXT_DEFAULT_VALUE_EXPLAIN' => 'Veuillez saisir un texte ou une valeur qui sera affiché par défaut. Laissez cette option vide si vous souhaitez ne rien afficher.',
|
||||
'TRANSLATE' => 'Traduire',
|
||||
|
||||
'USER_FIELD_NAME' => 'Nom ou titre du champ affiché aux utilisateurs',
|
||||
|
||||
'VISIBILITY_OPTION' => 'Options de visibilité',
|
||||
]);
|
||||
94
language/fr/acp/prune.php
Normal file
94
language/fr/acp/prune.php
Normal file
@@ -0,0 +1,94 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// User pruning
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_PRUNE_USERS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez supprimer et désactiver des utilisateurs de votre forum. Les comptes peuvent être filtrés de différentes manières ; par le nombre de messages, par l’activité la plus récente, etc. Des critères peuvent être combinés afin de restreindre les comptes qui sont affectés. Par exemple, vous pouvez délester les utilisateurs qui ont publiés moins de 10 messages et qui sont inactifs depuis le 01/01/2002, ou encore utiliser un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout dans les champs de texte. De même, vous pouvez ignorer complètement la sélection des critères en saisissant directement une liste d’utilisateurs dans le champ de texte, en prenant le soin de séparer chaque nom d’utilisateurs sur une nouvelle ligne. Soyez prudent lorsque vous utilisez cette fonctionnalité ! Une fois qu’un utilisateur a été supprimé, il ne peut pas être restauré.',
|
||||
|
||||
'CRITERIA' => 'Critère',
|
||||
|
||||
'DEACTIVATE_DELETE' => 'Désactiver ou supprimer',
|
||||
'DEACTIVATE_DELETE_EXPLAIN' => 'Choisissez si vous souhaitez désactiver ou supprimer entièrement les utilisateurs. Veuillez noter que les utilisateurs supprimés ne peuvent pas être restaurés !',
|
||||
'DELETE_USERS' => 'Supprimer',
|
||||
'DELETE_USER_POSTS' => 'Supprimer les messages des utilisateurs délestés',
|
||||
'DELETE_USER_POSTS_EXPLAIN' => 'Supprime les messages des utilisateurs délestés. Cela ne fonctionne pas avec les utilisateurs désactivés.',
|
||||
|
||||
'JOINED_EXPLAIN' => 'Saisissez une date au format « AAAA-MM-JJ ». Vous pouvez utiliser les deux champs afin de sélectionner un intervalle, ou laisser un champ vide afin de spécifier une période de temps ouverte.',
|
||||
|
||||
'LAST_ACTIVE_EXPLAIN' => 'Saisissez une date au format « AAAA-MM-JJ ». Saisissez « 0000-00-00 » afin de délester les utilisateurs qui ne se sont jamais connectés, les conditions « Avant » et « Après » seront ignorées.',
|
||||
|
||||
'POSTS_ON_QUEUE' => 'Messages en attente d’approbation',
|
||||
'PRUNE_USERS_GROUP_EXPLAIN' => 'Détermine une limite aux utilisateurs de ce groupe.',
|
||||
'PRUNE_USERS_GROUP_NONE' => 'Tous les groupes',
|
||||
'PRUNE_USERS_LIST' => 'Utilisateurs à délester',
|
||||
'PRUNE_USERS_LIST_DELETE' => 'En accord avec le critère sélectionné concernant le délestage des utilisateurs, les comptes suivants seront supprimés. Vous pouvez supprimer individuellement des utilisateurs de la liste de suppression en décochant la case à côté de leur nom d’utilisateur.',
|
||||
'PRUNE_USERS_LIST_DEACTIVATE' => 'En accord avec le critère sélectionné concernant le délestage des utilisateurs, les comptes suivants seront désactivés. Vous pouvez supprimer individuellement des utilisateurs de la liste de désactivation en décochant la case à côté de leur nom d’utilisateur.',
|
||||
|
||||
'SELECT_USERS_EXPLAIN' => 'Veuillez saisir ici des noms d’utilisateurs spécifiques. Ils seront utilisés de préférence en tenant compte du critère sélectionné ci-dessus. Les fondateurs ne peuvent pas être délestés.',
|
||||
|
||||
'USER_DEACTIVATE_SUCCESS' => 'Les utilisateurs ont été désactivés.',
|
||||
'USER_DELETE_SUCCESS' => 'Les utilisateurs ont été supprimés.',
|
||||
'USER_PRUNE_FAILURE' => 'Aucun utilisateur ne correspond au critère sélectionné.',
|
||||
|
||||
'WRONG_ACTIVE_JOINED_DATE' => 'La date que vous avez spécifiée est incorrecte, elle doit obligatoirement respecter le format « AAAA-MM-JJ »',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Forum Pruning
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_PRUNE_FORUMS_EXPLAIN' => 'Le délestage vous permet de supprimer tous les sujets considérés inactifs ou impopulaires du fait qu’ils n’ont pas été consultés depuis un certain nombre de jours. Si vous ne saisissez pas de nombre de jours, tous les sujets seront alors supprimés. Par défaut, les annonces, les notes et les sujets dans lesquels un sondage est en cours ne seront pas supprimés.',
|
||||
|
||||
'FORUM_PRUNE' => 'Délester le forum',
|
||||
|
||||
'NO_PRUNE' => 'Aucun forum n’a été délesté.',
|
||||
|
||||
'SELECTED_FORUM' => 'Forum sélectionné',
|
||||
'SELECTED_FORUMS' => 'Forums sélectionnés',
|
||||
|
||||
'POSTS_PRUNED' => 'Messages délestés',
|
||||
'PRUNE_ANNOUNCEMENTS' => 'Délester les annonces',
|
||||
'PRUNE_FINISHED_POLLS' => 'Délester les sondages expirés',
|
||||
'PRUNE_FINISHED_POLLS_EXPLAIN' => 'Les sujets dans lesquels les sondages sont expirés seront supprimés.',
|
||||
'PRUNE_FORUM_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir délester ces forums ? Une fois que les messages et les sujets délestés auront été supprimés, ils ne pourront pas être restaurés.',
|
||||
'PRUNE_NOT_POSTED' => 'Nombre de jours depuis la dernière publication',
|
||||
'PRUNE_NOT_VIEWED' => 'Nombre de jours depuis la dernière consultation',
|
||||
'PRUNE_OLD_POLLS' => 'Délester les sondages obsolètes',
|
||||
'PRUNE_OLD_POLLS_EXPLAIN' => 'Les sujets dans lesquels les sondages en cours sont inactifs depuis un certains temps seront supprimés.',
|
||||
'PRUNE_STICKY' => 'Délester les notes',
|
||||
'PRUNE_SUCCESS' => 'Les forums ont été délestés.',
|
||||
|
||||
'TOPICS_PRUNED' => 'Sujets délestés',
|
||||
]);
|
||||
144
language/fr/acp/search.php
Normal file
144
language/fr/acp/search.php
Normal file
@@ -0,0 +1,144 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_SEARCH_INDEX_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les méthodes d’indexation de la recherche. Le moteur de recherche n’utilisant qu’une seule méthode d’indexation, vous devriez supprimer toutes les indexations inutilisées. Vous devriez également, après toute modification sur la plupart des paramètres de la recherche comme le nombre minimal et maximal de caractères, recréer l’index afin qu’il prenne en compte ces modifications.',
|
||||
'ACP_SEARCH_SETTINGS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez définir la méthode d’indexation de la recherche qui sera utilisée lors de l’indexation des messages et l’exécution des recherches. Vous pouvez paramétrer différentes options qui peuvent influencer sur le nombre d’exécutions de ces opérations. Certains de ces paramètres sont les mêmes que toutes les autres méthodes d’indexation du moteur de recherche.',
|
||||
|
||||
'COMMON_WORD_THRESHOLD' => 'Seuil de mot commun',
|
||||
'COMMON_WORD_THRESHOLD_EXPLAIN' => 'Les mots contenus dans la majorité des messages seront considérés comme communs. Les mots communs sont ignorés des recherches. Réglez cette valeur sur « 0 » afin de désactiver ce comportement. Les mots ne deviennent communs que s’ils ont été utilisés dans au moins 100 messages. Si vous souhaitez que les mots communs soient reconsidérés, vous devez recréer un index.',
|
||||
'CONFIRM_SEARCH_BACKEND' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier votre méthode d’indexation pour une méthode différente ? Après la modification de la méthode d’indexation, vous devez créer un index. Si vous ne prévoyez pas de restaurer l’ancienne méthode d’indexation, vous pouvez également la supprimer afin de libérer des ressources systèmes.',
|
||||
'CONTINUE_DELETING_INDEX' => 'Continuer le processus de suppression de l’ancien index',
|
||||
'CONTINUE_DELETING_INDEX_EXPLAIN' => 'Un processus de suppression de l’ancien index a été commencé. Vous devez terminer ou annuler ce dernier afin d’accéder à la page de l’index de la recherche.',
|
||||
'CONTINUE_INDEXING' => 'Continuer l’ancien processus d’indexation',
|
||||
'CONTINUE_INDEXING_EXPLAIN' => 'Un processus d’indexation de l’ancien index a été commencé. Vous devez terminer ou annuler ce dernier afin d’accéder à la page de l’index de la recherche.',
|
||||
'CREATE_INDEX' => 'Créer un index',
|
||||
|
||||
'DELETE_INDEX' => 'Supprimer un index',
|
||||
'DELETING_INDEX_IN_PROGRESS' => 'Suppression de l’index.',
|
||||
'DELETING_INDEX_IN_PROGRESS_EXPLAIN' => 'La méthode d’indexation de la recherche est actuellement en train de vider son index. Cela peut prendre quelques minutes.',
|
||||
|
||||
'FULLTEXT_MYSQL_INCOMPATIBLE_DATABASE' => 'L’indexation plein texte de MySQL ne peut être utilisée qu’avec MySQL4 ou ses versions plus récentes.',
|
||||
'FULLTEXT_MYSQL_NOT_SUPPORTED' => 'Les indexations plein texte de MySQL ne peuvent être utilisées qu’avec les tables MyISAM ou InnoDB. MySQL 5.6.8 ou ses versions plus récentes sont obligatoires si vous souhaitez utiliser des indexations plein texte sur des tables InnoDB.',
|
||||
'FULLTEXT_MYSQL_TOTAL_POSTS' => 'Nombre total de messages indexés',
|
||||
'FULLTEXT_MYSQL_MIN_SEARCH_CHARS_EXPLAIN' => 'Les mots ne contenant pas moins de caractères que ce nombre seront indexés. Seul vous et votre hébergeur internet êtes en mesure de modifier cette option par la configuration de MySQL.',
|
||||
'FULLTEXT_MYSQL_MAX_SEARCH_CHARS_EXPLAIN' => 'Les mots ne contenant pas plus de caractères que ce nombre seront indexés. Seul vous et votre hébergeur internet êtes en mesure de modifier cette option par la configuration de MySQL.',
|
||||
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_INCOMPATIBLE_DATABASE' => 'L’indexation plein texte de PostgreSQL ne peut être utilisée qu’avec PostgreSQL.',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_TOTAL_POSTS' => 'Nombre total de messages indexés',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_VERSION_CHECK' => 'Version de PostgreSQL :',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_TS_NAME' => 'Profil de configuration de la recherche de texte :',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_MIN_WORD_LEN' => 'Longueur minimale des mots-clés',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_MAX_WORD_LEN' => 'Longueur maximale des mots-clés',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_VERSION_CHECK_EXPLAIN' => 'Cette information ne peut être affichée que sur PostgreSQL 8.3 et ses versions plus récentes.',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_TS_NAME_EXPLAIN' => 'Le profil de configuration de la recherche de texte détermine l’analyseur syntaxique et le dictionnaire.',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_MIN_WORD_LEN_EXPLAIN' => 'Les mots contenant au moins ce nombre de caractères seront indexés.',
|
||||
'FULLTEXT_POSTGRES_MAX_WORD_LEN_EXPLAIN' => 'Les mots ne contenant pas plus de caractères que ce nombre seront indexés.',
|
||||
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_CONFIGURE' => 'Configurez les paramètres suivants afin de générer le fichier de configuration de Sphinx',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_DATA_PATH' => 'Chemin vers le répertoire de données',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_DATA_PATH_EXPLAIN' => 'Le répertoire de données sera utilisé afin de stocker les index et les fichiers contenant les historiques. Vous devriez créer ce répertoire en prenant soin qu’il ne soit pas accessible en ligne. Veuillez vous assurer d’ajouter une barre oblique à la fin du nom du répertoire.',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_DELTA_POSTS' => 'Nombre de messages dans l’index « delta » fréquemment mis à jour',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_HOST' => 'Hôte du programme en attente de recherche Sphinx',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_HOST_EXPLAIN' => 'Le programme en attente de recherche Sphinx (« searchd ») se connectera sur cet hôte. Si vous laissez ce champ vide, l’hôte par défaut (qui est « localhost ») sera utilisé.',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_INDEXER_MEM_LIMIT' => 'Mémoire limite de l’indexeur',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_INDEXER_MEM_LIMIT_EXPLAIN' => 'Ce nombre doit être inférieur au nombre de mémoire vive dont dispose votre serveur. Si vous rencontrez périodiquement des problèmes de performance, il est probable qu’il s’agisse de l’indexeur qui consomme trop de ressources. Baissez alors le montant de mémoire alloué à l’indexeur.',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_MAIN_POSTS' => 'Nombre de messages dans l’index principal',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_PORT' => 'Port du programme en attente de recherche Sphinx',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_PORT_EXPLAIN' => 'Le programme en attente de recherche Sphinx (« searchd ») se connectera sur ce port. Si vous laissez ce champ vide, le port par défaut de l’interface de programmation de Sphinx (qui est 9312) sera utilisé.',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_WRONG_DATABASE' => 'La recherche Sphinx pour phpBB ne fonctionne qu’avec MySQL et PostgreSQL.',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_CONFIG_FILE' => 'Fichier de configuration de Sphinx',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_CONFIG_FILE_EXPLAIN' => 'Le contenu du fichier de configuration de Sphinx. Ce contenu doit être retranscrit dans le fichier « sphinx.conf » qui est utilisé par le programme en attente de recherche Sphinx. Veuillez remplacer les marques substitutives « [dbuser] » et « [dbpassword] » par vos identifiants de base de données.',
|
||||
'FULLTEXT_SPHINX_NO_CONFIG_DATA' => 'Le chemin vers le répertoire de données de Sphinx n’a pas été renseigné. Veuillez spécifier et envoyer le chemin afin de générer le fichier de configuration.',
|
||||
|
||||
'GENERAL_SEARCH_SETTINGS' => 'Paramètres généraux de la recherche',
|
||||
'GO_TO_SEARCH_INDEX' => 'Aller sur la page d’index de la recherche',
|
||||
|
||||
'INDEX_STATS' => 'Statistiques de l’index',
|
||||
'INDEXING_IN_PROGRESS' => 'Indexation en cours',
|
||||
'INDEXING_IN_PROGRESS_EXPLAIN' => 'La méthode d’indexation de la recherche est actuellement en train d’indexer tous les messages du forum. Ce processus peut prendre un certain temps selon la taille de votre forum.',
|
||||
|
||||
'LIMIT_SEARCH_LOAD' => 'Limite de la charge du système de la page de recherche',
|
||||
'LIMIT_SEARCH_LOAD_EXPLAIN' => 'Si la charge du système dépasse cette valeur durant une minute, la page de recherche sera automatiquement désactivée. Une valeur de « 1.0 » correspond à 100 % de l’utilisation des processus d’un processeur. Cette fonctionnalité ne fonctionne que sur les serveurs basés sous UNIX.',
|
||||
|
||||
'MAX_SEARCH_CHARS' => 'Nombre maximal de caractères indexés dans la recherche',
|
||||
'MAX_SEARCH_CHARS_EXPLAIN' => 'Les mots contenant moins de caractères que ce nombre seront indexés.',
|
||||
'MAX_NUM_SEARCH_KEYWORDS' => 'Nombre maximal de mots clés',
|
||||
'MAX_NUM_SEARCH_KEYWORDS_EXPLAIN' => 'Le nombre maximal de mots clés que les utilisateurs seront capables de rechercher. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous ne souhaitez pas limiter le nombre de mot clé.',
|
||||
'MIN_SEARCH_CHARS' => 'Nombre minimal de caractères indexés dans la recherche',
|
||||
'MIN_SEARCH_CHARS_EXPLAIN' => 'Les mots contenant plus de caractères que ce nombre seront indexés.',
|
||||
'MIN_SEARCH_AUTHOR_CHARS' => 'Nombre minimal de caractères des noms d’auteur',
|
||||
'MIN_SEARCH_AUTHOR_CHARS_EXPLAIN' => 'Le nombre minimal de caractères que les utilisateurs devront saisir lorsqu’ils effectuent une recherche d’auteurs en utilisant un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout. Si les noms d’auteur sont plus court que la valeur saisie dans ce champ, les utilisateurs devront saisir les noms d’utilisateur complets.',
|
||||
|
||||
'PROGRESS_BAR' => 'Barre de progression',
|
||||
|
||||
'SEARCH_GUEST_INTERVAL' => 'Intervalle d’affluence de la recherche des invités',
|
||||
'SEARCH_GUEST_INTERVAL_EXPLAIN' => 'Le nombre de secondes qui s’écouleront avant qu’un invité puisse de nouveau effectuer une recherche. Si un invité est en train d’effectuer une recherche, tous les autres invités devront patienter le temps que cette durée soit écoulée avant de pouvoir effectuer eux-mêmes une recherche.',
|
||||
'SEARCH_INDEX_CREATE_REDIRECT' => [
|
||||
1 => 'Tous les messages allant jusqu’au message dont l’ID est %2$d sont à présent indexés, ce qui correspond à %1$d message.<br>',
|
||||
2 => 'Tous les messages allant jusqu’au message dont l’ID est %2$d sont à présent indexés, ce qui correspond à %1$d messages.<br>',
|
||||
],
|
||||
'SEARCH_INDEX_CREATE_REDIRECT_RATE' => [
|
||||
1 => 'Le taux d’indexation actuel est d’approximativement %1$.1f message par seconde.<br>Indexation en cours…',
|
||||
2 => 'Le taux d’indexation actuel est d’approximativement %1$.1f messages par seconde.<br>Indexation en cours…',
|
||||
],
|
||||
'SEARCH_INDEX_DELETE_REDIRECT' => [
|
||||
1 => 'Tous les messages allant jusqu’au message dont l’ID est %2$d sont à présent supprimés de l’index de recherche, ce qui correspond à %1$d message.<br>',
|
||||
2 => 'Tous les messages allant jusqu’au message dont l’ID est %2$d sont à présent supprimés de l’index de recherche, ce qui correspond à %1$d messages.<br>',
|
||||
],
|
||||
'SEARCH_INDEX_DELETE_REDIRECT_RATE' => [
|
||||
1 => 'Le taux de suppression actuel est d’approximativement %1$.1f message par seconde.<br />Suppression en cours…',
|
||||
2 => 'Le taux de suppression actuel est d’approximativement %1$.1f messages par seconde.<br />Suppression en cours…',
|
||||
],
|
||||
'SEARCH_INDEX_CREATED' => 'Tous les messages ont été indexés dans la base de données du forum.',
|
||||
'SEARCH_INDEX_REMOVED' => 'L’index de recherche a été supprimé de cette méthode d’indexation.',
|
||||
'SEARCH_INTERVAL' => 'Intervalle d’affluence de la recherche des utilisateurs',
|
||||
'SEARCH_INTERVAL_EXPLAIN' => 'Le nombre de secondes qui s’écouleront avant qu’un utilisateur puisse de nouveau effectuer une recherche. Cet intervalle est vérifié indépendamment pour chaque utilisateur.',
|
||||
'SEARCH_STORE_RESULTS' => 'Durée des résultats de recherche mis en cache',
|
||||
'SEARCH_STORE_RESULTS_EXPLAIN' => 'Le nombre de secondes qui s’écouleront avant que les résultats de recherche mis en cache soient supprimés. Réglez cette valeur sur « 0 » si vous souhaitez pas mettre en cache les résultats de recherche.',
|
||||
'SEARCH_TYPE' => 'Méthode d’indexation de la recherche',
|
||||
'SEARCH_TYPE_EXPLAIN' => 'Le logiciel phpBB vous permet de choisir la méthode d’indexation qui sera utilisée lors des recherches de texte effectuées dans le contenu des messages. Par défaut, la recherche utilisera la méthode « phpBB Native Fulltext ».',
|
||||
'SWITCHED_SEARCH_BACKEND' => 'La méthode d’indexation de la recherche a été modifiée. Vous devriez à présent recréer un index.',
|
||||
|
||||
'TOTAL_WORDS' => 'Nombre total de mots indexés',
|
||||
'TOTAL_MATCHES' => 'Nombre total de mots indexés en relation avec les sujets',
|
||||
|
||||
'YES_SEARCH' => 'Activer la recherche',
|
||||
'YES_SEARCH_EXPLAIN' => 'Les utilisateurs pourront effectuer des recherches sur votre forum, dont la recherche de membres.',
|
||||
'YES_SEARCH_UPDATE' => 'Activer la mise à jour plein texte',
|
||||
'YES_SEARCH_UPDATE_EXPLAIN' => 'Les index plein texte seront mis à jour au moment des publications. Cette option ne sera pas prise en compte si la recherche n’est pas activée.',
|
||||
]);
|
||||
89
language/fr/acp/styles.php
Normal file
89
language/fr/acp/styles.php
Normal file
@@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACP_STYLES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez gérer les styles disponibles sur votre forum. Vous pouvez installer de nouveaux styles et modifier, supprimer, désactiver et réactiver les styles déjà installés. Vous pouvez également voir à quoi ressemble un style en utilisant la fonctionnalité de prévisualisation. De même, vous pouvez consulter le compteur du nombre total d’utilisateurs de chaque style. Veuillez cependant noter que lorsque vous remplacez un style, la comptabilisation du nombre total d’utilisateurs ne sera pas répercutée sur le style qui le remplacera.',
|
||||
|
||||
'CANNOT_BE_INSTALLED' => 'Ne peut pas être installé',
|
||||
'CONFIRM_UNINSTALL_STYLES' => 'Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ces styles ?',
|
||||
'COPYRIGHT' => 'Copyright',
|
||||
|
||||
'DEACTIVATE_DEFAULT' => 'Vous ne pouvez pas désactiver le style par défaut.',
|
||||
'DELETE_FROM_FS' => 'Supprimer du système de fichiers',
|
||||
'DELETE_STYLE_FILES_FAILED' => 'Une erreur est survenue lors de la suppression des fichiers du style « %s ».',
|
||||
'DELETE_STYLE_FILES_SUCCESS' => 'Les fichiers du style « %s » ont été supprimés.',
|
||||
'DETAILS' => 'Informations',
|
||||
|
||||
'INHERITING_FROM' => 'Hérite de',
|
||||
'INSTALL_STYLE' => 'Installer un style',
|
||||
'INSTALL_STYLES' => 'Installer des styles',
|
||||
'INSTALL_STYLES_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez installer de nouveaux styles.<br>Si vous ne retrouvez pas dans la liste ci-dessous le style que vous avez transféré, assurez-vous que ce dernier ne soit pas déjà installé sur votre forum. Si ce n’est pas le cas, essayez de le transférer de nouveau.',
|
||||
'INVALID_STYLE_ID' => 'L’identifiant du style est invalide.',
|
||||
|
||||
'NO_MATCHING_STYLES_FOUND' => 'Aucun style ne correspond à votre requête.',
|
||||
'NO_UNINSTALLED_STYLE' => 'Aucun style n’a été désinstallé.',
|
||||
|
||||
'PURGED_CACHE' => 'Le cache a été vidé.',
|
||||
|
||||
'REQUIRES_STYLE' => 'Ce style ne fonctionne que si le style « %s » est également installé.',
|
||||
|
||||
'STYLE_ACTIVATE' => 'Activer',
|
||||
'STYLE_ACTIVE' => 'Actif',
|
||||
'STYLE_DEACTIVATE' => 'Désactiver',
|
||||
'STYLE_DEFAULT' => 'En faire le style par défaut',
|
||||
'STYLE_DEFAULT_CHANGE_INACTIVE' => 'Vous devez activer le style avant de pouvoir en faire le style par défaut.',
|
||||
'STYLE_ERR_INVALID_PARENT' => 'Le style parent est invalide.',
|
||||
'STYLE_ERR_NAME_EXIST' => 'Un style portant ce nom existe déjà.',
|
||||
'STYLE_ERR_STYLE_NAME' => 'Vous devez saisir le nom de ce style.',
|
||||
'STYLE_INSTALLED' => 'Le style « %s » a été installé.',
|
||||
'STYLE_INSTALLED_RETURN_INSTALLED_STYLES' => 'Revenir à la liste des styles installés',
|
||||
'STYLE_INSTALLED_RETURN_UNINSTALLED_STYLES' => 'Installer de nouveaux styles',
|
||||
'STYLE_NAME' => 'Nom du style',
|
||||
'STYLE_NAME_RESERVED' => 'Le style « %s » ne peut pas être installé car le nom est réservé.',
|
||||
'STYLE_NOT_INSTALLED' => 'Le style « %s » n’a pas été installé.',
|
||||
'STYLE_PATH' => 'Chemin du style',
|
||||
'STYLE_UNINSTALL' => 'Désinstaller',
|
||||
'STYLE_UNINSTALL_DEPENDENT' => 'Le style « %s » ne peut pas être désinstallé car un ou plusieurs styles sont dépendants de ce dernier.',
|
||||
'STYLE_UNINSTALLED' => 'Le style « %s » a été désinstallé.',
|
||||
'STYLE_PHPBB_VERSION' => 'Version de phpBB',
|
||||
'STYLE_USED_BY' => 'Utilisé par (incluant les robots)',
|
||||
'STYLE_VERSION' => 'Version du style',
|
||||
|
||||
'UNINSTALL_DEFAULT' => 'Vous ne pouvez pas désinstaller le style par défaut.',
|
||||
|
||||
'BROWSE_STYLES_DATABASE' => 'Parcourir la base de données des styles',
|
||||
]);
|
||||
142
language/fr/acp/users.php
Normal file
142
language/fr/acp/users.php
Normal file
@@ -0,0 +1,142 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ADMIN_SIG_PREVIEW' => 'Prévisualiser la signature',
|
||||
'AT_LEAST_ONE_FOUNDER' => 'Vous ne pouvez pas modifier ce fondateur en utilisateur ordinaire. Il est nécessaire d’avoir au moins un fondateur sur le forum. Si vous souhaitez modifier le statut de ce fondateur, vous devez tout d’abord promouvoir un autre utilisateur en fondateur.',
|
||||
|
||||
'BAN_ALREADY_ENTERED' => 'Le bannissement a déjà été effectué. La liste des bannissements n’a pas été mise à jour.',
|
||||
'BAN_SUCCESSFUL' => 'Le bannissement a été effectué.',
|
||||
|
||||
'CANNOT_BAN_ANONYMOUS' => 'Vous ne pouvez pas bannir les comptes d’anonymes. Les permissions agissant sur les utilisateurs anonymes peuvent être définies sous l’onglet « Permissions ».',
|
||||
'CANNOT_BAN_FOUNDER' => 'Vous ne pouvez pas bannir les comptes des fondateurs.',
|
||||
'CANNOT_BAN_YOURSELF' => 'Vous ne pouvez pas bannir votre propre compte.',
|
||||
'CANNOT_DEACTIVATE_BOT' => 'Vous ne pouvez pas désactiver les comptes des robots. Veuillez plutôt désactiver le robot à partir de la page des robots.',
|
||||
'CANNOT_DEACTIVATE_FOUNDER' => 'Vous ne pouvez pas désactiver les comptes des fondateurs.',
|
||||
'CANNOT_DEACTIVATE_YOURSELF' => 'Vous ne pouvez pas désactiver votre propre compte.',
|
||||
'CANNOT_FORCE_REACT_BOT' => 'Vous ne pouvez pas forcer la réactivation des comptes des robots. Veuillez plutôt réactiver le robot à partir de la page des robots.',
|
||||
'CANNOT_FORCE_REACT_FOUNDER' => 'Vous ne pouvez pas forcer la réactivation des comptes des fondateurs.',
|
||||
'CANNOT_FORCE_REACT_YOURSELF' => 'Vous ne pouvez pas forcer la réactivation de votre propre compte.',
|
||||
'CANNOT_REMOVE_ANONYMOUS' => 'Vous ne pouvez pas supprimer le compte d’un invité.',
|
||||
'CANNOT_REMOVE_FOUNDER' => 'Vous ne pouvez pas supprimer les comptes des fondateurs.',
|
||||
'CANNOT_REMOVE_YOURSELF' => 'Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte.',
|
||||
'CANNOT_SET_FOUNDER_IGNORED' => 'Vous ne pouvez pas promouvoir des utilisateurs ignorés en fondateurs.',
|
||||
'CANNOT_SET_FOUNDER_INACTIVE' => 'Vous devez activer les utilisateurs avant de les promouvoir en fondateurs. Seuls des utilisateurs activés peuvent être promus.',
|
||||
'CONFIRM_EMAIL_EXPLAIN' => 'Vous n’avez besoin de confirmer que si vous modifiez les adresses de courriel des utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'DELETE_POSTS' => 'Supprimer les messages',
|
||||
'DELETE_USER' => 'Supprimer l’utilisateur',
|
||||
'DELETE_USER_EXPLAIN' => 'Veuillez noter que la suppression d’un utilisateur est irréversible, sa restauration est impossible. Les messages non lus envoyés par cet utilisateur seront supprimés et les destinataires ne pourront pas les consulter.',
|
||||
|
||||
'FORCE_REACTIVATION_SUCCESS' => 'La réactivation a été forcée.',
|
||||
'FOUNDER' => 'Fondateur',
|
||||
'FOUNDER_EXPLAIN' => 'Les fondateurs détiennent toutes les permissions des administrateurs et ne peuvent pas être bannis, supprimés ou modifiés par des membres qui ne sont pas eux-mêmes des fondateurs.',
|
||||
|
||||
'GROUP_APPROVE' => 'Approuver le membre',
|
||||
'GROUP_DEFAULT' => 'Définir comme le groupe par défaut du membre',
|
||||
'GROUP_DELETE' => 'Supprimer le membre du groupe',
|
||||
'GROUP_DEMOTE' => 'Rétrograder le responsable du groupe',
|
||||
'GROUP_PROMOTE' => 'Promouvoir en responsable du groupe',
|
||||
|
||||
'IP_WHOIS_FOR' => 'À qui appartient l’IP pour « %s »',
|
||||
|
||||
'LAST_ACTIVE' => 'Dernière visite',
|
||||
|
||||
'MOVE_POSTS_EXPLAIN' => 'Veuillez sélectionner le forum dans lequel vous souhaitez déplacer tous les messages de cet utilisateur.',
|
||||
|
||||
'NO_SPECIAL_RANK' => 'Aucun rang spécial n’a été spécifié',
|
||||
'NO_WARNINGS' => 'Aucun avertissement.',
|
||||
'NOT_MANAGE_FOUNDER' => 'Vous avez essayé de modifier un utilisateur qui détient le statut de fondateur. Seuls les fondateurs sont autorisés à gérer les autres fondateurs.',
|
||||
|
||||
'QUICK_TOOLS' => 'Actions rapides',
|
||||
|
||||
'REGISTERED' => 'Inscription',
|
||||
'REGISTERED_IP' => 'Adresse IP lors de l’inscription',
|
||||
'RETAIN_POSTS' => 'Conserver ses messages',
|
||||
|
||||
'SELECT_FORM' => 'Sélectionner un formulaire',
|
||||
'SELECT_USER' => 'Sélectionner un utilisateur',
|
||||
|
||||
'USER_ADMIN' => 'Administration de l’utilisateur',
|
||||
'USER_ADMIN_ACTIVATE' => 'Activer le compte',
|
||||
'USER_ADMIN_ACTIVATED' => 'L’utilisateur a été activé.',
|
||||
'USER_ADMIN_AVATAR_REMOVED' => 'L’avatar associé au compte de l’utilisateur a été supprimé.',
|
||||
'USER_ADMIN_BAN_EMAIL' => 'Bannir par adresse de courriel',
|
||||
'USER_ADMIN_BAN_EMAIL_REASON' => 'L’adresse de courriel a été bannie depuis la gestion des utilisateurs',
|
||||
'USER_ADMIN_BAN_IP' => 'Bannir par adresse IP',
|
||||
'USER_ADMIN_BAN_IP_REASON' => 'L’adresse IP a été bannie depuis la gestion des utilisateurs',
|
||||
'USER_ADMIN_BAN_NAME_REASON' => 'Le nom d’utilisateur a été banni depuis la gestion des utilisateurs',
|
||||
'USER_ADMIN_BAN_USER' => 'Bannir par nom d’utilisateur',
|
||||
'USER_ADMIN_DEACTIVATE' => 'Désactiver le compte',
|
||||
'USER_ADMIN_DEACTIVED' => 'L’utilisateur a été désactivé.',
|
||||
'USER_ADMIN_DEL_ATTACH' => 'Supprimer toutes les pièces jointes',
|
||||
'USER_ADMIN_DEL_AVATAR' => 'Supprimer l’avatar',
|
||||
'USER_ADMIN_DEL_OUTBOX' => 'Vider la boîte des messages privés envoyés',
|
||||
'USER_ADMIN_DEL_POSTS' => 'Supprimer tous les messages',
|
||||
'USER_ADMIN_DEL_SIG' => 'Supprimer la signature',
|
||||
'USER_ADMIN_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez modifier les informations et les données de vos utilisateurs et gérer certaines de leurs fonctionnalités.',
|
||||
'USER_ADMIN_FORCE' => 'Forcer la réactivation',
|
||||
'USER_ADMIN_LEAVE_NR' => 'Supprimer des nouvellement inscrits',
|
||||
'USER_ADMIN_MOVE_POSTS' => 'Déplacer tous les messages',
|
||||
'USER_ADMIN_SIG_REMOVED' => 'La signature associée au compte de l’utilisateur a été supprimée.',
|
||||
'USER_ATTACHMENTS_REMOVED' => 'Toutes les pièces jointes insérées par cet utilisateur ont été supprimées.',
|
||||
'USER_AVATAR_NOT_ALLOWED' => 'L’avatar ne peut pas être affiché car les avatars ne sont pas autorisés.',
|
||||
'USER_AVATAR_UPDATED' => 'Les informations liées aux avatars de l’utilisateur ont été mises à jour.',
|
||||
'USER_AVATAR_TYPE_NOT_ALLOWED' => 'L’avatar actuel ne peut pas être affiché car son type n’est pas autorisé.',
|
||||
'USER_CUSTOM_PROFILE_FIELDS' => 'Champs de profil personnalisés',
|
||||
'USER_DELETED' => 'L’utilisateur a été supprimé.',
|
||||
'USER_GROUP_ADD' => 'Ajouter l’utilisateur au groupe',
|
||||
'USER_GROUP_NORMAL' => 'L’utilisateur est membre des groupes normaux',
|
||||
'USER_GROUP_PENDING' => 'L’utilisateur est en attente d’adhésion aux groupes',
|
||||
'USER_GROUP_SPECIAL' => 'L’utilisateur est membre des groupes prédéfinis',
|
||||
'USER_LIFTED_NR' => 'Le statut d’utilisateur nouvellement inscrit a été supprimé.',
|
||||
'USER_NO_ATTACHMENTS' => 'Aucune pièce jointe.',
|
||||
'USER_NO_POSTS_TO_DELETE' => 'L’utilisateur n’a aucun message à conserver ou à supprimer.',
|
||||
'USER_OUTBOX_EMPTIED' => 'La boîte des messages privés envoyés par l’utilisateur a été vidée.',
|
||||
'USER_OUTBOX_EMPTY' => 'La boîte des messages privés envoyés par l’utilisateur est déjà vide.',
|
||||
'USER_OVERVIEW_UPDATED' => 'Les informations de l’utilisateur ont été mises à jour.',
|
||||
'USER_POSTS_DELETED' => 'Tous les messages publiés par cet utilisateur ont été supprimés.',
|
||||
'USER_POSTS_MOVED' => 'Les messages des utilisateurs ont été déplacés dans le forum que vous avez spécifié.',
|
||||
'USER_PREFS_UPDATED' => 'Les préférences de l’utilisateur ont été mises à jour.',
|
||||
'USER_PROFILE' => 'Profil de l’utilisateur',
|
||||
'USER_PROFILE_UPDATED' => 'Le profil de l’utilisateur a été mis à jour.',
|
||||
'USER_RANK' => 'Rang de l’utilisateur',
|
||||
'USER_RANK_UPDATED' => 'Le rang de l’utilisateur a été mis à jour.',
|
||||
'USER_SIG_UPDATED' => 'La signature de l’utilisateur a été mise à jour.',
|
||||
'USER_WARNING_LOG_DELETED' => 'Aucune information n’est disponible. L’entrée a été probablement supprimée de l’historique.',
|
||||
'USER_TOOLS' => 'Outils basiques',
|
||||
]);
|
||||
43
language/fr/app.php
Normal file
43
language/fr/app.php
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CONTROLLER_ARGUMENT_VALUE_MISSING' => 'Valeur manquante concernant l’argument #%1$s : « %3$s » dans la classe « %2$s »',
|
||||
'CONTROLLER_NOT_SPECIFIED' => 'Aucun contrôleur n’a été spécifié.',
|
||||
'CONTROLLER_METHOD_NOT_SPECIFIED' => 'Aucune méthode concernant le contrôleur n’a été spécifiée.',
|
||||
'CONTROLLER_SERVICE_UNDEFINED' => 'Le service du contrôleur « %s » n’est pas défini dans « ./config/services.yml ».',
|
||||
]);
|
||||
63
language/fr/captcha_qa.php
Normal file
63
language/fr/captcha_qa.php
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CAPTCHA_QA' => 'Questions-Réponses',
|
||||
'CONFIRM_QUESTION_EXPLAIN' => 'Cette question vous permet de vous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants.',
|
||||
'CONFIRM_QUESTION_WRONG' => 'Vous n’avez pas répondu correctement à la question.',
|
||||
'CONFIRM_QUESTION_MISSING' => 'Les questions relatives au CAPTCHA sont introuvables. Veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
|
||||
'QUESTION_ANSWERS' => 'Réponses',
|
||||
'ANSWERS_EXPLAIN' => 'Veuillez répondre correctement à la question. Chaque réponse doit être saisie sur une nouvelle ligne.',
|
||||
'CONFIRM_QUESTION' => 'Question',
|
||||
|
||||
'ANSWER' => 'Réponse',
|
||||
'EDIT_QUESTION' => 'Modifier la question',
|
||||
'QUESTIONS' => 'Questions',
|
||||
'QUESTIONS_EXPLAIN' => 'Lors de chaque soumission de formulaires où le module d’extension des questions-réponses est activé, les utilisateurs seront invités à répondre à une des questions spécifiées ici. Pour utiliser ce module d’extension, au moins une des questions devra être rédigée dans la langue par défaut. Il est recommandé de cibler ces questions selon votre audience, qui devrait être capable de répondre plus facilement que des robots malveillants capables d’exécuter des requêtes sur les moteurs de recherche. Seule une unique question bien formulée est nécessaire. Si votre forum commence à recevoir des soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants, vous devriez remplacer votre question par une nouvelle plus complexe. Activez la vérification stricte si une des réponses à votre question contient des majuscules, des minuscules, des signes de ponctuation ou des espaces.',
|
||||
'QUESTION_DELETED' => 'Question supprimée',
|
||||
'QUESTION_LANG' => 'Langue',
|
||||
'QUESTION_LANG_EXPLAIN' => 'La langue dans laquelle cette question et ses réponses sont rédigées.',
|
||||
'QUESTION_STRICT' => 'Vérification stricte',
|
||||
'QUESTION_STRICT_EXPLAIN' => 'Activez cette option afin de prendre en compte la sensibilité à la casse, les signes de ponctuation et les espaces.',
|
||||
|
||||
'QUESTION_TEXT' => 'Question',
|
||||
'QUESTION_TEXT_EXPLAIN' => 'La question qui sera affichée aux utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'QA_ERROR_MSG' => 'Veuillez renseigner tous les champs et saisir au moins une réponse.',
|
||||
'QA_LAST_QUESTION' => 'Vous ne pouvez pas supprimer toutes les questions lorsque le module d’extension est actif.',
|
||||
]);
|
||||
51
language/fr/captcha_recaptcha.php
Normal file
51
language/fr/captcha_recaptcha.php
Normal file
@@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'RECAPTCHA_LANG' => 'fr', // Find the language/country code on https://developers.google.com/recaptcha/docs/language - If no code exists for your language you can use "en" or leave the string empty
|
||||
'RECAPTCHA_NOT_AVAILABLE' => 'Vous devez créer un compte sur <a href="https://www.google.com/recaptcha">le site de reCAPTCHA</a> (en anglais) afin de pouvoir utiliser reCAPTCHA.',
|
||||
'CAPTCHA_RECAPTCHA' => 'reCAPTCHA',
|
||||
'RECAPTCHA_INCORRECT' => 'La vérification a échoué',
|
||||
'RECAPTCHA_NOSCRIPT' => 'Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur afin de charger le formulaire.',
|
||||
|
||||
'RECAPTCHA_PUBLIC' => 'Clé publique de reCAPTCHA',
|
||||
'RECAPTCHA_PUBLIC_EXPLAIN' => 'Votre clé publique de reCAPTCHA. Les clés sont disponibles sur <a href="https://www.google.com/recaptcha">le site de reCAPTCHA</a> (en anglais).',
|
||||
'RECAPTCHA_PRIVATE' => 'Clé privée de reCAPTCHA',
|
||||
'RECAPTCHA_PRIVATE_EXPLAIN' => 'Votre clé privée de reCAPTCHA. Les clés sont disponibles sur <a href="https://www.google.com/recaptcha">le site de reCAPTCHA</a> (en anglais).',
|
||||
|
||||
'RECAPTCHA_EXPLAIN' => 'Veuillez compléter la vérification suivante afin de nous permettre de nous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants.',
|
||||
]);
|
||||
179
language/fr/cli.php
Normal file
179
language/fr/cli.php
Normal file
@@ -0,0 +1,179 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CLI_CONFIG_CANNOT_CACHED' => 'Modifiez ce paramètre si l’option de configuration change trop fréquemment. Elle pourra alors être plus efficacement mise en cache.',
|
||||
'CLI_CONFIG_CURRENT' => 'La valeur de configuration actuelle. Utilisez « 0 » et « 1 » afin de spécifier des valeurs booléennes',
|
||||
'CLI_CONFIG_DELETE_SUCCESS' => 'La configuration « %s » a été supprimée.',
|
||||
'CLI_CONFIG_NEW' => 'La nouvelle valeur de configuration. Utilisez « 0 » et « 1 » afin de spécifier des valeurs booléennes',
|
||||
'CLI_CONFIG_NOT_EXISTS' => 'La configuration « %s » est introuvable',
|
||||
'CLI_CONFIG_OPTION_NAME' => 'Le nom de l’option de configuration',
|
||||
'CLI_CONFIG_PRINT_WITHOUT_NEWLINE' => 'Modifiez cette option si la valeur doit être affichée sans effectuer de retour à la ligne.',
|
||||
'CLI_CONFIG_INCREMENT_BY' => 'Valeur de l’incrément',
|
||||
'CLI_CONFIG_INCREMENT_SUCCESS' => 'La valeur de la configuration « %s » a été incrémentée',
|
||||
'CLI_CONFIG_SET_FAILURE' => 'Impossible de paramétrer la configuration « %s »',
|
||||
'CLI_CONFIG_SET_SUCCESS' => 'La configuration « %s » a été paramétrée',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_CRON_LIST' => 'Affiche une liste de tâches cron prêtes et non prêtes.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_CRON_RUN' => 'Exécute toutes les tâches cron prêtes.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_CRON_RUN_ARGUMENT_1' => 'Nom de la tâche à exécuter',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_DB_LIST' => 'Liste toutes les migrations installées et disponibles.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_DB_MIGRATE' => 'Met à jour la base de données en appliquant les migrations.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_DB_REVERT' => 'Restaurer une migration.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_DELETE_CONFIG' => 'Supprime une option de configuration',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_DISABLE_EXTENSION' => 'Désactive l’extension spécifiée.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_ENABLE_EXTENSION' => 'Active l’extension spécifiée.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_FIND_MIGRATIONS' => 'Détecte les migrations indépendantes.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_FIX_LEFT_RIGHT_IDS' => 'Répare l’arborescence des forums et des modules.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_GET_CONFIG' => 'Obtient une valeur de l’option de configuration',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_INCREMENT_CONFIG' => 'Incrémente une valeur entière de l’option de configuration',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_LIST_EXTENSIONS' => 'Liste toutes les extensions présentes dans la base de données et le système de fichiers.',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_OPTION_ENV' => 'Le nom de l’environnement.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_OPTION_SAFE_MODE' => 'Exécuter en mode sans échec (sans extension).',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_OPTION_SHELL' => 'Lancer la console.',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_PURGE_EXTENSION' => 'Purge l’extension spécifiée.',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_LIST' => 'Liste les types de textes qui peuvent être réanalysés.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_AVAILABLE' => 'Réanalyseurs syntaxiques disponibles :',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE' => 'Réanalyse le texte stocké avec les services « text_formatter » actuels.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE_ARG_1' => 'Le type de texte à réanalyser. Laissez ce champ vide afin de tout réanalyser.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE_OPT_DRY_RUN' => 'Ne sauvegarder aucune modification et afficher uniquement ce qui se passerait',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE_OPT_RANGE_MIN' => 'Plus faible identifiant d’enregistrement à traiter',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE_OPT_RANGE_MAX' => 'Plus important identifiant d’enregistrement à traiter',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE_OPT_RANGE_SIZE' => 'Nombre approximatif d’enregistrements à traiter à la fois',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_REPARSER_REPARSE_OPT_RESUME' => 'Démarrer la réanalyse syntaxique où la dernière exécution s’est arrêtée',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_RECALCULATE_EMAIL_HASH' => 'Recalcule la colonne « user_email_hash » de la table des utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_SET_ATOMIC_CONFIG' => 'Configure une valeur de l’option de configuration uniquement lorsque l’ancienne valeur est identique à la valeur actuelle',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_SET_CONFIG' => 'Configure une valeur de l’option de configuration',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_THUMBNAIL_DELETE' => 'Supprimer toutes les vignettes existantes.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_THUMBNAIL_GENERATE' => 'Générer toutes les vignettes manquantes.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_THUMBNAIL_RECREATE' => 'Recréer toutes les vignettes.',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_UPDATE_CHECK' => 'Vérifier si le forum est à jour.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_UPDATE_CHECK_ARGUMENT_1' => 'Nom de l’extension à vérifier (si « all » est sélectionné, toutes les extensions seront vérifiées)',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_UPDATE_CHECK_OPTION_CACHE' => 'Exécuter la commande en ne vérifiant que les versions mises en cache.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_UPDATE_CHECK_OPTION_STABILITY' => 'Exécuter la commande en ne vérifiant que les versions stables ou instables.',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_UPDATE_HASH_BCRYPT' => 'Met à jour les hachages des mots de passe obsolètes afin de les encoder avec « bcrypt ».',
|
||||
|
||||
'CLI_ERROR_INVALID_STABILITY' => '« %s » doit être paramétré sur « stable » ou « instable ».',
|
||||
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ACTIVATE' => 'Activer (ou désactiver) le compte d’un utilisateur.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ACTIVATE_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur du compte à activer.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ACTIVATE_DEACTIVATE' => 'Désactiver le compte de l’utilisateur',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ACTIVATE_ACTIVE' => 'L’utilisateur est déjà actif.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ACTIVATE_INACTIVE' => 'L’utilisateur est déjà inactif.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ADD' => 'Ajouter un nouvel utilisateur.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ADD_OPTION_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur du nouvel utilisateur',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ADD_OPTION_PASSWORD' => 'Mot de passe du nouvel utilisateur',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ADD_OPTION_EMAIL' => 'Adresse de courriel du nouvel utilisateur',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_ADD_OPTION_NOTIFY' => 'Envoyer le courriel d’activation du compte au nouvel utilisateur (non envoyé par défaut)',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_DELETE' => 'Supprimer le compte d’un utilisateur.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_DELETE_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur du compte à supprimer',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_DELETE_OPTION_POSTS' => 'Supprimer tous les messages de cet utilisateur. Les messages de l’utilisateur seront conservés si cette option n’est pas utilisée.',
|
||||
'CLI_DESCRIPTION_USER_RECLEAN' => 'Renettoyer les noms d’utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'CLI_EXTENSION_DISABLE_FAILURE' => 'Impossible de désactiver l’extension « %s »',
|
||||
'CLI_EXTENSION_DISABLE_SUCCESS' => 'L’extension « %s » a été désactivée',
|
||||
'CLI_EXTENSION_DISABLED' => 'L’extension « %s » n’est pas activée',
|
||||
'CLI_EXTENSION_ENABLE_FAILURE' => 'Impossible d’activer l’extension « %s »',
|
||||
'CLI_EXTENSION_ENABLE_SUCCESS' => 'L’extension « %s » a été activée',
|
||||
'CLI_EXTENSION_ENABLED' => 'L’extension « %s » est déjà activée',
|
||||
'CLI_EXTENSION_NOT_EXIST' => 'L’extension « %s » n’existe pas',
|
||||
'CLI_EXTENSION_NAME' => 'Nom de l’extension',
|
||||
'CLI_EXTENSION_PURGE_FAILURE' => 'Impossible de purger l’extension « %s »',
|
||||
'CLI_EXTENSION_PURGE_SUCCESS' => 'L’extension « %s » a été purgée',
|
||||
'CLI_EXTENSION_UPDATE_FAILURE' => 'Impossible de mettre à jour l’extension « %s »',
|
||||
'CLI_EXTENSION_UPDATE_SUCCESS' => 'L’extension « %s » a été mise à jour',
|
||||
'CLI_EXTENSION_NOT_FOUND' => 'Aucune extension.',
|
||||
'CLI_EXTENSION_NOT_ENABLEABLE' => 'L’extension « %s » n’est pas activable.',
|
||||
'CLI_EXTENSIONS_AVAILABLE' => 'Disponible',
|
||||
'CLI_EXTENSIONS_DISABLED' => 'Désactivée',
|
||||
'CLI_EXTENSIONS_ENABLED' => 'Activée',
|
||||
|
||||
'CLI_FIXUP_FIX_LEFT_RIGHT_IDS_SUCCESS' => 'L’arborescence des forums et des modules a été réparée.',
|
||||
'CLI_FIXUP_RECALCULATE_EMAIL_HASH_SUCCESS' => 'Tous les hachages des courriels ont été recalculés.',
|
||||
'CLI_FIXUP_UPDATE_HASH_BCRYPT_SUCCESS' => 'Les hachages des mots de passe obsolètes ont été encodés avec « bcrypt ».',
|
||||
|
||||
'CLI_MIGRATION_NAME' => 'Le nom de la migration, espaces de noms inclus (veuillez utiliser des barres obliques à la place de barres obliques inversées).',
|
||||
'CLI_MIGRATIONS_AVAILABLE' => 'Migrations disponibles',
|
||||
'CLI_MIGRATIONS_INSTALLED' => 'Migrations installées',
|
||||
'CLI_MIGRATIONS_ONLY_AVAILABLE' => 'N’afficher que les migrations disponibles',
|
||||
'CLI_MIGRATIONS_EMPTY' => 'Aucune migration.',
|
||||
|
||||
'CLI_REPARSER_REPARSE_REPARSING' => 'Réanalyse de « %1$s » (rangée %2$d sur %3$d)',
|
||||
'CLI_REPARSER_REPARSE_REPARSING_START' => 'Réanalyse de « %s »…',
|
||||
'CLI_REPARSER_REPARSE_SUCCESS' => 'Réanalyse terminée',
|
||||
|
||||
// In all the case %1$s is the logical name of the file and %2$s the real name on the filesystem
|
||||
// eg: big_image.png (2_a51529ae7932008cf8454a95af84cacd) generated.
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_DELETED' => '%1$s (%2$s) a été supprimée.',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_DELETING' => 'Suppression des vignettes',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_SKIPPED' => '%1$s (%2$s) a été ignorée.',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_GENERATED' => '%1$s (%2$s) a été générée.',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_GENERATING' => 'Génération des vignettes',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_GENERATING_DONE' => 'Toutes les vignettes ont été générées.',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_DELETING_DONE' => 'Toutes les vignettes ont été supprimées.',
|
||||
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_NOTHING_TO_GENERATE' => 'Aucune vignette à générer.',
|
||||
'CLI_THUMBNAIL_NOTHING_TO_DELETE' => 'Aucune vignette à supprimer.',
|
||||
|
||||
'CLI_USER_ADD_SUCCESS' => 'L’utilisateur « %s » a été ajouté.',
|
||||
'CLI_USER_DELETE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « %s » ? Saisissez « y » pour confirmer ou « N » pour annuler.',
|
||||
'CLI_USER_RECLEAN_START' => 'Renettoyage des noms d’utilisateurs',
|
||||
'CLI_USER_RECLEAN_DONE' => [
|
||||
0 => 'Renettoyage terminé. Aucun nom d’utilisateur n’a nécessité d’être nettoyé.',
|
||||
1 => 'Renettoyage terminé. %d nom d’utilisateur a été nettoyé.',
|
||||
2 => 'Renettoyage terminé. %d noms d’utilisateurs ont été nettoyés.',
|
||||
],
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Additional help for commands.
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CLI_HELP_CRON_RUN' => $lang['CLI_DESCRIPTION_CRON_RUN'].'Vous pouvez éventuellement spécifier un nom de tâche cron afin d’exécuter uniquement cette tâche.',
|
||||
'CLI_HELP_USER_ACTIVATE' => 'L’option « --deactivate » vous permet d’activer ou de désactiver le compte d’un utilisateur.
|
||||
Si vous souhaitez envoyer un courriel d’activation à l’utilisateur, veuillez utiliser l’option « --send-email ».',
|
||||
'CLI_HELP_USER_ADD' => 'La commande « %command.name% » vous permet d’ajouter un nouvel utilisateur :
|
||||
Si cette commande est exécutée sans option, vous serez invité à les saisir.
|
||||
Si vous souhaitez envoyer un courriel au nouvel utilisateur, veuillez utiliser l’option « --send-email ».',
|
||||
'CLI_HELP_USER_RECLEAN' => 'Renettoyer les noms d’utilisateurs vous permet de vérifier tous les noms d’utilisateurs en vous assurant que les versions propres soient également stockées. Les noms d’utilisateurs propres ne sont pas sensibles à la casse, sont normalisés avec NFC et sont transformés en ASCII.',
|
||||
]);
|
||||
1439
language/fr/common.php
Normal file
1439
language/fr/common.php
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
13
language/fr/email/admin_activate.txt
Normal file
13
language/fr/email/admin_activate.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Activation du compte d’un utilisateur
|
||||
|
||||
Bonjour,
|
||||
|
||||
Le compte de « {USERNAME} » a été désactivé ou nouvellement créé. Vous devriez, si nécessaire, gérer et vérifier les informations concernant cet utilisateur.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le profil de cet utilisateur, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_USER_DETAILS}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez activer le compte de cet utilisateur, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/admin_send_email.txt
Normal file
13
language/fr/email/admin_send_email.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
|
||||
Ce qui suit est un courriel envoyé par un administrateur de « {SITENAME} ». Si ce message est un pourriel ou qu’il contient des commentaires que vous trouvez déplacés, veuillez contacter un administrateur du forum à l’adresse suivante :
|
||||
|
||||
{CONTACT_EMAIL}
|
||||
|
||||
Incluez ce courriel en entier (particulièrement les en-têtes).
|
||||
|
||||
Message qui vous a été envoyé :
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
9
language/fr/email/admin_welcome_activated.txt
Normal file
9
language/fr/email/admin_welcome_activated.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
Subject: Votre compte a été activé
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Votre compte sur « {SITENAME} » a été activé par un administrateur, vous pouvez à présent vous connecter.
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
19
language/fr/email/admin_welcome_inactive.txt
Normal file
19
language/fr/email/admin_welcome_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
Subject: Bienvenue sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Veuillez conserver ce courriel dans vos archives. Les informations concernant votre compte sont les suivantes :
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
|
||||
Lien du forum : {U_BOARD}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Votre compte est actuellement inactif et devra être approuvé par un administrateur avant que vous ne puissiez vous connecter. Un autre courriel sera envoyé lorsque cela aura été effectué.
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
20
language/fr/email/bookmark.txt
Normal file
20
language/fr/email/bookmark.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de réponse à un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le sujet que vous avez ajouté aux favoris, « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} », a reçu une réponse depuis votre dernière visite. Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter les réponses qui ont été publiées, aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez le sujet.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le nouveau message publié depuis votre dernière visite, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_NEWEST_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus recevoir de notifications lorsqu’un utilisateur répond à un sujet que vous avez ajouté aux favoris, vous pouvez configurer les paramètres de notification sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_NOTIFICATION_SETTINGS}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
23
language/fr/email/contact_admin.txt
Normal file
23
language/fr/email/contact_admin.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
|
||||
Bonjour {TO_USERNAME},
|
||||
|
||||
Ce qui suit est un courriel qui vous a été envoyé depuis la page de contact d’administration sur « {SITENAME} ».
|
||||
|
||||
<!-- IF S_IS_REGISTERED -->
|
||||
Le message a été envoyé d’un compte du forum.
|
||||
Nom d’utilisateur : {FROM_USERNAME}
|
||||
Adresse de courriel : {FROM_EMAIL_ADDRESS}
|
||||
Adresse IP : {FROM_IP_ADDRESS}
|
||||
Profil : {U_FROM_PROFILE}
|
||||
<!-- ELSE -->
|
||||
Le message a été envoyé par un invité qui a spécifié les informations de contact suivantes :
|
||||
Nom : {FROM_USERNAME}
|
||||
Adresse de courriel : {FROM_EMAIL_ADDRESS}
|
||||
Adresse IP : {FROM_IP_ADDRESS}
|
||||
<!-- ENDIF -->
|
||||
|
||||
|
||||
Le message qui vous a été envoyé est le suivant :
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
42
language/fr/email/coppa_resend_inactive.txt
Normal file
42
language/fr/email/coppa_resend_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
Subject: Bienvenue sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
En accord avec la COPPA, votre compte est actuellement inactif.
|
||||
|
||||
Veuillez imprimer ce message et le faire signer et dater par vos parents ou vos tuteurs. Puis, faxez-le à :
|
||||
|
||||
{FAX_INFO}
|
||||
|
||||
Ou envoyez-le par courriel à :
|
||||
|
||||
{MAIL_INFO}
|
||||
|
||||
------------------------------ COUPEZ ICI ------------------------------
|
||||
Permission de participer à « {SITENAME} » – {U_BOARD}
|
||||
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
Adresse de courriel : {EMAIL_ADDRESS}
|
||||
|
||||
J’AI VERIFIÉ L’INFORMATION RENSEIGNÉE PAR MON ENFANT ET DONNE LA PERMISSION À « {SITENAME} » DE STOCKER CETTE INFORMATION.
|
||||
JE CONÇOIS QUE CETTE INFORMATION PEUT ÊTRE MODIFIÉE A TOUT MOMENT EN ENTRANT UN MOT DE PASSE.
|
||||
JE SAIS QUE JE PEUX DEMANDER LE RETRAIT DE CETTE INFORMATION SUR « {SITENAME} » À TOUT MOMENT.
|
||||
|
||||
|
||||
Parent ou tuteur
|
||||
(inscrivez votre nom ici) : _____________________
|
||||
|
||||
(signez ici) : __________________
|
||||
|
||||
Date : _______________
|
||||
|
||||
------------------------------ COUPEZ ICI ------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
Une fois qu’un administrateur aura reçu le texte ci-dessus par courriel, télécopie ou courrier postal, votre compte sera activé.
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
42
language/fr/email/coppa_welcome_inactive.txt
Normal file
42
language/fr/email/coppa_welcome_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
Subject: Bienvenue sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
En accord avec la COPPA, votre compte est actuellement inactif.
|
||||
|
||||
Veuillez imprimer ce message et le faire signer et dater par vos parents ou vos tuteurs. Puis, faxez-le à :
|
||||
|
||||
{FAX_INFO}
|
||||
|
||||
Ou envoyez-le par courriel à :
|
||||
|
||||
{MAIL_INFO}
|
||||
|
||||
------------------------------ COUPEZ ICI ------------------------------
|
||||
Permission de participer à « {SITENAME} » – {U_BOARD}
|
||||
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
Adresse de courriel : {EMAIL_ADDRESS}
|
||||
|
||||
J’AI VERIFIÉ L’INFORMATION RENSEIGNÉE PAR MON ENFANT ET DONNE LA PERMISSION À « {SITENAME} » DE STOCKER CETTE INFORMATION.
|
||||
JE CONÇOIS QUE CETTE INFORMATION PEUT ÊTRE MODIFIÉE A TOUT MOMENT EN ENTRANT UN MOT DE PASSE.
|
||||
JE SAIS QUE JE PEUX DEMANDER LE RETRAIT DE CETTE INFORMATION SUR « {SITENAME} » À TOUT MOMENT.
|
||||
|
||||
|
||||
Parent ou tuteur
|
||||
(inscrivez votre nom ici) : _____________________
|
||||
|
||||
(signez ici) : __________________
|
||||
|
||||
Date : _______________
|
||||
|
||||
------------------------------ COUPEZ ICI ------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
Une fois qu’un administrateur aura reçu le texte ci-dessus par courriel, télécopie ou courrier postal, votre compte sera activé.
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
17
language/fr/email/email_notify.txt
Normal file
17
language/fr/email/email_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
Subject: « {SITENAME} » – Envoi d’un courriel par un ami
|
||||
|
||||
Bonjour {TO_USERNAME},
|
||||
|
||||
Ce courriel a été envoyé de « {SITENAME} » par {FROM_USERNAME}, qui a pensé que vous pourriez être intéressé par le sujet suivant :
|
||||
|
||||
{TOPIC_NAME}
|
||||
|
||||
Vous pouvez retrouver ce sujet en cliquant sur ce lien :
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Un message de la part de {FROM_USERNAME} peut également être inclus ci-dessous. Veuillez noter que ce message n’a pas été consulté ou approuvé par les administrateurs du forum. Si vous souhaitez vous plaindre à propos de la réception de ce courriel, veuillez contacter un administrateur du forum sur {BOARD_CONTACT}. Veuillez citer les en-têtes du message lorsque vous contacterez cette adresse.
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
20
language/fr/email/forum_notify.txt
Normal file
20
language/fr/email/forum_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de publication d’un message dans un forum – « {FORUM_NAME} »
|
||||
List-Unsubscribe: <{U_STOP_WATCHING_FORUM}>
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car vous surveillez le forum « {FORUM_NAME} » sur « {SITENAME} ». Depuis votre dernière visite, un nouveau sujet, « {TOPIC_TITLE} », a été publié dans ce forum<!-- IF AUTHOR_NAME != '' --> par {AUTHOR_NAME}<!-- ENDIF -->. Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter le forum, aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez ce dernier.
|
||||
|
||||
{U_NEWEST_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus surveiller ce forum, vous pouvez cliquer sur le lien « Ne plus surveiller le forum », présent dans le forum accessible ci-dessus, ou cliquer sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_STOP_WATCHING_FORUM}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
11
language/fr/email/group_added.txt
Normal file
11
language/fr/email/group_added.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
Subject: Vous avez été ajouté à un groupe d’utilisateurs
|
||||
|
||||
Félicitations,
|
||||
|
||||
Vous avez été ajouté au groupe « {GROUP_NAME} » sur « {SITENAME} ».
|
||||
Cette opération a été réalisée par le responsable du groupe ou par un administrateur du forum, contactez-les pour plus d’informations.
|
||||
|
||||
Vous pouvez consulter les informations de votre groupe en cliquant sur ce lien :
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
10
language/fr/email/group_request.txt
Normal file
10
language/fr/email/group_request.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
Subject: Demande à rejoindre votre groupe
|
||||
|
||||
Cher {USERNAME},
|
||||
|
||||
L’utilisateur « {REQUEST_USERNAME} » a demandé à rejoindre le groupe « {GROUP_NAME} » que vous modérez sur « {SITENAME} ».
|
||||
Veuillez vous rendre sur le lien suivant afin d’approuver ou de refuser cette demande d’adhésion au groupe :
|
||||
|
||||
{U_PENDING}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
10
language/fr/email/index.htm
Normal file
10
language/fr/email/index.htm
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title></title>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
19
language/fr/email/installed.txt
Normal file
19
language/fr/email/installed.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
Subject: phpBB a été installé
|
||||
|
||||
Félicitations,
|
||||
|
||||
Vous avez correctement installé phpBB sur votre serveur.
|
||||
|
||||
Ce courriel contient des informations importantes concernant votre installation et devrait être conservé précieusement. Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
|
||||
Lien du forum : {U_BOARD}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Des informations utiles concernant le logiciel phpBB peuvent être trouvées dans le répertoire « docs/ » de votre installation et sur notre page d’assistance – https://www.phpbb.com/support/ (en anglais)
|
||||
|
||||
Afin de garantir la sécurité de votre forum, nous vous recommandons fortement de le maintenir à jour avec la dernière version stable du logiciel. Pour votre confort, une liste de diffusion est disponible à la page référencée ci-dessus.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
18
language/fr/email/newtopic_notify.txt
Normal file
18
language/fr/email/newtopic_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
Subject: Notification de publication d’un nouveau sujet – « {FORUM_NAME} »
|
||||
List-Unsubscribe: <{U_STOP_WATCHING_FORUM}>
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car vous surveillez le forum « {FORUM_NAME} » sur « {SITENAME} ». Depuis votre dernière visite, un nouveau sujet, « {TOPIC_TITLE} », a été publié dans ce forum<!-- IF AUTHOR_NAME != '' --> par {AUTHOR_NAME}<!-- ENDIF -->. Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter le forum, aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez ce dernier.
|
||||
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Pour consulter directement ce nouveau sujet, vous pouvez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus surveiller ce forum, vous pouvez cliquer sur le lien « Ne plus surveiller le forum », présent dans le forum accessible ci-dessus, ou cliquer sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_STOP_WATCHING_FORUM}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
7
language/fr/email/pm_report_closed.txt
Normal file
7
language/fr/email/pm_report_closed.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
Subject: Votre rapport a été clôturé – « {PM_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre rapport concernant le message privé « {PM_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été traité par un modérateur ou un administrateur. Le rapport est à présent clôturé. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, veuillez contacter {CLOSER_NAME} par message privé.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
7
language/fr/email/pm_report_deleted.txt
Normal file
7
language/fr/email/pm_report_deleted.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
Subject: Votre rapport a été supprimé – « {PM_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre rapport concernant le message privé « {PM_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été supprimé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/post_approved.txt
Normal file
13
language/fr/email/post_approved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Votre message a été approuvé – « {POST_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été approuvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
11
language/fr/email/post_disapproved.txt
Normal file
11
language/fr/email/post_disapproved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
Subject: Votre message a été désapprouvé – « {POST_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été désapprouvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
La raison suivante a été prononcée concernant la désapprobation :
|
||||
|
||||
{REASON}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/post_in_queue.txt
Normal file
13
language/fr/email/post_in_queue.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Notification de modération d’un message – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » est en attente d’approbation.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
15
language/fr/email/privmsg_notify.txt
Normal file
15
language/fr/email/privmsg_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
Subject: Vous avez reçu un nouveau message privé
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous avez reçu un nouveau message privé de la part de « {AUTHOR_NAME} » sur votre compte sur « {SITENAME} » dont l’intitulé est le suivant :
|
||||
|
||||
{SUBJECT}
|
||||
|
||||
Vous pouvez consulter votre nouveau message en cliquant sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_VIEW_MESSAGE}
|
||||
|
||||
Vous avez demandé à être notifié lors de cet événement. Sachez que vous pouvez choisir de ne plus recevoir de notifications lors de la réception de nouveaux messages privés en modifiant les paramètres de votre profil.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/profile_send_email.txt
Normal file
13
language/fr/email/profile_send_email.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
|
||||
Bonjour {TO_USERNAME},
|
||||
|
||||
Ce qui suit est un courriel qui vous a été envoyé par {FROM_USERNAME} depuis votre compte sur « {SITENAME} ». Si ce message est un pourriel ou qu’il contient des commentaires que vous trouvez déplacés, veuillez contacter un administrateur du forum à l’adresse suivante :
|
||||
|
||||
{BOARD_CONTACT}
|
||||
|
||||
Incluez ce courriel en entier (particulièrement les en-têtes). Veuillez noter que l’adresse de réponse à ce courriel a été définie comme celle de {FROM_USERNAME}.
|
||||
|
||||
Le message qui vous a été envoyé est le suivant :
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
13
language/fr/email/profile_send_im.txt
Normal file
13
language/fr/email/profile_send_im.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
|
||||
Bonjour {TO_USERNAME},
|
||||
|
||||
Ce qui suit est un message qui vous a été envoyé par {FROM_USERNAME} depuis votre compte sur « {SITENAME} ». Si ce message est un pourriel ou qu’il contient des commentaires que vous trouvez déplacés, veuillez contacter un administrateur du forum à l’adresse suivante :
|
||||
|
||||
{BOARD_CONTACT}
|
||||
|
||||
Incluez ce courriel en entier. Veuillez noter que l’adresse de l’expéditeur a été définie sur le compte IM des forums.
|
||||
|
||||
Le message qui vous a été envoyé est le suivant :
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
20
language/fr/email/quote.txt
Normal file
20
language/fr/email/quote.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de réponse à un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car « {AUTHOR_NAME} » vous a cité dans le sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} ». Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter la réponse rédigée.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message cité, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus recevoir de notifications lorsqu’un utilisateur vous cite, vous pouvez configurer les paramètres de notification sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_NOTIFICATION_SETTINGS}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
7
language/fr/email/report_closed.txt
Normal file
7
language/fr/email/report_closed.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
Subject: Votre rapport a été clôturé – « {POST_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le rapport que vous avez rempli sur le message « {POST_SUBJECT} » dans « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » a été vérifié par un modérateur ou un administrateur. Le rapport a alors été clôturé. Si vous souhaitez avoir plus d’informations à ce sujet, veuillez contacter {CLOSER_NAME} par message privé.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
7
language/fr/email/report_deleted.txt
Normal file
7
language/fr/email/report_deleted.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
Subject: Un rapport a été supprimé – « {POST_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le rapport du message « {POST_SUBJECT} » dans « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » a été supprimé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
10
language/fr/email/report_pm.txt
Normal file
10
language/fr/email/report_pm.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
Subject: Rapport de message privé – « {SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car un message privé intitulé « {SUBJECT} » publié par « {AUTHOR_NAME} » sur « {SITENAME} » a été rapporté.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le rapport, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_REPORT}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/report_post.txt
Normal file
13
language/fr/email/report_post.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Rapport de message – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été rapporté.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le rapport, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_REPORT}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
20
language/fr/email/short/bookmark.txt
Normal file
20
language/fr/email/short/bookmark.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de réponse à un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le sujet que vous avez ajouté aux favoris, « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} », a reçu une réponse depuis votre dernière visite. Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter les réponses qui ont été publiées, aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez le sujet.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le nouveau message publié depuis votre dernière visite, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_NEWEST_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus recevoir de notifications lorsqu’un utilisateur répond à un sujet que vous avez ajouté aux favoris, vous pouvez configurer les paramètres de notification sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_NOTIFICATION_SETTINGS}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/short/newtopic_notify.txt
Normal file
13
language/fr/email/short/newtopic_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Notification de publication d’un nouveau sujet – « {FORUM_NAME} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car vous surveillez le forum « {FORUM_NAME} » sur « {SITENAME} ». Depuis votre dernière visite, un nouveau sujet, « {TOPIC_TITLE} », a été publié dans ce forum<!-- IF AUTHOR_NAME != '' --> par {AUTHOR_NAME}<!-- ENDIF -->. Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter le forum, aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez ce dernier.
|
||||
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus surveiller ce forum, vous pouvez cliquer sur le lien « Ne plus surveiller le forum », présent dans le forum accessible ci-dessus, ou cliquer sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_STOP_WATCHING_FORUM}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/short/post_approved.txt
Normal file
13
language/fr/email/short/post_approved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Votre message a été approuvé – « {POST_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été approuvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
11
language/fr/email/short/post_disapproved.txt
Normal file
11
language/fr/email/short/post_disapproved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
Subject: Votre message a été désapprouvé – « {POST_SUBJECT} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été désapprouvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
La raison suivante a été prononcée concernant la désapprobation :
|
||||
|
||||
{REASON}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/short/post_in_queue.txt
Normal file
13
language/fr/email/short/post_in_queue.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Notification de modération d’un message – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » est en attente d’approbation.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
15
language/fr/email/short/privmsg_notify.txt
Normal file
15
language/fr/email/short/privmsg_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
Subject: Vous avez reçu un nouveau message privé
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous avez reçu un nouveau message privé de la part de « {AUTHOR_NAME} » sur votre compte sur « {SITENAME} » dont l’intitulé est le suivant :
|
||||
|
||||
{SUBJECT}
|
||||
|
||||
Vous pouvez consulter votre nouveau message en cliquant sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_VIEW_MESSAGE}
|
||||
|
||||
Vous avez demandé à être notifié lors de cet événement. Sachez que vous pouvez choisir de ne plus recevoir de notifications lors de la réception de nouveaux messages privés en modifiant les paramètres de votre profil.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
20
language/fr/email/short/quote.txt
Normal file
20
language/fr/email/short/quote.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de réponse à un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car « {AUTHOR_NAME} » vous a cité dans le sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} ». Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter la réponse rédigée.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message cité, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus recevoir de notifications lorsqu’un utilisateur vous cite, vous pouvez configurer les paramètres de notification sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_NOTIFICATION_SETTINGS}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
10
language/fr/email/short/report_pm.txt
Normal file
10
language/fr/email/short/report_pm.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
Subject: Rapport de message privé – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car un message privé intitulé « {SUBJECT} » publié par « {AUTHOR_NAME} » sur « {SITENAME} » a été rapporté.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le rapport, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_REPORT}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/short/report_post.txt
Normal file
13
language/fr/email/short/report_post.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Rapport de message – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le message « {POST_SUBJECT} » sur « {SITENAME} » a été rapporté.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le rapport, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_REPORT}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le message, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_POST}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
10
language/fr/email/short/topic_approved.txt
Normal file
10
language/fr/email/short/topic_approved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
Subject: Votre sujet a été approuvé – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » a été approuvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
11
language/fr/email/short/topic_disapproved.txt
Normal file
11
language/fr/email/short/topic_disapproved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
Subject: Votre sujet a été désapprouvé – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » a été désapprouvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
La raison suivante a été prononcée concernant la désapprobation :
|
||||
|
||||
{REASON}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/short/topic_in_queue.txt
Normal file
13
language/fr/email/short/topic_in_queue.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Notification de modération d’un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » est en attente d’approbation.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
20
language/fr/email/short/topic_notify.txt
Normal file
20
language/fr/email/short/topic_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de réponse à un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car vous surveillez le sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} ». Ce sujet a reçu une nouvelle réponse<!-- IF AUTHOR_NAME != '' --> de {AUTHOR_NAME}<!-- ENDIF --> depuis votre dernière visite. Vous pouvez utiliser le lien suivant afin de consulter la réponse, aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez le sujet.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le dernier message publié depuis votre dernière visite, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_NEWEST_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus surveiller ce sujet, vous pouvez cliquer sur le lien « Ne plus surveiller le sujet », présent en bas de page du sujet accessible ci-dessus, ou cliquer sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
9
language/fr/email/test.txt
Normal file
9
language/fr/email/test.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
Subject: phpBB est correctement configuré pour envoyer des courriels
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Félicitations. La réception de ce courriel signifie que la messagerie électronique de phpBB est correctement configurée.
|
||||
|
||||
Dans le cas où vous auriez besoin d’aide, veuillez vous rendre sur nos forums d’assistance – https://www.phpbb.com/community/ (en anglais)
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
10
language/fr/email/topic_approved.txt
Normal file
10
language/fr/email/topic_approved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
Subject: Votre sujet a été approuvé – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » a été approuvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
11
language/fr/email/topic_disapproved.txt
Normal file
11
language/fr/email/topic_disapproved.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
Subject: Votre sujet a été désapprouvé – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car votre sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » a été désapprouvé par un modérateur ou un administrateur.
|
||||
|
||||
La raison suivante a été prononcée concernant la désapprobation :
|
||||
|
||||
{REASON}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
13
language/fr/email/topic_in_queue.txt
Normal file
13
language/fr/email/topic_in_queue.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
Subject: Notification de modération d’un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car le sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} » est en attente d’approbation.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_VIEW_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
20
language/fr/email/topic_notify.txt
Normal file
20
language/fr/email/topic_notify.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
Subject: Notification de réponse à un sujet – « {TOPIC_TITLE} »
|
||||
List-Unsubscribe: <{U_STOP_WATCHING_TOPIC}>
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car vous surveillez le sujet « {TOPIC_TITLE} » sur « {SITENAME} ». Ce sujet a reçu une nouvelle réponse<!-- IF AUTHOR_NAME != '' --> de {AUTHOR_NAME}<!-- ENDIF --> depuis votre dernière visite. Aucune nouvelle notification ne vous sera envoyée jusqu’à ce que vous visitiez le sujet.
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le dernier message publié depuis votre dernière visite, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_NEWEST_POST}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le sujet, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
Si vous souhaitez consulter le forum, veuillez cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_FORUM}
|
||||
|
||||
Si vous ne souhaitez plus surveiller ce sujet, vous pouvez cliquer sur le lien « Ne plus surveiller le sujet », présent en bas de page du sujet accessible ci-dessus, ou cliquer sur le lien suivant :
|
||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
9
language/fr/email/user_activate.txt
Normal file
9
language/fr/email/user_activate.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
Subject: Réactivez votre compte
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Votre compte sur « {SITENAME} » a été désactivé, sûrement à cause de modifications effectuées sur votre profil. Afin de réactiver votre compte, vous devez cliquer sur le lien ci-dessous :
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
7
language/fr/email/user_activate_inactive.txt
Normal file
7
language/fr/email/user_activate_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
Subject: Votre compte a été désactivé
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Votre compte sur « {SITENAME} » a été désactivé, sûrement à cause de modifications effectuées sur votre profil. Un administrateur du forum doit réactiver votre compte avant que vous ne puissiez vous connecter à nouveau. Vous recevrez une autre notification lorsque cela aura été effectué.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
17
language/fr/email/user_activate_passwd.txt
Normal file
17
language/fr/email/user_activate_passwd.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
Subject: Activation d’un nouveau mot de passe
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vous recevez cette notification car vous (ou quelqu’un se faisant passer pour vous) avez demandé qu’un nouveau mot de passe vous soit envoyé pour votre compte sur « {SITENAME} ». Si vous n’avez pas demandé cette modification, veuillez alors l’ignorer. Si vous continuez à recevoir cette notification, veuillez contacter un administrateur du forum.
|
||||
|
||||
Pour utiliser le nouveau mot de passe, vous avez besoin de l’activer. Pour cela, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous :
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
Si cela a fonctionné, vous pourrez vous connecter en utilisant le mot de passe suivant :
|
||||
|
||||
Mot de passe : {PASSWORD}
|
||||
|
||||
Vous pouvez modifier ce mot de passe dans le panneau de contrôle de l’utilisateur. Si vous éprouvez une quelconque difficulté durant ces étapes, veuillez contacter un administrateur du forum.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
18
language/fr/email/user_reactivate_account.txt
Normal file
18
language/fr/email/user_reactivate_account.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
Subject: Réactivez votre compte sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
Un administrateur du forum demande à ce que votre compte soit réactivé. Votre compte est actuellement inactif.
|
||||
Veuillez lire les informations ci-dessous afin de réactiver votre compte.
|
||||
|
||||
Veuillez conserver ce courriel dans vos archives. L’information de votre compte est la suivante :
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Veuillez cliquer sur le lien suivant afin de réactiver votre compte :
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
11
language/fr/email/user_remind_inactive.txt
Normal file
11
language/fr/email/user_remind_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
Subject: Compte inactif
|
||||
|
||||
Bonjour {USERNAME},
|
||||
|
||||
Cette notification est un rappel car votre compte sur « {SITENAME} », créé le {REGISTER_DATE}, demeure inactif. Si vous souhaitez activer ce compte, veuillez vous rendre sur le lien suivant :
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription sur « {SITENAME} » et attendons avec impatience votre participation.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
19
language/fr/email/user_resend_inactive.txt
Normal file
19
language/fr/email/user_resend_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
Subject: Bienvenue sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Veuillez conserver ce courriel dans vos archives. L’information concernant votre compte est la suivante :
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Veuillez cliquer sur le lien suivant afin d’activer votre compte :
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
17
language/fr/email/user_welcome.txt
Normal file
17
language/fr/email/user_welcome.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
Subject: Bienvenue sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Veuillez conserver ce courriel dans vos archives. Les informations concernant votre compte sont les suivantes :
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
|
||||
Lien du forum : {U_BOARD}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
21
language/fr/email/user_welcome_inactive.txt
Normal file
21
language/fr/email/user_welcome_inactive.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
Subject: Bienvenue sur « {SITENAME} »
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Veuillez conserver ce courriel dans vos archives. Les informations concernant votre compte sont les suivantes :
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d’utilisateur : {USERNAME}
|
||||
|
||||
Lien du forum : {U_BOARD}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Veuillez cliquer sur le lien suivant afin d’activer votre compte :
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
Votre mot de passe a été stocké en toute sécurité dans notre base de données et ne pourra pas être retrouvé. Dans le cas où vous l’oubliez, vous pourrez le réinitialiser en utilisant l’adresse de courriel associée à votre compte.
|
||||
|
||||
Nous vous remercions de votre inscription.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
94
language/fr/groups.php
Normal file
94
language/fr/groups.php
Normal file
@@ -0,0 +1,94 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ALREADY_DEFAULT_GROUP' => 'Ce groupe est déjà votre groupe par défaut.',
|
||||
'ALREADY_IN_GROUP' => 'Vous êtes déjà membre de ce groupe.',
|
||||
'ALREADY_IN_GROUP_PENDING' => 'Vous avez déjà demandé à rejoindre ce groupe.',
|
||||
|
||||
'CANNOT_JOIN_GROUP' => 'Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe. Vous ne pouvez rejoindre que les groupes publics ou restreints.',
|
||||
'CANNOT_RESIGN_GROUP' => 'Vous ne pouvez pas quitter ce groupe. Vous ne pouvez quitter que les groupes publics ou restreints.',
|
||||
'CHANGED_DEFAULT_GROUP' => 'Le groupe par défaut a été modifié.',
|
||||
|
||||
'GROUP_AVATAR' => 'Avatar du groupe',
|
||||
'GROUP_CHANGE_DEFAULT' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier votre groupe par défaut par le groupe « %s » ?',
|
||||
'GROUP_CLOSED' => 'Privé',
|
||||
'GROUP_DESC' => 'Description du groupe',
|
||||
'GROUP_HIDDEN' => 'Invisible',
|
||||
'GROUP_INFORMATION' => 'Informations sur le groupe',
|
||||
'GROUP_IS_CLOSED' => 'Ce groupe est un groupe privé. Les utilisateurs ne peuvent le rejoindre que sur invitation du responsable du groupe.',
|
||||
'GROUP_IS_FREE' => 'Ce groupe est un groupe public. Tous les utilisateurs peuvent le rejoindre sans aucune restriction.',
|
||||
'GROUP_IS_HIDDEN' => 'Ce groupe est un groupe invisible. Seuls les membres de ce groupe peuvent voir ses adhérents.',
|
||||
'GROUP_IS_OPEN' => 'Ce groupe est un groupe restreint. Les utilisateurs peuvent le rejoindre sur demande qui sera soumise à approbation.',
|
||||
'GROUP_IS_SPECIAL' => 'Ce groupe est un groupe spécial. Il est géré par les administrateurs du forum.',
|
||||
'GROUP_JOIN' => 'Rejoindre le groupe',
|
||||
'GROUP_JOIN_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir rejoindre ce groupe ?',
|
||||
'GROUP_JOIN_PENDING' => 'Demander à rejoindre le groupe',
|
||||
'GROUP_JOIN_PENDING_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir demander à rejoindre ce groupe ?',
|
||||
'GROUP_JOINED' => 'Vous avez rejoint ce groupe.',
|
||||
'GROUP_JOINED_PENDING' => 'Votre demande d’adhésion a bien été prise en compte. Veuillez patienter le temps que le responsable du groupe examine votre demande.',
|
||||
'GROUP_LIST' => 'Gérer les utilisateurs',
|
||||
'GROUP_MEMBERS' => 'Membres du groupe',
|
||||
'GROUP_NAME' => 'Nom du groupe',
|
||||
'GROUP_OPEN' => 'Restreint',
|
||||
'GROUP_RANK' => 'Rang du groupe',
|
||||
'GROUP_RESIGN_MEMBERSHIP' => 'Quitter le groupe',
|
||||
'GROUP_RESIGN_MEMBERSHIP_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce groupe ?',
|
||||
'GROUP_RESIGN_PENDING' => 'Retirer ma demande d’adhésion au groupe',
|
||||
'GROUP_RESIGN_PENDING_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir retirer votre demande d’adhésion à ce groupe ?',
|
||||
'GROUP_RESIGNED_MEMBERSHIP' => 'Vous avez quitté ce groupe.',
|
||||
'GROUP_RESIGNED_PENDING' => 'Vous avez retiré votre demande d’adhésion à ce groupe.',
|
||||
'GROUP_TYPE' => 'Type de groupe',
|
||||
'GROUP_UNDISCLOSED' => 'Groupe invisible',
|
||||
'FORUM_UNDISCLOSED' => 'Modération des forums invisibles',
|
||||
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_GROUP' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir consulter les informations sur ce groupe.',
|
||||
|
||||
'NO_LEADERS' => 'Vous n’êtes responsable d’aucun groupe.',
|
||||
'NOT_LEADER_OF_GROUP' => 'Cette opération n’a pas pu aboutir car vous n’êtes pas responsable de ce groupe.',
|
||||
'NOT_MEMBER_OF_GROUP' => 'Cette opération n’a pas pu aboutir car vous n’êtes pas membre de ce groupe ou votre demande d’adhésion n’a pas encore été approuvée.',
|
||||
'NOT_RESIGN_FROM_DEFAULT_GROUP' => 'Vous ne pouvez pas vous retirer de votre groupe par défaut.',
|
||||
|
||||
'PRIMARY_GROUP' => 'Groupe principal',
|
||||
|
||||
'REMOVE_SELECTED' => 'Supprimer la sélection',
|
||||
|
||||
'USER_GROUP_CHANGE' => 'De « %1$s » au groupe « %2$s »',
|
||||
'USER_GROUP_DEMOTE' => 'Quitter la fonction de responsable',
|
||||
'USER_GROUP_DEMOTE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir quitter votre fonction de responsable de ce groupe ?',
|
||||
'USER_GROUP_DEMOTED' => 'Vous n’êtes plus responsable de ce groupe.',
|
||||
]);
|
||||
65
language/fr/help/bbcode.php
Normal file
65
language/fr/help/bbcode.php
Normal file
@@ -0,0 +1,65 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_IMAGES' => 'Affichage d’images dans les messages',
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_INTRO' => 'Introduction',
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_LINKS' => 'Insertion de liens',
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_LISTS' => 'Genèse de listes',
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_OTHERS' => 'Divers',
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_QUOTES' => 'Citation et données de largeur fixe',
|
||||
'HELP_BBCODE_BLOCK_TEXT' => 'Mise en forme du texte',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_IMAGES_ATTACHMENT_ANSWER' => 'Les pièces jointes peuvent dès à présent être transférées dans les messages en utilisant le nouveau BBCode « <strong>[attachment=][/attachment]</strong> », si cette fonctionnalité a été activée par les administrateurs du forum et si vous en avez les permissions appropriées. Pour transférer des pièces jointes en ligne, cliquez sur le bouton respectif après votre sélection depuis la liste déroulante dans la page de rédaction.',
|
||||
'HELP_BBCODE_IMAGES_ATTACHMENT_QUESTION' => 'Transfert de pièces jointes dans un message',
|
||||
'HELP_BBCODE_IMAGES_BASIC_ANSWER' => 'Le BBCode de phpBB intègre une balise qui vous permet d’insérer des images dans vos messages. Les deux choses importantes à garder à l’esprit lors de l’utilisation des balises d’images sont que l’excès d’images dans les messages n’est pas apprécié par la plupart des d’utilisateurs et que l’image que vous souhaitez afficher doit être déjà disponible en ligne (elle ne peut pas exister seulement sur votre ordinateur, à moins que vous travailliez directement depuis un serveur internet !). Pour afficher une image, vous devez insérer entre les balises « <strong>[img][/img]</strong> » le lien pointant vers l’image. Par exemple :<br><br><strong>[img]</strong>https://www.phpbb.com/theme/images/logos/blue/160x52.png<strong>[/img]</strong><br><br>Comme noté précédemment dans la section des liens située ci-dessus, vous pouvez intégrer une image entre des balises « <strong>[url][/url]</strong> ». Par exemple :<br><br><strong>[url=https://www.phpbb.com/][img]</strong>https://www.phpbb.com/theme/images/logos/blue/160x52.png<strong>[/img][/url]</strong><br><br>Deviendra :<br><br><a href="https://www.phpbb.com/"><img src="https://www.phpbb.com/theme/images/logos/blue/160x52.png" alt="" /></a>',
|
||||
'HELP_BBCODE_IMAGES_BASIC_QUESTION' => 'Ajout d’une image à un message',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_INTRO_BBCODE_ANSWER' => 'Le BBCode est une implémentation spéciale du code HTML. Vous pouvez utiliser le BBCode dans vos messages sur le forum sous réserve que cette fonctionnalité ait été autorisée par un administrateur. De plus, vous pouvez désactiver les BBCodes sur chacun de vos messages depuis le formulaire de rédaction. Le BBCode est similaire à l’architecture du code HTML, les balises sont contenues entre des crochets « [ » et « ] » à la place des chevrons « < » et « > », et il offre un meilleur contrôle sur la mise en forme. Selon le style que vous utilisez, vous pouvez trouver et utiliser très facilement du BBCode dans vos messages depuis une interface cliquable située juste au-dessus du formulaire de rédaction. Si ces brèves explications ne vous conviennent pas, vous pouvez consulter le guide suivant qui s’avère très explicite.',
|
||||
'HELP_BBCODE_INTRO_BBCODE_QUESTION' => 'Qu’est-ce que le BBCode ?',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_LINKS_BASIC_ANSWER' => 'Le BBCode de phpBB propose plusieurs manières de créer des liens.<ul><li>La première emploie la balise « <strong>[url=][/url]</strong> », où ce qui est inséré après le signe égal « = » fera agir le contenu de cette balise en tant que lien. Par exemple, pour insérer un lien vers phpBB.com, vous pouvez utiliser :<br><br><strong>[url=https://www.phpbb.com/]</strong>Visitez phpBB.com !<strong>[/url]</strong><br><br>Ceci génèrera le lien suivant : <a href="https://www.phpbb.com/">Visitez phpBB.com !</a> Veuillez noter que le lien peut s’ouvrir dans la même fenêtre ou dans une nouvelle fenêtre, selon les préférences du navigateur des utilisateurs.</li><li>Si vous souhaitez que le lien soit affiché comme un lien basique, vous pouvez employer simplement ceci :<br><br><strong>[url]</strong>https://www.phpbb.com/<strong>[/url]</strong><br><br>Ceci générera le lien suivant : <a href="https://www.phpbb.com/">https://www.phpbb.com/</a></li><li>De plus, une des fonctionnalités de phpBB permet d’insérer les <i>liens magiques</i>, ce qui transformera n’importe quel lien en lien syntaxiquement correct, sans que vous n’ayez besoin d’indiquer des balises ou même encore d’ajouter « https:// ». Par exemple, en écrivant « www.phpbb.com » dans votre message, ceci se complètera automatiquement en « <a href="https://www.phpbb.com/">www.phpbb.com</a> » lorsque vous verrez votre message par la suite.</li><li>La même chose est valable pour les adresses de courrier électronique, vous pouvez cependant indiquer une adresse explicite, par exemple :<br><br><strong>[email]</strong>inconnu@domaine.adr<strong>[/email]</strong><br><br>Ce qui deviendra : <a href="mailto:inconnu@domaine.adr">inconnu@domaine.adr</a>, ou vous pouvez simplement écrire « inconnu@domaine.adr » dans votre message et celui-ci sera automatiquement converti lors de la visualisation.</li></ul>Comme avec toutes les balises BBCode, vous pouvez insérer des liens autour d’autres balises comme « <strong>[img][/img]</strong> » (consultez la prochaine question), « <strong>[b][/b]</strong> », etc. Comme pour les balises de mise en forme, il vous appartient d’en assurer l’usage correct d’ouverture et de fermeture des balises, et ceci dans le bon ordre, comme par exemple :<br><br><strong>[url=https://www.phpbb.com/][img]</strong>https://www.phpbb.com/theme/images/logos/blue/160x52.png<strong>[/url][/img]</strong><br><br>N’est <span style="text-decoration: underline">pas</span> correct, ce qui peut mener à la suppression de votre message, soyez donc vigilant.',
|
||||
'HELP_BBCODE_LINKS_BASIC_QUESTION' => 'Insérer un lien vers un site internet',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_LISTS_ORDERER_ANSWER' => 'Le second type de liste, la liste ordonnée, vous donne le contrôle sur ce qui est affiché devant chaque article. Vous devez utiliser les balises « <strong>[list=1][/list]</strong> » afin de créer une liste numérotée, ou bien encore les balises « <strong>[list=a][/list]</strong> » afin de créer une liste alphabétique. Comme pour la liste non-ordonnée, les articles doivent être définis en utilisant la balise « <strong>[*]</strong> ». Par exemple :<br><br><strong>[list=1]</strong><br><strong>[*]</strong>Faire les boutiques<br><strong>[*]</strong>Acheter un nouvel ordinateur<br><strong>[*]</strong>Râler contre l’ordinateur lorsqu’il est bloqué<br><strong>[/list]</strong><br><br>Deviendra :<ol style="list-style-type: decimal;"><li>Faire les boutiques</li><li>Acheter un nouvel ordinateur</li><li>Râler contre l’ordinateur lorsqu’il est bloqué</li></ol>Pour créer une liste alphabétique, vous devez cependant utiliser :<br><br><strong>[list=a]</strong><br><strong>[*]</strong>La première réponse possible<br><strong>[*]</strong>La seconde réponse possible<br><strong>[*]</strong>La troisième réponse possible<br><strong>[/list]</strong><br><br>Ce qui deviendra :<ol style="list-style-type: lower-alpha"><li>La première réponse possible</li><li>La seconde réponse possible</li><li>La troisième réponse possible</li></ol><br><strong>[list=A]</strong><br><strong>[*]</strong>La première réponse possible<br><strong>[*]</strong>La seconde réponse possible<br><strong>[*]</strong>La troisième réponse possible<br><strong>[/list]</strong><br><br>Deviendra :<ol style="list-style-type: upper-alpha"><li>La première réponse possible</li><li>La seconde réponse possible</li><li>La troisième réponse possible</li></ol><br><strong>[list=i]</strong><br><strong>[*]</strong>La première réponse possible<br><strong>[*]</strong>La seconde réponse possible<br><strong>[*]</strong>La troisième réponse possible<br><strong>[/list]</strong><br><br>Deviendra :<ol style="list-style-type: lower-roman"><li>La première réponse possible</li><li>La seconde réponse possible</li><li>La troisième réponse possible</li></ol><br><strong>[list=I]</strong><br><strong>[*]</strong>La première réponse possible<br><strong>[*]</strong>La seconde réponse possible<br><strong>[*]</strong>La troisième réponse possible<br><strong>[/list]</strong><br><br>Deviendra :<ol style="list-style-type: upper-roman"><li>La première réponse possible</li><li>La seconde réponse possible</li><li>La troisième réponse possible</li></ol>',
|
||||
'HELP_BBCODE_LISTS_ORDERER_QUESTION' => 'Création d’une liste ordonnée',
|
||||
'HELP_BBCODE_LISTS_UNORDERER_ANSWER' => 'Le BBCode prend en charge deux types de liste, la liste ordonnée et la liste non-ordonnée. Elles sont pratiquement identiques par rapport à leur équivalent en HTML. Une liste non-ordonnée publie chaque article l’un après l’autre, en utilisant le caractère étoile. Pour créer une liste non-ordonnée, vous devez utiliser les balises « <strong>[list][/list]</strong> » et définir chaque article dans la liste en utilisant les balises « <strong>[*]</strong> ». Par exemple, pour lister vos couleurs favorites, vous pouvez utiliser :<br><br><strong>[list]</strong><br><strong>[*]</strong>Rouge<br><strong>[*]</strong>Bleu<br><strong>[*]</strong>Jaune<br><strong>[/list]</strong><br><br>Ce qui deviendra la liste :<ul><li>Rouge</li><li>Bleu</li><li>Jaune</li></ul><br>Vous pouvez également créer une liste à puces en utilisant « <strong>[list=disc][/list]</strong> », « <strong>[list=circle][/list]</strong> » ou « <strong>[list=square][/list]</strong> ».',
|
||||
'HELP_BBCODE_LISTS_UNORDERER_QUESTION' => 'Création d’une liste non-ordonnée',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_OTHERS_CUSTOM_ANSWER' => 'Si vous êtes un administrateur de ce forum et que vous en avez les permissions appropriées, vous pouvez ajouter davantage de BBCodes dans la section « Personnaliser les BBCodes ».',
|
||||
'HELP_BBCODE_OTHERS_CUSTOM_QUESTION' => 'Puis-je ajouter mes propres balises ?',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_QUOTES_CODE_ANSWER' => 'Si vous souhaitez insérer un fragment de code ou quelque chose qui demande une largeur fixe, comme la police de caractères « Courier », vous devez enfermer le texte entre les balises « <strong>[code][/code]</strong> ». Par exemple :<br><br><strong>[code]</strong>echo "Ceci est un fragment de code";<strong>[/code]</strong><br><br>Toutes les balises de mise en forme présentes entre les balises « <strong>[code][/code]</strong> » sont conservées telles quelles lorsque vous consulterez le message ultérieurement.',
|
||||
'HELP_BBCODE_QUOTES_CODE_QUESTION' => 'Mise en forme de code ou de données de largeur fixe',
|
||||
'HELP_BBCODE_QUOTES_TEXT_ANSWER' => 'Il y a deux manières de citer un texte, avec ou sans référence :<ul><li>Lorsque vous utilisez la fonction de citation afin de répondre à un message sur le forum, vous devriez noter que le texte qui est ajouté à la fenêtre du message est inséré entre les balises « <strong>[quote=""][/quote]</strong> ». Cette méthode vous permet de citer, comme référence, une personne ou autre chose que vous choisissez de commenter ! Par exemple, pour citer une partie d’un texte rédigé par M. Blobby, vous devez saisir :<br><br><strong>[quote="M. Blobby"]</strong>Le texte que M. Blobby a rédigé sera situé ici<strong>[/quote]</strong><br><br>Le rendu final, « M. Blobby a écrit », sera ajouté automatiquement avant le texte actuel. Gardez à l’esprit que vous devez <strong>obligatoirement</strong> insérer les guillemets anglais « " " » autour du nom que vous citez, ils ne sont pas optionnels.</li><li>La seconde méthode vous permet de citer quelque chose de manière anonyme. Pour l’utiliser, enfermez le texte entre les balises « <strong>[quote][/quote]</strong> ». Lorsque vous consulterez le message ultérieurement, il affichera simplement le texte dans un bloc de citation.</li></ul>',
|
||||
'HELP_BBCODE_QUOTES_TEXT_QUESTION' => 'Citation de texte dans les réponses',
|
||||
|
||||
'HELP_BBCODE_TEXT_BASIC_ANSWER' => 'Le BBCode inclut des balises qui vous permettent de modifier rapidement le style de votre texte brut. Ceci peut être effectué de différentes manières : <ul><li>Pour mettre une partie d’un texte en gras, il faut l’enfermer entre les balises « <strong>[b][/b]</strong> ». Par exemple :<br><br><strong>[b]</strong>Salut<strong>[/b]</strong><br><br>Deviendra : <strong>Salut</strong></li><li>Pour souligner une partie d’un texte, utilisez les balises « <strong>[u][/u]</strong> ». Par exemple :<br><br><strong>[u]</strong>Bonjour<strong>[/u]</strong><br><br>Deviendra : <span style="text-decoration: underline">Bonjour</span></li><li>Pour mettre une partie d’un texte en italique, utilisez les balises « <strong>[i][/i]</strong> ». Par exemple :<br><br>C’est <strong>[i]</strong>super !<strong>[/i]</strong><br><br>Deviendra : C’est <i>super !</i></li></ul>',
|
||||
'HELP_BBCODE_TEXT_BASIC_QUESTION' => 'Comment puis-je mettre du texte en gras, en italique et en souligné ?',
|
||||
'HELP_BBCODE_TEXT_COLOR_ANSWER' => 'Pour modifier la taille ou la couleur du texte, vous pourrez utiliser les balises suivantes. Cependant, gardez à l’esprit que le rendu visuel final dépendra également du navigateur internet et du système d’exploitation de l’utilisateur : <ul><li>Pour insérer une couleur sur une partie d’un texte, il faut l’enfermer entre les balises « <strong>[color=][/color]</strong> ». Vous pouvez saisir le nom d’une couleur reconnue, comme par exemple « red », « blue » ou « yellow », ou saisir directement son code hexadécimal, comme « #FFFFFF » ou « #000000 ». Par exemple, pour mettre une partie d’un texte en rouge, vous pouvez utiliser :<br><br><strong>[color=red]</strong>Salut !<strong>[/color]</strong><br><br>Ou encore :<br><br><strong>[color=#FF0000]</strong>Salut !<strong>[/color]</strong><br><br>Ce qui, dans les deux cas, deviendra : <span style="color:red">Salut !</span></li><li>Pour modifier la taille de la police de caractères d’une partie d’un texte, utilisez les balises « <strong>[size=][/size]</strong> ». Les balises dépendent du style que l’utilisateur a sélectionné, mais le format recommandé est une valeur numérique représentant la taille du texte en pourcentage, commençant de 50 (minuscule) et allant jusqu’à 200 (énorme). Par exemple :<br><br><strong>[size=30]</strong>MINUSCULE<strong>[/size]</strong><br><br>Deviendra : <span style="font-size:30%;">MINUSCULE</span><br><br>Alors que :<br><br><strong>[size=200]</strong>ÉNORME !<strong>[/size]</strong><br><br>Deviendra : <span style="font-size:200%;">ÉNORME !</span></li></ul>',
|
||||
'HELP_BBCODE_TEXT_COLOR_QUESTION' => 'Comment puis-je modifier la taille ou la couleur du texte ?',
|
||||
'HELP_BBCODE_TEXT_COMBINE_ANSWER' => 'Bien sûr ! Par exemple, pour obtenir l’attention de tout le monde, vous pouvez écrire :<br><br><strong>[size=200][color=red][b]</strong>REGARDEZ-MOI !<strong>[/b][/color][/size]</strong><br><br>Ce qui deviendra : <span style="color:red;font-size:200%;"><strong>REGARDEZ-MOI !</strong></span><br><br>Cependant, nous vous déconseillons fortement d’utiliser fréquemment ce genre de mise en forme ! Gardez à l’esprit qu’il faut simplement fermer les balises correctement et dans le bon ordre. Par exemple, ce qui suit est incorrect :<br><br><strong>[b][u]</strong>Ceci est incorrect<strong>[/b][/u]</strong>',
|
||||
'HELP_BBCODE_TEXT_COMBINE_QUESTION' => 'Puis-je combiner des balises de mise en forme ?',
|
||||
]);
|
||||
185
language/fr/help/faq.php
Normal file
185
language/fr/help/faq.php
Normal file
@@ -0,0 +1,185 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'HELP_FAQ_ATTACHMENTS_ALLOWED_ANSWER' => 'Chaque administrateur peut autoriser ou interdire certains types de pièces jointes. Si vous n’êtes pas certain de savoir ce qui est autorisé ou non, nous vous invitons à contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_ATTACHMENTS_ALLOWED_QUESTION' => 'Quelles pièces jointes sont autorisées sur ce forum ?',
|
||||
'HELP_FAQ_ATTACHMENTS_OWN_ANSWER' => 'Pour retrouver la liste des pièces jointes que vous avez transférées, veuillez vous rendre dans le panneau de contrôle de l’utilisateur et suivre les liens vers la section des pièces jointes.',
|
||||
'HELP_FAQ_ATTACHMENTS_OWN_QUESTION' => 'Comment puis-je retrouver toutes mes pièces jointes ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_ATTACHMENTS' => 'Pièces jointes',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_BOOKMARKS' => 'Favoris et abonnements',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_FORMATTING' => 'Mise en forme et types de sujets',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_FRIENDS' => 'Amis et ignorés',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_GROUPS' => 'Niveaux des utilisateurs et groupes d’utilisateurs',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_ISSUES' => 'À propos de phpBB',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_LOGIN' => 'Problèmes de connexion et d’inscription',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_PMS' => 'Messagerie privée',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_POSTING' => 'Problèmes de publication',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_SEARCH' => 'Recherche dans les forums',
|
||||
'HELP_FAQ_BLOCK_USERSETTINGS' => 'Préférences et paramètres des utilisateurs',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_DIFFERENCE_ANSWER' => 'Dans phpBB 3.0, la fonctionnalité qui vous permettait d’ajouter un sujet aux favoris était similaire à celle présente dans votre navigateur internet. Vous ne receviez aucune notification lorsqu’un sujet ajouté aux favoris était mis à jour. Dans phpBB 3.2, les favoris sont davantage similaires aux abonnements. Vous pouvez à présent recevoir une notification lorsqu’un sujet ajouté aux favoris est mis à jour. L’abonnement, quant à lui, vous préviendra de la mise à jour d’un forum ou d’un sujet auquel vous êtes abonné. Les options de notification des favoris et des abonnements peuvent être modifiés depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur, sous les « Préférences du forum ».',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_DIFFERENCE_QUESTION' => 'Quelle est la différence entre les favoris et les abonnements ?',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_FORUM_ANSWER' => 'Vous pouvez vous abonner à un forum spécifique en cliquant sur le lien « S’abonner au forum » situé en bas de la page du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_FORUM_QUESTION' => 'Comment puis-je m’abonner à un forum spécifique ?',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_REMOVE_ANSWER' => 'Pour résilier vos abonnements, veuillez vous rendre dans le panneau de contrôle de l’utilisateur et suivre le lien vers vos abonnements.',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_REMOVE_QUESTION' => 'Comment puis-je résilier mes abonnements ?',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_TOPIC_ANSWER' => 'Vous pouvez ajouter aux favoris ou vous abonner à un sujet spécifique en cliquant sur le lien approprié dans le menu « Outils du sujet », situé en haut et en bas des sujets et parfois illustré par une image.<br>Répondre à un sujet tout en cochant la case « Recevoir une notification lorsqu’une réponse est publiée » équivaut à vous abonner à ce sujet.',
|
||||
'HELP_FAQ_BOOKMARKS_TOPIC_QUESTION' => 'Comment puis-je ajouter aux favoris ou m’abonner à un sujet spécifique ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_ANNOUNCEMENT_ANSWER' => 'Les annonces contiennent souvent des informations importantes sur le forum dans lequel vous naviguez. Les annonces apparaissent en haut de chaque page du forum dans lequel elles ont été publiées. Tout comme les annonces générales, les permissions concernant les annonces sont définies par les administrateurs du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_ANNOUNCEMENT_QUESTION' => 'Que sont les annonces ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_BBOCDE_ANSWER' => 'Le BBCode est une implémentation spéciale du code HTML, vous offrant un meilleur contrôle sur la mise en forme d’un message. L’utilisation du BBCode est déterminée par les administrateurs, mais il vous est également possible de la désactiver sur chaque message depuis le formulaire de rédaction. Le BBCode est similaire à l’architecture du code HTML, les balises sont contenues entre des crochets « [ » et « ] » à la place des chevrons « < » et « > ». Pour plus d’informations à propos du BBCode, veuillez consulter le guide qui est accessible depuis la page de rédaction.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_BBOCDE_QUESTION' => 'Qu’est-ce que le BBCode ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_GLOBAL_ANNOUNCE_ANSWER' => 'Les annonces générales contiennent des informations très importantes que vous devriez consulter en priorité. Elles apparaissent en haut de chaque forum et dans le panneau de contrôle de l’utilisateur. Les permissions concernant les annonces générales sont définies par les administrateurs du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_GLOBAL_ANNOUNCE_QUESTION' => 'Que sont les annonces générales ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_HTML_ANSWER' => 'Par mesure de sécurité, il n’est pas possible d’insérer du code HTML sur ce forum. La majeure partie de la mise en forme qui peut être générée par du code HTML peut être remplacée par du BBCode.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_HTML_QUESTION' => 'Puis-je insérer du code HTML ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_ICONS_ANSWER' => 'Les icônes de sujet sont de petites images que l’auteur peut insérer afin d’illustrer le contenu de son sujet. Les administrateurs peuvent désactiver cette fonctionnalité.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_ICONS_QUESTION' => 'Que sont les icônes de sujet ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_IMAGES_ANSWER' => 'Oui, vous pouvez insérer des images à vos messages. Si les administrateurs du forum ont autorisé l’insertion de pièces jointes, vous pourrez transférer des images sur le forum. Dans le cas contraire, vous devrez insérer un lien vers une image distante, hébergée sur un serveur internet public, comme par exemple « http://www.exemple.com/mon-image.gif ». Vous ne pourrez cependant ni insérer de lien vers des images présentes sur votre propre ordinateur (à moins, bien évidemment, que celui-ci soit en lui-même un serveur internet), ni insérer de lien vers des images hébergées derrière un quelconque système d’authentification, comme par exemple les services de messagerie électronique de Outlook ou de Yahoo, les sites protégés par un mot de passe, etc. Pour insérer une image, utilisez la balise BBCode « [img] ».',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_IMAGES_QUESTION' => 'Puis-je insérer des images ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_LOCKED_ANSWER' => 'Les sujets verrouillés sont des sujets dans lesquels les utilisateurs ne peuvent plus répondre et dans lesquels les sondages sont automatiquement expirés. Les sujets peuvent être verrouillés par un administrateur ou un modérateur du forum pour de multiples raisons. Vous pouvez également verrouiller vos propres sujets, si cela a été autorisé par les administrateurs.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_LOCKED_QUESTION' => 'Que sont les sujets verrouillés ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_SMILIES_ANSWER' => 'Les émoticônes sont de petites images qui peuvent être utilisées grâce à un code court et qui permettent d’exprimer des sentiments. Par exemple, « :) » exprime la joie, alors qu’au contraire, « :( » exprime la tristesse. Vous pouvez consulter la liste complète des émoticônes depuis le formulaire de rédaction. Essayez cependant de ne pas abuser des émoticônes, elles peuvent rapidement rendre un message illisible et un modérateur pourrait décider de le modifier ou de le supprimer complètement. Les administrateurs du forum peuvent également limiter le nombre d’émoticônes qu’il est possible d’insérer à un message.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_SMILIES_QUESTION' => 'Que sont les émoticônes ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_STICKIES_ANSWER' => 'Les notes apparaissent en dessous des annonces et seulement sur la première page du forum concerné. Elles sont souvent assez importantes et il est recommandé de les consulter dès que vous en avez la possibilité. Tout comme les annonces et les annonces générales, les permissions concernant les notes sont définies par les administrateurs du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_FORMATTING_STICKIES_QUESTION' => 'Que sont les notes ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_FRIENDS_BASIC_ANSWER' => 'Vous pouvez utiliser ces listes afin d’organiser et trier certains utilisateurs du forum. Les membres ajoutés à votre liste d’amis seront listés dans le panneau de contrôle de l’utilisateur afin de consulter rapidement leur statut en ligne et leur envoyer des messages privés. Selon le style utilisé, les messages publiés par ces utilisateurs peuvent éventuellement être mis en surbrillance. Si vous ajoutez un utilisateur à votre liste d’ignorés, tous les messages qu’il publiera seront masqués par défaut.',
|
||||
'HELP_FAQ_FRIENDS_BASIC_QUESTION' => 'À quoi sert ma liste d’amis et d’ignorés ?',
|
||||
'HELP_FAQ_FRIENDS_MANAGE_ANSWER' => 'Dans chaque profil d’utilisateurs, un lien vous permet de les ajouter à votre liste d’amis ou d’ignorés. De même, vous pouvez ajouter directement des utilisateurs depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur en saisissant leur nom d’utilisateur. Vous pouvez également les supprimer de vos listes depuis cette même page.',
|
||||
'HELP_FAQ_FRIENDS_MANAGE_QUESTION' => 'Comment puis-je ajouter ou supprimer des utilisateurs de ma liste d’amis et d’ignorés ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_ADMINISTRATORS_ANSWER' => 'Les administrateurs sont les membres possédant le plus haut niveau de contrôle sur le forum. Ces utilisateurs peuvent contrôler toutes les opérations du forum, telles que les paramètres des permissions, le bannissement d’utilisateurs, la création de groupes d’utilisateurs ou de modérateurs, etc. Ils peuvent également être habilités à modérer l’ensemble des forums. Tout ceci dépend de la configuration effectuée par le fondateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_ADMINISTRATORS_QUESTION' => 'Que sont les administrateurs ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_COLORS_ANSWER' => 'Les administrateurs du forum peuvent assigner une couleur aux membres d’un groupe d’utilisateurs afin de faciliter leur identification.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_COLORS_QUESTION' => 'Pourquoi certains groupes d’utilisateurs apparaissent dans une couleur différente ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_DEFAULT_ANSWER' => 'Si vous êtes membre de plus d’un groupe d’utilisateurs, votre groupe d’utilisateurs par défaut est utilisé afin de déterminer quelle sera la couleur et le rang qui vous sera assigné par défaut. Les administrateurs du forum peuvent vous autoriser à modifier vous-même votre groupe d’utilisateurs par défaut depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_DEFAULT_QUESTION' => 'Qu’est-ce qu’un « groupe d’utilisateurs par défaut » ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_MODERATORS_ANSWER' => 'Les modérateurs sont des utilisateurs individuels (ou des groupes d’utilisateurs individuels) qui surveillent régulièrement les forums. Ils ont la possibilité de modifier ou de supprimer les sujets, les verrouiller, les déverrouiller, les déplacer, les fusionner et les diviser dans le forum qu’ils modèrent. En règle générale, les modérateurs sont présents pour que les utilisateurs respectent les règles imposées sur le forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_MODERATORS_QUESTION' => 'Que sont les modérateurs ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_TEAM_ANSWER' => 'Cette page liste les membres de l’équipe du forum que sont les administrateurs et les modérateurs, en plus de quelques informations supplémentaires tels que les forums qu’ils modèrent.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_TEAM_QUESTION' => 'Qu’est-ce que le lien « L’équipe » ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_USERGROUPS_ANSWER' => 'Les groupes d’utilisateurs sont une façon pour les administrateurs du forum de regrouper plusieurs utilisateurs. Chaque utilisateur peut appartenir à plusieurs groupes et chaque groupe peut détenir des permissions individuelles. Ceci facilite les tâches aux administrateurs qui pourront modifier les permissions de plusieurs utilisateurs en une seule fois, ou encore leur accorder des pouvoirs de modération, ou bien leur donner accès à un forum privé.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_USERGROUPS_JOIN_ANSWER' => 'Vous pouvez consulter tous les groupes d’utilisateurs en cliquant sur le lien « Groupes d’utilisateurs » depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur. Si vous souhaitez en rejoindre un, cliquez sur le bouton approprié. Cependant, tous les groupes d’utilisateurs ne sont pas ouverts aux nouvelles adhésions. Certains peuvent nécessiter une approbation, d’autres peuvent être privés et d’autres peuvent même être invisibles. Si le groupe est public, vous pouvez le rejoindre en cliquant sur le bouton dédié. Si le groupe est restreint et nécessite une approbation, vous devez cliquer également sur le bouton approprié. Le responsable du groupe d’utilisateurs devra alors approuver votre requête et pourra vous demander la raison de votre requête. Merci de ne pas harceler un responsable de groupe s’il refuse votre demande.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_USERGROUPS_JOIN_QUESTION' => 'Où sont les groupes d’utilisateurs et comment puis-je en rejoindre un ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_USERGROUPS_LEAD_ANSWER' => 'Le responsable d’un groupe d’utilisateurs est généralement assigné lorsque les groupes d’utilisateurs sont initialement créés par un administrateur du forum. Si vous êtes intéressé par la création d’un groupe d’utilisateurs, votre premier contact devrait être un administrateur. Essayez de le contacter en lui envoyant un message privé.',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_USERGROUPS_LEAD_QUESTION' => 'Comment puis-je devenir le responsable d’un groupe d’utilisateurs ?',
|
||||
'HELP_FAQ_GROUPS_USERGROUPS_QUESTION' => 'Que sont les groupes d’utilisateurs ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_ADMIN_ANSWER' => 'Tous les utilisateurs du forum peuvent utiliser le formulaire disponible sur le lien « Nous contacter » si cette fonctionnalité a été activée par les administrateurs du forum.<br>Les membres du forum peuvent également utiliser le lien « L’équipe ».',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_ADMIN_QUESTION' => 'Comment puis-je contacter un administrateur du forum ?',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_FEATURE_ANSWER' => 'Ce programme a été développé et mis sous licence par phpBB Limited. Si vous souhaitez proposer l’intégration d’une nouvelle fonctionnalité, veuillez vous rendre sur <a href="https://www.phpbb.com/ideas/">notre centre d’idées</a> (en anglais) où vous pourrez voter pour les idées soumises par d’autres utilisateurs et suggérer les vôtres.',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_FEATURE_QUESTION' => 'Pourquoi la fonctionnalité X n’est pas disponible ?',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_LEGAL_ANSWER' => 'Tous les administrateurs listés sur la page « L’équipe » devraient être un contact approprié concernant ces problèmes. Si vous n’obtenez aucune réponse de leur part, vous devriez alors contacter le propriétaire du domaine (dont les informations sont disponibles grâce à <a href="https://www.google.fr/search?q=whois">une requête WHOIS</a>), ou, si celui-ci fonctionne sur un service gratuit (comme Yahoo, Free, etc.), le service de gestion des abus. Veuillez noter que phpBB Limited n’a absolument aucune juridiction et ne peut en aucun cas être tenu comme responsable de comment, où et par qui ce forum est utilisé. Ne contactez pas phpBB Limited pour tout problème d’ordre légal (commentaire incessant, insultant, diffamatoire, etc.) qui ne sont pas directement reliés avec le site internet de phpBB.com ou le logiciel phpBB en lui-même. Si vous envoyez un courrier électronique à phpBB Limited à propos d’une utilisation de tierce partie de ce logiciel, attendez-vous à une réponse laconique ou à ne pas recevoir de réponse.',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_LEGAL_QUESTION' => 'Qui dois-je contacter à propos de problèmes d’abus ou d’ordres légaux liés à ce forum ?',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_WHOIS_PHPBB_ANSWER' => 'Ce programme (dans sa forme non modifiée) est produit et distribué par <a href="https://www.phpbb.com/">phpBB Limited</a>, qui en est le légitime propriétaire. Il est rendu accessible sous la « Licence Publique Générale GNU version 2 (GPL-2.0) » et peut être distribué gratuitement. Pour plus d’informations, veuillez consulter la rubrique « <a href="https://www.phpbb.com/about/">À propos de phpBB</a> » (en anglais).',
|
||||
'HELP_FAQ_ISSUES_WHOIS_PHPBB_QUESTION' => 'Qui a développé ce logiciel de forum de discussions ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_AUTO_LOGOUT_ANSWER' => 'Si vous ne cochez pas la case « Se souvenir de moi » lors de votre connexion au forum, vous ne resterez connecté que pour une période prédéfinie. Cela permet d’éviter que votre compte soit utilisé par quelqu’un d’autre. Pour rester connecté, veuillez cocher la case « Se souvenir de moi » lors de votre connexion au forum. Ceci n’est pas recommandé si vous accédez au forum depuis un ordinateur public, comme une librairie, un cybercafé, une université, etc. Si vous n’arrivez pas à trouver cette case à cocher, il est probable qu’un administrateur du forum ait désactivé cette fonctionnalité.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_AUTO_LOGOUT_QUESTION' => 'Pourquoi suis-je déconnecté automatiquement ?',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_CANNOT_LOGIN_ANSWER' => 'Plusieurs raisons peuvent en être la cause. Assurez-vous avant tout que votre nom d’utilisateur et votre mot de passe soient corrects. Si tel est le cas, contactez un administrateur du forum afin de vous assurer de ne pas avoir été banni. Il est également possible que le propriétaire du site internet ait un problème de configuration et qu’il soit nécessaire de la corriger.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_CANNOT_LOGIN_ANYMORE_ANSWER' => 'Il est possible qu’un administrateur ait désactivé ou supprimé votre compte pour une quelconque raison. De plus, beaucoup de forums suppriment périodiquement les utilisateurs inactifs afin de réduire la taille de leur base de données. Si tel était le cas, inscrivez-vous de nouveau et essayez de participer plus activement aux discussions du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_CANNOT_LOGIN_ANYMORE_QUESTION' => 'Je m’étais déjà inscrit par le passé mais ne peux à présent plus me connecter ?!',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_CANNOT_LOGIN_QUESTION' => 'Pourquoi ne puis-je pas me connecter ?',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_CANNOT_REGISTER_ANSWER' => 'Il est possible qu’un administrateur du forum ait désactivé les inscriptions afin d’empêcher les nouveaux visiteurs de s’inscrire. De même, il est également possible qu’un administrateur du forum ait banni votre adresse IP ou interdit l’utilisation du nom d’utilisateur que vous souhaitez utiliser. Pour plus d’informations, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_CANNOT_REGISTER_QUESTION' => 'Pourquoi ne puis-je pas m’inscrire ?',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_COPPA_ANSWER' => 'La COPPA (pour « Child Online Privacy and Protection Act ») est une loi des États-Unis d’Amérique qui demande aux sites internet collectant potentiellement des informations sur les mineurs âgés de moins de 13 ans un consentement écrit des parents ou des tuteurs légaux des mineurs concernés. Si vous ne savez pas si cette loi s’applique également aux mineurs âgés de moins de 13 ans inscrits sur votre forum, nous vous conseillons de contacter un conseiller juridique qui pourra vous renseigner. Veuillez noter que phpBB Limited et que les propriétaires de ce forum ne peuvent pas vous proposer d’assistance légale et ne doivent donc pas être contactés à ce sujet, excepté lorsque l’assistance porte sur la question « Qui dois-je contacter à propos de problèmes d’abus ou d’ordres légaux liés à ce forum ? ».',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_COPPA_QUESTION' => 'Qu’est-ce que la COPPA ?',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_DELETE_COOKIES_ANSWER' => 'Cette option vous permet d’effacer tous les cookies générés par phpBB 3.2 qui conservent votre authentification et votre connexion au forum. Les cookies permettent également d’enregistrer le statut des messages (s’ils sont lus ou non lus) dans le cas où cette fonctionnalité a été activée par un administrateur du forum. Si vous rencontrez des problèmes récurrents de connexion et de déconnexion au forum, essayez de supprimer les cookies.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_DELETE_COOKIES_QUESTION' => 'À quoi sert « Supprimer les cookies » ?',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_LOST_PASSWORD_ANSWER' => 'Pas de panique ! Bien que votre mot de passe ne puisse pas être récupéré, il peut facilement être réinitialisé. Veuillez vous rendre sur la page de connexion et cliquer sur « J’ai perdu mon mot de passe ». Suivez les instructions et vous devriez être en mesure de pouvoir vous connecter de nouveau rapidement.<br>Cependant, si vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe, nous vous invitons à contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_LOST_PASSWORD_QUESTION' => 'J’ai perdu mon mot de passe !',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_REGISTER_ANSWER' => 'Vous n’êtes pas dans l’obligation de le faire, mais les administrateurs du forum peuvent limiter la publication de messages aux utilisateurs inscrits. En vous inscrivant, vous pouvez également avoir accès à des fonctionnalités supplémentaires qui ne sont pas disponibles aux visiteurs, tels que l’affichage d’avatars personnalisés, l’utilisation de la messagerie privée, l’envoi de courriers électroniques aux autres utilisateurs, l’adhésion à un groupe d’utilisateurs, etc. L’inscription ne vous prend qu’un court instant, c’est pourquoi nous vous recommandons de le faire.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_REGISTER_CONFIRM_ANSWER' => 'Vérifiez en premier lieu que votre nom d’utilisateur et votre mot de passe soient corrects. Si la fonctionnalité de la COPPA est activée et que vous avez spécifié avoir en dessous de 13 ans pendant l’inscription, vous devrez suivre les instructions que vous avez reçues. Certains forums exigeront également que les nouvelles inscriptions doivent être activées, soit par vous-même ou soit par un administrateur, avant que vous puissiez ouvrir une session ; cette information était présente lors de votre inscription. Si vous aviez reçu un courrier électronique, consultez les instructions. Si vous ne recevez pas de courrier électronique, vous avez probablement spécifié une mauvaise adresse de courrier électronique ou le courrier électronique a été filtré en tant que pourriel. Si vous êtes certain que l’adresse de courrier électronique que vous avez spécifiée était correcte, essayez de contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_REGISTER_CONFIRM_QUESTION' => 'Je suis inscrit mais je ne peux pas me connecter !',
|
||||
'HELP_FAQ_LOGIN_REGISTER_QUESTION' => 'Pourquoi ai-je besoin de m’inscrire ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_PMS_CANNOT_SEND_ANSWER' => 'Soit vous n’êtes pas inscrit et connecté, soit un administrateur a désactivé entièrement la messagerie privée sur le forum, soit un administrateur ou un modérateur a décidé de vous empêcher d’envoyer des messages privés. Pour plus d’informations, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_PMS_CANNOT_SEND_QUESTION' => 'Je ne peux pas envoyer de messages privés !',
|
||||
'HELP_FAQ_PMS_SPAM_ANSWER' => 'Nous en sommes navrés. Le formulaire d’envoi de courriers électroniques de ce forum possède des protections qui essaient de repérer les utilisateurs envoyant de tels messages. Vous devriez envoyer par courrier électronique une copie complète du courrier électronique que vous avez reçu à un administrateur du forum. Il est très important d’y inclure les en-têtes contenant des informations sur l’auteur du courrier électronique. Il pourra alors agir en conséquence.',
|
||||
'HELP_FAQ_PMS_SPAM_QUESTION' => 'J’ai reçu un courrier électronique indésirable de la part de quelqu’un sur ce forum !',
|
||||
'HELP_FAQ_PMS_UNWANTED_ANSWER' => 'Vous pouvez supprimer automatiquement les messages privés d’un utilisateur en utilisant les règles de messages depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur. Si vous recevez des messages privés de manière abusive de la part d’un autre utilisateur, rapportez ces messages aux modérateurs. Ils peuvent empêcher un utilisateur d’envoyer des messages privés.',
|
||||
'HELP_FAQ_PMS_UNWANTED_QUESTION' => 'Je continue à recevoir des messages privés non sollicités !',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_BUMP_ANSWER' => 'En cliquant sur le lien « Remonter le sujet » lorsque vous êtes en train de consulter un sujet, vous pouvez remonter celui-ci en haut de la liste des sujets, à la première page du forum. Cependant, si vous ne voyez pas ce lien, cette fonctionnalité a peut-être été désactivée ou le temps d’attente nécessaire entre les remontées n’a peut-être pas encore été atteint. Il est également possible de remonter le sujet simplement en y répondant, mais assurez-vous de le faire tout en respectant les règles du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_BUMP_QUESTION' => 'Comment puis-je remonter mes sujets ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_CREATE_ANSWER' => 'Pour publier un nouveau sujet dans un forum, cliquez sur le bouton « Nouveau sujet ». Pour publier une réponse à un sujet ou un message, cliquez sur le bouton « Répondre ». Il se peut que vous ayez besoin d’être inscrit avant de pouvoir rédiger un message. Sur chaque forum, une liste de vos permissions est affichée en bas de l’écran du forum ou du sujet. Par exemple : vous pouvez publier de nouveaux sujets dans ce forum, vous pouvez transférer des pièces jointes dans ce forum, etc.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_CREATE_QUESTION' => 'Comment puis-je publier un nouveau sujet ou une réponse ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_DRAFT_ANSWER' => 'Il vous permet d’enregistrer comme brouillons les messages que vous souhaitez finaliser et publier ultérieurement. Vous pouvez reprendre les messages enregistrés comme brouillons depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_DRAFT_QUESTION' => 'À quoi sert le bouton « Enregistrer comme brouillon » affiché lors de la rédaction d’un sujet ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_EDIT_DELETE_ANSWER' => 'À moins que vous ne soyez un administrateur ou un modérateur du forum, vous ne pouvez modifier ou supprimer que vos propres messages. Vous pouvez modifier un de vos messages en cliquant le bouton adéquat, parfois dans une limite de temps après que le message initial ait été publié. Si quelqu’un a déjà répondu à votre message, un petit texte situé en dessous du message affichera le nombre de fois que vous l’avez modifié, contenant la date et l’heure de la modification. Ce petit texte n’apparaîtra pas s’il s’agit d’une modification effectuée par un modérateur ou un administrateur, bien qu’ils puissent rédiger une raison discrète concernant leur modification. Veuillez noter que les utilisateurs normaux ne peuvent pas supprimer leur propre message si une réponse a été publiée.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_EDIT_DELETE_QUESTION' => 'Comment puis-je modifier ou supprimer un message ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_FORUM_RESTRICTED_ANSWER' => 'Certains forums peuvent être limités à certains utilisateurs ou groupes d’utilisateurs. Pour consulter, rédiger, publier ou réaliser n’importe quelle autre action, vous avez besoin des permissions adéquates. Essayez de contacter un modérateur ou un administrateur du forum afin de lui demander un accès.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_FORUM_RESTRICTED_QUESTION' => 'Pourquoi ne puis-je pas accéder à un forum ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_NO_ATTACHMENTS_ANSWER' => 'Les permissions permettant de transférer des pièces jointes sont accordées par forum, par groupe ou par utilisateur. Les administrateurs du forum ont peut-être désactivé le transfert de pièces jointes dans le forum concerné, ou seuls certains groupes d’utilisateurs détiennent cette autorisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_NO_ATTACHMENTS_QUESTION' => 'Pourquoi ne puis-je pas transférer de pièces jointes ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_POLL_ADD_ANSWER' => 'La limite d’options d’un sondage est décidée par les administrateurs du forum. Si le nombre d’options que vous pouvez ajouter à un sondage vous semble trop restreint, essayez de demander à un administrateur du forum s’il est possible de l’augmenter.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_POLL_ADD_QUESTION' => 'Pourquoi ne puis-je pas ajouter plus d’options à un sondage ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_POLL_CREATE_ANSWER' => 'Lorsque vous rédigez un nouveau sujet ou modifiez le premier message d’un sujet, cliquez sur l’onglet « Créer un sondage » situé en-dessous du formulaire principal de rédaction. Si cet onglet n’est pas disponible, il est probable que vous n’ayez pas la permission de créer des sondages. Saisissez le titre du sondage en incluant au moins deux options dans les champs adéquats, chaque option devant être insérée sur une nouvelle ligne. Vous pouvez définir le nombre d’options que les utilisateurs peuvent insérer en modifiant, lors du vote, le nombre des « Options par utilisateur ». Vous pouvez également spécifier une limite de temps en jours et autoriser ou non les utilisateurs à modifier leurs votes.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_POLL_CREATE_QUESTION' => 'Comment puis-je créer un sondage ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_POLL_EDIT_ANSWER' => 'Comme pour les messages, les sondages ne peuvent être modifiés que par leur auteur, les modérateurs et les administrateurs. Pour modifier un sondage, modifiez tout simplement le premier message du sujet car le sondage est obligatoirement associé à ce dernier. Si personne n’a encore voté, il est possible de supprimer le sondage ou de modifier ses options. Cependant, si des votes ont été exprimés, seuls les modérateurs et les administrateurs peuvent modifier ou supprimer le sondage. Cela empêche de modifier les options d’un sondage en cours.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_POLL_EDIT_QUESTION' => 'Comment puis-je modifier ou supprimer un sondage ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_QUEUE_ANSWER' => 'Les administrateurs du forum peuvent décider de soumettre à des vérifications les messages que vous rédigez sur le forum. Il est également possible que vous ayez été placé dans un groupe d’utilisateurs aux permissions limitées. Pour plus d’informations, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_QUEUE_QUESTION' => 'Pourquoi mon message a-t-il besoin d’être approuvé ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_REPORT_ANSWER' => 'Si les administrateurs du forum ont activé cette fonctionnalité, un bouton dédié devrait être affiché à côté du message que vous souhaitez rapporter. En cliquant sur celui-ci, vous trouverez toutes les étapes nécessaires afin de rapporter le message.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_REPORT_QUESTION' => 'Comment puis-je rapporter des messages à un modérateur ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_SIGNATURE_ANSWER' => 'Pour insérer une signature à un de vos messages, vous devez tout d’abord en créer une depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur. Une fois créée, vous pouvez cocher la case « Insérer une signature » depuis le formulaire de rédaction afin d’insérer votre signature. Vous pouvez également ajouter une signature qui sera insérée à tous vos messages en cochant la case appropriée dans le panneau de contrôle de l’utilisateur. Si vous choisissez cette dernière option, il ne vous sera plus utile de spécifier sur chaque message votre souhait d’insérer votre signature.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_SIGNATURE_QUESTION' => 'Comment puis-je insérer une signature à mon message ?',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_WARNING_ANSWER' => 'Chaque forum a son propre ensemble de règles. Si vous ne respectez pas une de ces règles, vous recevrez un avertissement. Veuillez noter que cette décision n’appartient qu’aux administrateurs du forum, phpBB Limited n’est en aucun cas responsable du règlement instauré sur cet espace. Pour plus d’informations, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_POSTING_WARNING_QUESTION' => 'Pourquoi ai-je reçu un avertissement ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_BLANK_ANSWER' => 'Votre recherche a renvoyé trop de résultats pour que le serveur puisse les afficher. Utilisez la recherche avancée et essayez d’être plus précis dans les termes employés et dans la sélection des forums dans lesquels vous souhaitez effectuer une recherche.',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_BLANK_QUESTION' => 'Pourquoi ma recherche renvoie à une page blanche ?!',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_FORUM_ANSWER' => 'Saisissez un terme dans la boîte de recherche située sur l’index, les pages des forums ou les pages de sujets. La recherche avancée est accessible en cliquant sur le lien « Recherche avancée » disponible sur toutes les pages du forum. L’accès à la recherche dépend du style utilisé.',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_FORUM_QUESTION' => 'Comment puis-je effectuer une recherche dans un ou des forums ?',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_MEMBERS_ANSWER' => 'Veuillez vous rendre sur la page « Membres » puis cliquer sur le lien « Trouver un membre ».',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_MEMBERS_QUESTION' => 'Comment puis-je rechercher des membres ?',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_NO_RESULT_ANSWER' => 'Votre recherche était probablement trop vague ou incluait trop de termes communs qui ne sont pas indexés par phpBB. Essayez d’être plus précis et d’utiliser les différents filtres disponibles dans la recherche avancée.',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_NO_RESULT_QUESTION' => 'Pourquoi ma recherche ne renvoie aucun résultat ?',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_OWN_ANSWER' => 'Vos propres messages peuvent être affichés soit en cliquant sur le lien « Afficher vos messages » dans le panneau de contrôle de l’utilisateur, soit en cliquant sur le lien « Rechercher les messages de l’utilisateur » sur la page de votre propre profil ou soit en cliquant sur le menu « Raccourcis » situé sur la partie supérieure du forum. Pour effectuer une recherche de vos propres sujets, utilisez la recherche avancée et remplissez convenablement les options qui vous sont disponibles.',
|
||||
'HELP_FAQ_SEARCH_OWN_QUESTION' => 'Comment puis-je retrouver mes propres messages et sujets ?',
|
||||
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_AVATAR_ANSWER' => 'Deux images peuvent apparaître à côté de votre nom d’utilisateur lorsque vous consultez un sujet. Une d’elles peut être une image associée à votre rang, généralement représentée par des étoiles, des carrés ou des ronds. Elle permet d’indiquer votre activité selon le nombre de messages que vous avez publié, ou permet de différencier votre statut particulier sur le forum. L’autre image, généralement plus grande, est une image connue sous le nom d’avatar qui est bien souvent unique et personnelle à chaque utilisateur.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_AVATAR_DISPLAY_ANSWER' => 'Dans le panneau de contrôle de l’utilisateur, sous « Profil », vous pouvez ajouter un avatar en utilisant une des quatre méthodes suivantes : le service « Gravatar », la galerie d’avatars, les images distantes ou le transfert d’images locales. Les administrateurs du forum peuvent activer ou non la fonctionnalité des avatars et des méthodes qu’ils veuillent rendre disponible aux utilisateurs. Si vous ne pouvez pas utiliser d’avatars, nous vous invitons à contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_AVATAR_DISPLAY_QUESTION' => 'Comment puis-je afficher un avatar ?',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_AVATAR_QUESTION' => 'Que signifient les images situées à côté de mon nom d’utilisateur ?',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_CHANGE_SETTINGS_ANSWER' => 'Si vous êtes un utilisateur inscrit, tous vos paramètres sont stockés dans la base de données du forum. Vous pouvez les modifier depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur. Le lien vers ce dernier se trouve généralement en cliquant sur votre nom d’utilisateur situé en haut des pages du forum. Ce système vous permettra de modifier tous vos paramètres et toutes vos préférences.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_CHANGE_SETTINGS_QUESTION' => 'Comment puis-je modifier mes paramètres ?',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_EMAIL_LOGIN_ANSWER' => 'Si les administrateurs ont activé cette fonctionnalité, seuls les utilisateurs inscrits peuvent envoyer des courriers électroniques aux autres utilisateurs depuis un formulaire dédié. Cela permet d’empêcher une utilisation abusive du système de messagerie électronique par des utilisateurs malveillants ou des robots.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_EMAIL_LOGIN_QUESTION' => 'Pourquoi m’est-il demandé de me connecter lorsque je clique sur le lien de courrier électronique d’un utilisateur ?',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_HIDE_ONLINE_ANSWER' => 'Dans le panneau de contrôle de l’utilisateur, sous « Préférences du forum », vous trouverez l’option « Masquer mon statut en ligne ». Si vous activez cette option, vous ne serez visible que des administrateurs, des modérateurs et de vous-même. Vous serez alors comptabilisé comme étant un utilisateur invisible.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_HIDE_ONLINE_QUESTION' => 'Comment puis-je masquer mon nom d’utilisateur de la liste des utilisateurs en ligne ?',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_LANGUAGE_ANSWER' => 'Soit les administrateurs n’ont pas installé votre langue sur le forum, soit le logiciel n’a pas encore été traduit dans votre langue. Essayez de demander à un administrateur du forum s’il est possible qu’il puisse installer la langue que vous souhaitez. Si la traduction désirée n’existe pas, vous êtes libre de vous porter volontaire et commencer une nouvelle traduction. Pour plus d’informations, veuillez vous rendre sur <a href="https://www.phpbb.com/">le site internet de phpBB</a>® (en anglais).',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_LANGUAGE_QUESTION' => 'Ma langue n’apparaît pas dans la liste !',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_RANK_ANSWER' => 'Les rangs, qui apparaissent en dessous de votre nom d’utilisateur, indiquent votre activité selon le nombre de messages que vous avez publié ou identifient certains utilisateurs spécifiques, comme les administrateurs et les modérateurs. Dans la plupart des cas, seul un administrateur du forum peut modifier le texte des rangs du forum. Merci de ne pas abuser de ce système en publiant inutilement des messages afin d’augmenter votre rang sur le forum. Beaucoup de forums ne toléreront pas ce procédé et un administrateur ou un modérateur pourra vous sanctionner en abaissant votre compteur de messages.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_RANK_QUESTION' => 'Quel est mon rang et comment puis-je le modifier ?',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_SERVERTIME_ANSWER' => 'Si vous êtes certain d’avoir correctement réglé le fuseau horaire mais que l’heure n’est toujours pas correcte, il est probable que l’horloge du serveur soit erronée. Veuillez contacter un administrateur afin de lui communiquer ce problème.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_SERVERTIME_QUESTION' => 'J’ai réglé le fuseau horaire mais l’heure n’est toujours pas correcte !',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_TIMEZONE_ANSWER' => 'Il est possible que l’heure affichée soit réglée sur un fuseau horaire différent du vôtre. Si tel était le cas, veuillez vous rendre dans le panneau de contrôle de l’utilisateur et régler le fuseau horaire afin de trouver votre zone adéquate, par exemple Londres, Paris, New York, Sydney, etc. Veuillez noter que le réglage du fuseau horaire, comme la plupart des autres paramètres, n’est accessible qu’aux utilisateurs inscrits. Si vous n’êtes pas inscrit, c’est l’occasion idéale de le faire.',
|
||||
'HELP_FAQ_USERSETTINGS_TIMEZONE_QUESTION' => 'L’heure n’est pas correcte !',
|
||||
]);
|
||||
10
language/fr/index.htm
Normal file
10
language/fr/index.htm
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title></title>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
596
language/fr/install.php
Normal file
596
language/fr/install.php
Normal file
@@ -0,0 +1,596 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Common installer pages
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'INSTALL_PANEL' => 'Panneau d’installation',
|
||||
'SELECT_LANG' => 'Sélectionner la langue',
|
||||
|
||||
'STAGE_INSTALL' => 'Installation de phpBB',
|
||||
|
||||
// Introduction page
|
||||
'INTRODUCTION_TITLE' => 'Introduction',
|
||||
'INTRODUCTION_BODY' => 'Bienvenue sur phpBB 3.2 !<br><br>phpBB® est le logiciel de forum de discussions libre et gratuit le plus populaire dans le monde. Il est l’aboutissement d’un développement qui a débuté en 2000. Tout comme ses versions précédentes, phpBB 3.2 est riche en fonctionnalités, facile d’accès et entièrement pris en charge par phpBB Limited. Il améliore considérablement ce qui a rendu phpBB 2.0 populaire et ajoute des fonctionnalités demandées qui manquaient aux versions antérieures. Nous espérons avoir répondu convenablement à vos attentes.<br><br>Cet assistant vous guidera au cours de l’installation et de la mise à jour du logiciel, ainsi que la conversion d’un logiciel de forum de discussions (dont phpBB 2.0) vers phpBB 3.2. Pour plus d’informations, veuillez consulter <a href="../docs/INSTALL.html">le guide d’installation</a> (en anglais).<br><br>Si vous souhaitez vous renseigner sur la licence du logiciel ou sur l’assistance mise à votre disposition, veuillez sélectionner les éléments appropriés situés sur le menu latéral de gauche. Pour continuer, veuillez sélectionner l’onglet approprié situé en haut de cette page.',
|
||||
|
||||
// Support page
|
||||
'SUPPORT_TITLE' => 'Assistance',
|
||||
'SUPPORT_BODY' => 'La dernière version stable de phpBB 3 vous permet de bénéficier d’une assistance complète et gratuite comprenant :</p><ul><li>l’installation</li><li>la configuration</li><li>les questions techniques</li><li>les problèmes en relation avec de potentiels bogues du logiciel</li><li>la mise à jour d’une version « Release Candidate » (RC) vers la dernière version stable</li><li>la conversion de phpBB 2.0 vers phpBB 3.2</li><li>la conversion d’un logiciel de forum de discussions vers phpBB 3.2 (veuillez consulter <a href="https://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=486">le forum relatif aux convertisseurs</a> (en anglais))</li></ul><p>Nous encourageons vivement les utilisateurs des versions « Beta » de phpBB 3.2 à procéder à une nouvelle installation vers la dernière version stable.</p><h2>Extensions et styles</h2><p>Concernant les problèmes relatifs aux extensions, veuillez publier vos questions dans <a href="https://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=451">le forum relatif aux extensions</a> (en anglais).<br>Concernant les problèmes relatifs aux styles, aux modèles et aux thèmes, veuillez publier vos questions dans <a href="https://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=471">le forum relatif aux styles</a> (en anglais).<br><br>Si votre question est spécifique à une archive, veuillez publier directement votre demande dans le sujet dédié à cette archive.</p><h2>Assistance</h2><p><br><a href="https://www.phpbb.com/support/">La section d’assistance</a> (en anglais)<br><a href="https://www.phpbb.com/support/docs/en/3.2/ug/quickstart/">Le guide de démarrage rapide</a> (en anglais)<br><br>Si vous souhaitez vous assurer d’être tenu au courant des dernières versions et nouveautés de notre logiciel, suivez-nous <a href="https://www.twitter.com/phpbb/">Twitter</a> (en anglais) et <a href="https://www.facebook.com/phpbb/">Facebook</a> (en anglais).<br><br>',
|
||||
|
||||
// License
|
||||
'LICENSE_TITLE' => 'Licence publique générale',
|
||||
|
||||
// Install page
|
||||
'INSTALL_INTRO' => 'Bienvenue sur l’assistant d’installation',
|
||||
'INSTALL_INTRO_BODY' => 'Cet assistant va vous permettre d’installer phpBB 3.2 sur votre serveur.</p><p>Avant de continuer, assurez-vous d’avoir à disposition les informations concernant votre base de données. Si vous ne les connaissez pas, veuillez les demander à votre hébergeur. Vous aurez besoin des informations suivantes :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Le type de votre base de données</li>
|
||||
<li>Le nom d’hôte du serveur de votre base de données ou le DSN (l’adresse du serveur de votre base de données)</li>
|
||||
<li>Le port du serveur de votre base de données (dans la plupart des cas, il est facultatif)</li>
|
||||
<li>Le nom de votre base de données</li>
|
||||
<li>Le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre base de données (qui vous permettent de vous connecter pour accéder à votre base de données)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p><strong>Attention :</strong> si vous procédez à une installation en utilisant SQLite, vous devrez saisir le chemin complet de votre fichier de base de données dans le champ DSN et laisser les champs du nom d’utilisateur et du mot de passe vides. Pour des raisons de sécurité, vous devriez vous assurer que le fichier de base de données ne soit pas situé dans un endroit accessible sur internet.</p>
|
||||
|
||||
<p>phpBB 3.2 est compatible avec les bases de données suivantes :</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>MySQL 3.23+ (MySQLi pris en charge)</li>
|
||||
<li>PostgreSQL 8.3+</li>
|
||||
<li>SQLite 3.6.15+</li>
|
||||
<li>MS SQL Server 2000+ (directement ou depuis ODBC)</li>
|
||||
<li>MS SQL Server 2005+ (en natif)</li>
|
||||
<li>Oracle</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Seules les bases de données qui sont compatibles avec votre serveur seront proposées.',
|
||||
|
||||
'ACP_LINK' => 'Me rendre sur <a href="%1$s">le PCA</a>',
|
||||
|
||||
'INSTALL_PHPBB_INSTALLED' => 'phpBB est déjà installé.',
|
||||
'INSTALL_PHPBB_NOT_INSTALLED' => 'phpBB n’est pas encore installé.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Requirements translation
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
// Filesystem requirements
|
||||
'FILE_NOT_EXISTS' => 'Le fichier est introuvable',
|
||||
'FILE_NOT_EXISTS_EXPLAIN' => 'Assurez-vous que le fichier « %1$s » existe afin d’installer phpBB.',
|
||||
'FILE_NOT_EXISTS_EXPLAIN_OPTIONAL' => 'Il est recommandé que le fichier « %1$s » existe afin de bénéficier d’une meilleure expérience utilisateur.',
|
||||
'FILE_NOT_WRITABLE' => 'Le fichier est en lecture seule',
|
||||
'FILE_NOT_WRITABLE_EXPLAIN' => 'Les droits d’accès du fichier « %1$s » doivent être modifiés pour écriture par votre serveur afin d’installer phpBB.',
|
||||
'FILE_NOT_WRITABLE_EXPLAIN_OPTIONAL' => 'Il est recommandé de modifier les droits d’accès du fichier « %1$s » pour écriture par votre serveur afin de bénéficier d’une meilleure expérience utilisateur.',
|
||||
|
||||
'DIRECTORY_NOT_EXISTS' => 'Le répertoire est introuvable',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_EXISTS_EXPLAIN' => 'Assurez-vous que le répertoire « %1$s » existe afin d’installer phpBB.',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_EXISTS_EXPLAIN_OPTIONAL' => 'Il est recommandé que le répertoire « %1$s » existe afin de bénéficier d’une meilleure expérience utilisateur.',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_WRITABLE' => 'Le répertoire est en lecture seule',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_WRITABLE_EXPLAIN' => 'Les droits d’accès du répertoire « %1$s » doivent être modifiés pour écriture par votre serveur afin d’installer phpBB.',
|
||||
'DIRECTORY_NOT_WRITABLE_EXPLAIN_OPTIONAL' => 'Il est recommandé de modifier les droits d’accès du répertoire « %1$s » pour écriture par votre serveur afin de bénéficier d’une meilleure expérience utilisateur.',
|
||||
|
||||
// Server requirements
|
||||
'PHP_VERSION_REQD' => 'Version de PHP',
|
||||
'PHP_VERSION_REQD_EXPLAIN' => 'phpBB requiert la version 5.4.0 ou supérieure de PHP.',
|
||||
'PHP_GETIMAGESIZE_SUPPORT' => 'La fonction PHP « getimagesize() » est requise.',
|
||||
'PHP_GETIMAGESIZE_SUPPORT_EXPLAIN' => 'La fonction PHP « getimagesize() » est disponible.',
|
||||
'PCRE_UTF_SUPPORT' => 'Support de PCRE UTF-8',
|
||||
'PCRE_UTF_SUPPORT_EXPLAIN' => 'Votre installation PHP doit être compilée avec la prise en charge d’UTF-8 dans l’extension PCRE.',
|
||||
'PHP_JSON_SUPPORT' => 'Support de PHP JSON',
|
||||
'PHP_JSON_SUPPORT_EXPLAIN' => 'L’extension PHP « JSON » est requise.',
|
||||
'PHP_XML_SUPPORT' => 'Support de PHP XML/DOM',
|
||||
'PHP_XML_SUPPORT_EXPLAIN' => 'L’extension PHP « XML/DOM » est requise.',
|
||||
'PHP_SUPPORTED_DB' => 'Base de données prises en charge',
|
||||
'PHP_SUPPORTED_DB_EXPLAIN' => 'Votre serveur doit prendre en charge au moins une base de données compatible avec PHP. Si aucun module de base de données n’est disponible, veuillez contacter votre hébergeur ou vous renseigner en consultant la documentation sur PHP.',
|
||||
|
||||
'RETEST_REQUIREMENTS' => 'Vérifier de nouveau les prérequis',
|
||||
|
||||
'STAGE_REQUIREMENTS' => 'Vérification des prérequis',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// General error messages
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'INST_ERR_MISSING_DATA' => 'Vous devez remplir tous les champs de ce bloc.',
|
||||
|
||||
'TIMEOUT_DETECTED_TITLE' => 'Le délai d’attente de l’assistant d’installation a expiré',
|
||||
'TIMEOUT_DETECTED_MESSAGE' => 'Le délai d’attente de l’assistant d’installation a expiré. Vous pouvez essayer d’actualiser la page mais cela pourrait corrompre les données. Nous vous conseillons d’augmenter le délai d’attente de votre serveur ou d’utiliser l’interface en ligne de commande.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Data obtaining translations
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'STAGE_OBTAIN_DATA' => 'Collecte des données d’installation',
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Admin data
|
||||
//
|
||||
'STAGE_ADMINISTRATOR' => 'Informations sur l’administrateur',
|
||||
|
||||
// Form labels
|
||||
'ADMIN_CONFIG' => 'Configuration de l’administrateur',
|
||||
'ADMIN_PASSWORD' => 'Mot de passe de l’administrateur',
|
||||
'ADMIN_PASSWORD_CONFIRM' => 'Confirmer le mot de passe de l’administrateur',
|
||||
'ADMIN_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Veuillez saisir un mot de passe entre 6 et 30 caractères de long.',
|
||||
'ADMIN_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur de l’administrateur',
|
||||
'ADMIN_USERNAME_EXPLAIN' => 'Veuillez saisir un nom d’utilisateur entre 3 et 20 caractères de long.',
|
||||
|
||||
// Errors
|
||||
'INST_ERR_EMAIL_INVALID' => 'L’adresse de courriel saisie est invalide.',
|
||||
'INST_ERR_PASSWORD_MISMATCH' => 'Les mots de passe saisis ne correspondent pas.',
|
||||
'INST_ERR_PASSWORD_TOO_LONG' => 'Le mot de passe est trop long. Il ne doit pas dépasser 30 caractères.',
|
||||
'INST_ERR_PASSWORD_TOO_SHORT' => 'Le mot de passe est trop court. Il doit contenir au moins 6 caractères.',
|
||||
'INST_ERR_USER_TOO_LONG' => 'Le nom d’utilisateur est trop long. Il ne doit pas dépasser 20 caractères.',
|
||||
'INST_ERR_USER_TOO_SHORT' => 'Le nom d’utilisateur est trop court. Il doit contenir au moins 3 caractères.',
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Board data
|
||||
//
|
||||
// Form labels
|
||||
'BOARD_CONFIG' => 'Configuration de votre forum',
|
||||
'DEFAULT_LANGUAGE' => 'Langue par défaut',
|
||||
'BOARD_NAME' => 'Titre de votre forum',
|
||||
'BOARD_DESCRIPTION' => 'Courte description de votre forum',
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Database data
|
||||
//
|
||||
'STAGE_DATABASE' => 'Paramètres de la base de données',
|
||||
|
||||
// Form labels
|
||||
'DB_CONFIG' => 'Configuration de la base de données',
|
||||
'DBMS' => 'Type de base de données',
|
||||
'DB_HOST' => 'Nom d’hôte du serveur de votre base de données ou DSN',
|
||||
'DB_HOST_EXPLAIN' => 'Le DSN est réservé aux installations de type ODBC. Sur PostgreSQL, saisissez « localhost » afin de vous connecter sur le serveur local depuis le connecteur du domaine UNIX ou saisissez « 127.0.0.1 » afin de vous connecter depuis TCP. Sur SQLite, saisissez le chemin complet vers le fichier de votre base de données.',
|
||||
'DB_PORT' => 'Port du serveur de votre base de données',
|
||||
'DB_PORT_EXPLAIN' => 'Laissez ce champ vide à moins que votre serveur utilise un port différent dont vous avez connaissance.',
|
||||
'DB_PASSWORD' => 'Mot de passe de votre base de données',
|
||||
'DB_NAME' => 'Nom de votre base de données',
|
||||
'DB_USERNAME' => 'Nom d’utilisateur de votre base de données',
|
||||
'DATABASE_VERSION' => 'Version de votre base de données',
|
||||
'TABLE_PREFIX' => 'Préfixe des tables de votre base de données',
|
||||
'TABLE_PREFIX_EXPLAIN' => 'Le préfixe doit démarrer par une lettre et ne doit contenir que des lettres, des nombres et des tirets bas.',
|
||||
|
||||
// Database options
|
||||
'DB_OPTION_MSSQL_ODBC' => 'MSSQL Server 2000+ via ODBC',
|
||||
'DB_OPTION_MSSQLNATIVE' => 'MSSQL Server 2005+ [ Natif ]',
|
||||
'DB_OPTION_MYSQL' => 'MySQL',
|
||||
'DB_OPTION_MYSQLI' => 'MySQL avec l’extension MySQLi',
|
||||
'DB_OPTION_ORACLE' => 'Oracle',
|
||||
'DB_OPTION_POSTGRES' => 'PostgreSQL',
|
||||
'DB_OPTION_SQLITE3' => 'SQLite 3',
|
||||
|
||||
// Errors
|
||||
'INST_ERR_DB' => 'Une erreur est survenue lors de l’installation de la base de données',
|
||||
'INST_ERR_NO_DB' => 'Impossible de charger le module PHP concernant ce type de base de données.',
|
||||
'INST_ERR_DB_INVALID_PREFIX' => 'Ce préfixe est invalide. Il doit démarrer par une lettre et ne doit contenir que des lettres, des nombres et des tirets bas.',
|
||||
'INST_ERR_PREFIX_TOO_LONG' => 'Ce préfixe est trop long. Il ne doit pas dépasser %d caractères.',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_NAME' => 'Le nom de la base de données doit être spécifié.',
|
||||
'INST_ERR_DB_FORUM_PATH' => 'Le fichier de la base de données est situé à la racine du répertoire de votre forum. Vous devriez déplacer ce fichier à un endroit qui ne soit pas accessible sur internet.',
|
||||
'INST_ERR_DB_CONNECT' => 'Impossible de se connecter à la base de données. Veuillez consulter le message d’erreur ci-dessous.',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_WRITABLE' => 'La base de données et le répertoire sont tous deux en lecture seule.',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_ERROR' => 'Aucune erreur n’est survenue.',
|
||||
'INST_ERR_PREFIX' => 'Des tables contenant ce préfixe existent déjà. Veuillez le renommer.',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_MYSQLI' => 'La version de MySQL installée sur votre serveur est incompatible avec l’option « MySQL avec l’extension MySQLi ». Veuillez sélectionner l’option « MySQL ».',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_SQLITE3' => 'La version de l’extension SQLite installée sur votre serveur est obsolète. Elle doit être mise à jour vers la version 3.6.15 ou supérieure.',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_ORACLE' => 'La version d’Oracle installée sur votre serveur nécessite de définir « NLS_CHARACTERSET » sur « UTF8 ». Veuillez modifier cette configuration ou mettre à jour votre version vers la version 9.2 ou supérieure.',
|
||||
'INST_ERR_DB_NO_POSTGRES' => 'La base de données sélectionnée n’est pas encodée en « UNICODE » ou en « UTF8 ». Veuillez sélectionner une base de données prenant en charge au moins un de ces encodages.',
|
||||
'INST_SCHEMA_FILE_NOT_WRITABLE' => 'Le fichier du schéma de votre base de données est en lecture seule',
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Email data
|
||||
//
|
||||
'EMAIL_CONFIG' => 'Configuration de la messagerie électronique',
|
||||
|
||||
// Package info
|
||||
'PACKAGE_VERSION' => 'Version de l’archive installée',
|
||||
'UPDATE_INCOMPLETE' => 'Votre installation de phpBB n’a pas été correctement mise à jour.',
|
||||
'UPDATE_INCOMPLETE_MORE' => 'Veuillez consulter les informations ci-dessous afin de corriger cette erreur.',
|
||||
'UPDATE_INCOMPLETE_EXPLAIN' => '<h1>Mise à jour incomplète</h1>
|
||||
|
||||
<p>La dernière mise à jour de votre installation de phpBB ne semble pas complète. Veuillez vous rendre <a href="%1$s" title="%1$s">sur la page de mise à jour de la base de données</a>, vous assurer que « Mettre à jour uniquement la base de données » soit coché et cliquer sur « Envoyer ». Assurez-vous également de supprimer le répertoire « install/ » après avoir mis à jour votre base de données.</p>',
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Server data
|
||||
//
|
||||
// Form labels
|
||||
'UPGRADE_INSTRUCTIONS' => 'La version <strong>%1$s</strong>, proposant de nouvelles fonctionnalités, est disponible. Veuillez consulter <a href="%2$s" title="%2$s">l’annonce de sortie</a> (en anglais) afin de vous renseigner sur les modifications apportées et consulter les instructions pour mettre à jour votre forum.',
|
||||
'SERVER_CONFIG' => 'Configuration du serveur',
|
||||
'SCRIPT_PATH' => 'Chemin du forum',
|
||||
'SCRIPT_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin menant à votre forum par rapport au nom de domaine, tel que « /phpBB3 ».',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Default database schema entries...
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CONFIG_BOARD_EMAIL_SIG' => 'Cordialement. L’équipe du forum.',
|
||||
'CONFIG_SITE_DESC' => 'Une courte description de votre forum',
|
||||
'CONFIG_SITENAME' => 'votredomaine.com',
|
||||
|
||||
'DEFAULT_INSTALL_POST' => 'Ceci est un exemple de message de votre nouvelle installation de phpBB 3.2. Tout semble fonctionner correctement ! Si vous le souhaitez, vous pouvez supprimer ce message et continuer à configurer votre forum. Lors du processus d’installation, votre première catégorie et votre premier forum ont été assignés à un ensemble de permissions relatif aux groupes d’utilisateurs que sont les administrateurs, les modérateurs généraux, les utilisateurs inscrits, les utilisateurs COPPA inscrits, les invités et les robots. Si vous souhaitez supprimer également cette première catégorie et ce premier forum, n’oubliez pas d’assigner les permissions appropriées à tous les groupes d’utilisateurs pour chaque nouvelle catégorie et nouveau forum que vous créez. Il est recommandé de renommer cette première catégorie et ce premier forum, puis de copier leurs permissions sur chaque nouvelle catégorie et nouveau forum lors de leur création. Bonne continuation !',
|
||||
|
||||
'FORUMS_FIRST_CATEGORY' => 'Votre première catégorie',
|
||||
'FORUMS_TEST_FORUM_DESC' => 'La description de votre premier forum.',
|
||||
'FORUMS_TEST_FORUM_TITLE' => 'Votre premier forum',
|
||||
|
||||
'RANKS_SITE_ADMIN_TITLE' => 'Administrateur',
|
||||
'REPORT_WAREZ' => 'Le message rapporté contient du contenu portant atteinte au droit d’auteur, au droit des marques, au secret industriel ou à d’autres législations.',
|
||||
'REPORT_SPAM' => 'Le message rapporté contient du contenu publicitaire indésirable dont le but est de promouvoir une marque, un produit, une entreprise ou un site internet.',
|
||||
'REPORT_OFF_TOPIC' => 'Le message rapporté est hors-sujet.',
|
||||
'REPORT_OTHER' => 'Le message rapporté ne correspond à aucune catégorie. Veuillez utiliser le champ d’information complémentaire.',
|
||||
|
||||
'SMILIES_ARROW' => 'Flèche',
|
||||
'SMILIES_CONFUSED' => 'Confus',
|
||||
'SMILIES_COOL' => 'Décontracté',
|
||||
'SMILIES_CRYING' => 'En pleurs',
|
||||
'SMILIES_EMARRASSED' => 'Embarrassé',
|
||||
'SMILIES_EVIL' => 'Diable en colère',
|
||||
'SMILIES_EXCLAMATION' => 'Exclamation',
|
||||
'SMILIES_GEEK' => 'Geek',
|
||||
'SMILIES_IDEA' => 'Idée',
|
||||
'SMILIES_LAUGHING' => 'Riant',
|
||||
'SMILIES_MAD' => 'En colère',
|
||||
'SMILIES_MR_GREEN' => 'M. Vert',
|
||||
'SMILIES_NEUTRAL' => 'Neutre',
|
||||
'SMILIES_QUESTION' => 'Interrogation',
|
||||
'SMILIES_RAZZ' => 'Tirant la langue',
|
||||
'SMILIES_ROLLING_EYES' => 'Roulant des yeux',
|
||||
'SMILIES_SAD' => 'Triste',
|
||||
'SMILIES_SHOCKED' => 'Scandalisé',
|
||||
'SMILIES_SMILE' => 'Souriant',
|
||||
'SMILIES_SURPRISED' => 'Étonné',
|
||||
'SMILIES_TWISTED_EVIL' => 'Diable souriant',
|
||||
'SMILIES_UBER_GEEK' => 'Super geek',
|
||||
'SMILIES_VERY_HAPPY' => 'Heureux',
|
||||
'SMILIES_WINK' => 'Clin d’œil',
|
||||
|
||||
'TOPICS_TOPIC_TITLE' => 'Bienvenue sur phpBB 3.2',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Common navigation items' translation
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'MENU_OVERVIEW' => 'Général',
|
||||
'MENU_INTRO' => 'Introduction',
|
||||
'MENU_LICENSE' => 'Licence',
|
||||
'MENU_SUPPORT' => 'Assistance',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Task names
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
// Install filesystem
|
||||
'TASK_CREATE_CONFIG_FILE' => 'Création du fichier de configuration',
|
||||
|
||||
// Install database
|
||||
'TASK_ADD_CONFIG_SETTINGS' => 'Ajout des paramètres de configuration',
|
||||
'TASK_ADD_DEFAULT_DATA' => 'Ajout des paramètres par défaut dans la base de données',
|
||||
'TASK_CREATE_DATABASE_SCHEMA_FILE' => 'Création du fichier de shéma de la base de données',
|
||||
'TASK_SETUP_DATABASE' => 'Configuration de la base de données',
|
||||
'TASK_CREATE_TABLES' => 'Création des tables',
|
||||
|
||||
// Install data
|
||||
'TASK_ADD_BOTS' => 'Inscription des robots',
|
||||
'TASK_ADD_LANGUAGES' => 'Installation des langues disponibles',
|
||||
'TASK_ADD_MODULES' => 'Installation des modules',
|
||||
'TASK_CREATE_SEARCH_INDEX' => 'Création de l’index de recherche',
|
||||
|
||||
// Install finish tasks
|
||||
'TASK_INSTALL_EXTENSIONS' => 'Installation de la collection d’extensions',
|
||||
'TASK_NOTIFY_USER' => 'Envoi du courriel de notification',
|
||||
'TASK_POPULATE_MIGRATIONS' => 'Remplissage des migrations',
|
||||
|
||||
// Installer general progress messages
|
||||
'INSTALLER_FINISHED' => 'L’assistant d’installation a terminé toutes ses opérations',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Installer's general messages
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'MODULE_NOT_FOUND' => 'Module introuvable',
|
||||
'MODULE_NOT_FOUND_DESCRIPTION' => 'Un module n’a pas pu être trouvé car le service « %s » n’a pas été défini.',
|
||||
|
||||
'TASK_NOT_FOUND' => 'Tâche introuvable',
|
||||
'TASK_NOT_FOUND_DESCRIPTION' => 'Une tâche n’a pas pu être trouvée car le service « %s » n’a pas été défini.',
|
||||
|
||||
'SKIP_MODULE' => 'Le module « %s » a été ignoré.',
|
||||
'SKIP_TASK' => 'La tâche « %s » a été ignorée.',
|
||||
|
||||
'TASK_SERVICE_INSTALLER_MISSING' => 'Tous les services de tâches du programme d’installation doivent commencer par « installer »',
|
||||
'TASK_CLASS_NOT_FOUND' => 'La définition du service de tâches du programme d’installation est invalide. Le nom de service « %1$s » a été spécifié alors que l’espace de nom de classe attendu est « %2$s ». Pour plus d’informations, veuillez consulter la documentation sur « task_interface ».',
|
||||
|
||||
'INSTALLER_CONFIG_NOT_WRITABLE' => 'Le fichier de configuration de l’assistant d’installation est en lecture seule.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// CLI messages
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CLI_INSTALL_BOARD' => 'Installer phpBB',
|
||||
'CLI_UPDATE_BOARD' => 'Mettre à jour phpBB',
|
||||
'CLI_INSTALL_SHOW_CONFIG' => 'Afficher la configuration qui sera utilisée',
|
||||
'CLI_INSTALL_VALIDATE_CONFIG' => 'Valider un fichier de configuration',
|
||||
'CLI_CONFIG_FILE' => 'Fichier de configuration à utiliser',
|
||||
'MISSING_FILE' => 'Impossible d’accéder au fichier « %1$s »',
|
||||
'MISSING_DATA' => 'Le fichier de configuration ne contient pas toutes les données requises ou celles-ci sont invalides.',
|
||||
'INVALID_YAML_FILE' => 'Impossible d’analyser le fichier YAML « %1$s »',
|
||||
'CONFIGURATION_VALID' => 'Le fichier de configuration est valide',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Common updater messages
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'UPDATE_INSTALLATION' => 'Mettre à jour phpBB',
|
||||
'UPDATE_INSTALLATION_EXPLAIN' => 'Cet assistant va vous permettre de mettre à jour le logiciel de votre forum vers la dernière version stable.<br>Durant le processus, tous vos fichiers seront vérifiés dans leur intégralité. Vous pourrez prévisualiser toutes les différences et tous les fichiers avant d’exécuter la mise à jour.<br><br>Le fichier de mise à jour peut se générer de deux manières différentes.</p><h2>Mise à jour manuelle</h2><p>Cette mise à jour vous permet de ne télécharger que les paramètres des fichiers modifiés afin de vous assurer de ne perdre aucune modification. Après avoir téléchargé cette archive, vous devrez mettre à jour manuellement les fichiers à leur emplacement respectif, selon la racine du répertoire de votre forum. Une fois la mise à jour terminée, vous pourrez recommencer l’étape de vérification des fichiers afin de vous assurer d’avoir déplacé les fichiers à leur emplacement respectif.</p><h2>Mise à jour automatique par FTP</h2><p>Cette mise à jour est similaire à la première mais ne nécessitera pas de télécharger et de transférer manuellement les fichiers modifiés, tout sera effectué automatiquement. Vous devrez vous munir des informations concernant votre connexion FTP car elles vous seront demandées. Une fois la mise à jour terminée, vous serez redirigé une fois de plus à la vérification des fichiers afin de vous assurer du bon déroulement de la mise à jour.<br><br>',
|
||||
'UPDATE_INSTRUCTIONS' => '
|
||||
|
||||
<h1>Annonce de sortie</h1>
|
||||
|
||||
<p>Veuillez consulter l’annonce relative à la sortie de la dernière version avant de continuer le processus de mise à jour. Elle contient des informations qui pourraient vous intéresser, telles que les différents liens de téléchargement et les modifications apportées.</p>
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
<h1>Mettre à jour votre installation avec l’archive complète</h1>
|
||||
<p>Il est recommandé de mettre à jour votre forum en utilisant l’archive complète. Néanmoins, si les fichiers systèmes de phpBB ont été modifiés sur votre installation, il est préférable d’utiliser l’archive de mise à jour automatique afin de préserver les modifications apportées. Vous pouvez également mettre à jour votre installation en utilisant des méthodes alternatives listées dans le document « INSTALL.html ». Les étapes pour mettre à jour phpBB 3.2 en utilisant l’archive complète sont :</p>
|
||||
<ol style="margin-left: 20px; font-size: 1.1em;">
|
||||
<li><strong class="error">Sauvegardez les fichiers et la base de données de votre forum.</strong></li>
|
||||
<li>Accédez à <a href="https://www.phpbb.com/downloads/" title="https://www.phpbb.com/downloads/">la page des téléchargements</a> (en anglais) et téléchargez la dernière version de l’archive complète.</li>
|
||||
<li>Décompressez l’archive.</li>
|
||||
<li>Supprimez de l’archive (et pas de votre serveur !) le fichier « config.php » ainsi que les répertoires « images/ », « store/ » et « files/ ».</li>
|
||||
<li>Accédez aux paramètres du forum dans le panneau de contrôle de l’administration et assurez-vous que « prosilver » soit bien le style par défaut de votre forum.</li>
|
||||
<li>Supprimez les répertoires « vendor/ » et « cache/ » de la racine de votre forum.</li>
|
||||
<li>Transférez par FTP ou SSH les fichiers et les répertoires restants (que contient le répertoire « phpBB3/ » de l’archive) à la racine du forum sur votre serveur, en vous assurant d’écraser les fichiers existants. Veuillez vous assurer de ne pas supprimer les extensions contenues dans le répertoire « ext/ » lorsque vous transférerez le nouveau contenu.</li>
|
||||
<li><strong><a href="%1$s" title="%1$s">Démarrez à présent le processus de mise à jour en dirigeant votre navigateur vers le répertoire « install/ »</a>.</strong></li>
|
||||
<li>Suivez les étapes jusqu’à mettre à jour votre base de données.</li>
|
||||
<li>Supprimez par FTP ou SSH le répertoire « install/ » de la racine de votre forum.<br><br></li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Profitez dès à présent de votre forum fraîchement mis à jour contenant tous vos utilisateurs et vos messages. Si vous le souhaitez, il ne vous reste plus qu’à :</p>
|
||||
<ul style="margin-left: 20px; font-size: 1.1em;">
|
||||
<li>Mettre à jour votre traduction</li>
|
||||
<li>Mettre à jour votre style<br><br></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h1>Mettre à jour votre installation avec l’archive de mise à jour automatique</h1>
|
||||
|
||||
<p>Il n’est recommandé de mettre à jour votre forum en utilisant l’archive de mise à jour automatique que dans le cas où les fichiers systèmes de phpBB ont été modifiés sur votre installation. Vous pouvez également mettre à jour votre installation en utilisant des méthodes alternatives listées dans le document « INSTALL.html ». Les étapes pour mettre à jour phpBB 3.2 en utilisant l’archive de mise à jour automatique sont :</p>
|
||||
|
||||
<ol style="margin-left: 20px; font-size: 1.1em;">
|
||||
<li>Accédez à <a href="https://www.phpbb.com/downloads/" title="https://www.phpbb.com/downloads/">la page des téléchargements</a> (en anglais) et téléchargez la dernière version de l’archive de mise à jour automatique.<br><br></li>
|
||||
<li>Décompressez l’archive.<br><br></li>
|
||||
<li>Transférez les répertoires décompressés « install/ » et « vendor/ » à la racine de votre forum (où se trouve le fichier « config.php »).<br><br></li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Pour des raisons de sécurité, une fois que les répertoires et leur contenu ont été transférés, votre forum apparaîtra hors-ligne aux utilisateurs.<br><br>
|
||||
<strong><a href="%1$s" title="%1$s">Démarrez à présent le processus de mise à jour en dirigeant votre navigateur vers le répertoire « install/ »</a>.</strong><br>
|
||||
<br>
|
||||
Vous serez alors guidé par l’assistant de mise à jour qui vous informera lorsque la mise à jour sera entièrement finalisée.
|
||||
</p>
|
||||
',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Updater forms
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
// Updater types
|
||||
'UPDATE_TYPE' => 'Type de mise à jour à exécuter',
|
||||
|
||||
'UPDATE_TYPE_ALL' => 'Mettre à jour les fichiers et la base de données',
|
||||
'UPDATE_TYPE_DB_ONLY' => 'Mettre à jour uniquement la base de données',
|
||||
|
||||
// File updater methods
|
||||
'UPDATE_FILE_METHOD_TITLE' => 'Méthodes de l’outil de mise à jour des fichiers',
|
||||
|
||||
'UPDATE_FILE_METHOD' => 'Méthode de l’outil de mise à jour des fichiers',
|
||||
'UPDATE_FILE_METHOD_DOWNLOAD' => 'Télécharger les fichiers modifiés dans une archive',
|
||||
'UPDATE_FILE_METHOD_FTP' => 'Mettre à jour les fichiers par FTP (automatique)',
|
||||
'UPDATE_FILE_METHOD_FILESYSTEM' => 'Mettre à jour les fichiers par accès direct aux fichiers (automatique)',
|
||||
|
||||
// File updater archives
|
||||
'SELECT_DOWNLOAD_FORMAT' => 'Sélectionner le format de l’archive à télécharger',
|
||||
|
||||
// FTP settings
|
||||
'FTP_SETTINGS' => 'Paramètres FTP',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Requirements messages
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'UPDATE_FILES_NOT_FOUND' => 'Aucun répertoire de mise à jour n’a été trouvé. Veuillez vous assurer d’avoir transféré les fichiers nécessaires.',
|
||||
|
||||
'NO_UPDATE_FILES_UP_TO_DATE' => 'Votre version est à jour. Il n’est pas nécessaire d’exécuter cet assistant de mise à jour. Si vous souhaitez vérifier intégralement tous vos fichiers, veuillez vous assurer d’avoir transféré les fichiers de mise à jour nécessaires.',
|
||||
'OLD_UPDATE_FILES' => 'Les fichiers de mise à jour sont obsolètes. Les fichiers de mise à jour trouvés sont prévus pour la mise à jour de phpBB %1$s à phpBB %2$s, alors que la dernière version est phpBB %3$s.',
|
||||
'INCOMPATIBLE_UPDATE_FILES' => 'Les fichiers de mise à jour trouvés sont incompatibles avec la version actuellement installée. La version actuellement installée est phpBB %1$s alors que le fichier de mise à jour est prévu pour la mise à jour de phpBB %2$s à phpBB %3$s.',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Update files
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'STAGE_UPDATE_FILES' => 'Mettre à jour les fichiers',
|
||||
|
||||
// Check files
|
||||
'UPDATE_CHECK_FILES' => 'Vérifier les fichiers à mettre à jour',
|
||||
|
||||
// Update file differ
|
||||
'FILE_DIFFER_ERROR_FILE_CANNOT_BE_READ' => 'Le comparateur de fichier n’a pas pu ouvrir « %s ».',
|
||||
|
||||
'UPDATE_FILE_DIFF' => 'Comparaison des fichiers modifiés',
|
||||
'ALL_FILES_DIFFED' => 'Tous les fichiers modifiés ont été comparés.',
|
||||
|
||||
// File status
|
||||
'UPDATE_CONTINUE_FILE_UPDATE' => 'Mettre à jour les fichiers',
|
||||
|
||||
'DOWNLOAD' => 'Télécharger',
|
||||
'DOWNLOAD_CONFLICTS' => 'Télécharger l’archive de fusion des conflits',
|
||||
'DOWNLOAD_CONFLICTS_EXPLAIN' => 'Rechercher <<< afin de détecter les conflits',
|
||||
'DOWNLOAD_UPDATE_METHOD' => 'Télécharger l’archive des fichiers modifiés',
|
||||
'DOWNLOAD_UPDATE_METHOD_EXPLAIN' => 'Après avoir téléchargé cette archive, vous devez la décompresser. Elle comporte les fichiers modifiés que vous devez transférer à la racine du répertoire de votre forum. Veuillez vous assurer de transférer ces fichiers à leur emplacement respectif. Vous pourrez continuer le processus de mise à jour après avoir transféré ces fichiers.',
|
||||
|
||||
'FILE_ALREADY_UP_TO_DATE' => 'Le fichier est déjà à jour.',
|
||||
'FILE_DIFF_NOT_ALLOWED' => 'Le fichier ne peut pas être comparé.',
|
||||
'FILE_USED' => 'Information utilisée depuis', // Single file
|
||||
'FILES_CONFLICT' => 'Fichiers conflictuels',
|
||||
'FILES_CONFLICT_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants ont été modifiés par rapport aux fichiers originaux présents dans l’ancienne version. Ils ne pourront pas être fusionnés sans provoquer des conflits. Veuillez vérifier ces fichiers afin de détecter et résoudre manuellement les conflits ou continuez le processus de mise à jour en sélectionnant la méthode de fusion souhaitée. Si vous résolvez les conflits manuellement, vérifiez de nouveau les fichiers une fois que les modifications ont été apportées. Vous pouvez également sélectionner pour chaque fichier la méthode de fusion qui vous semble la plus adaptée. La première méthode produira un fichier où les lignes conflictuelles présentes dans votre ancien fichier seront perdues. La seconde méthode ignorera toutes les modifications qui ont été apportées au nouveau fichier.',
|
||||
'FILES_DELETED' => 'Fichiers supprimés',
|
||||
'FILES_DELETED_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants ne sont plus présents dans la nouvelle version. Ils doivent être supprimés de votre installation actuelle.',
|
||||
'FILES_MODIFIED' => 'Fichiers modifiés',
|
||||
'FILES_MODIFIED_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants ont été modifiés par rapport aux fichiers originaux présents dans l’ancienne version. Le fichier mis à jour correspondra à une fusion de vos modifications et du nouveau fichier.',
|
||||
'FILES_NEW' => 'Nouveaux fichiers',
|
||||
'FILES_NEW_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants sont introuvables dans votre installation actuelle. Ils seront ajoutés à votre installation.',
|
||||
'FILES_NEW_CONFLICT' => 'Nouveaux fichiers conflictuels',
|
||||
'FILES_NEW_CONFLICT_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants ont été ajoutés dans la dernière version stable du logiciel, mais certains fichiers du même nom, situés dans le même emplacement, existent déjà. Ils seront remplacés par les nouveaux fichiers.',
|
||||
'FILES_NOT_MODIFIED' => 'Fichiers inchangés',
|
||||
'FILES_NOT_MODIFIED_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants n’ont pas été modifiés par rapport aux fichiers originaux de la version que vous souhaitez mettre à jour.',
|
||||
'FILES_UP_TO_DATE' => 'Fichiers déjà à jour',
|
||||
'FILES_UP_TO_DATE_EXPLAIN' => 'Les fichiers suivants sont déjà à jour et ne nécessitent donc pas d’être mis à jour.',
|
||||
'FILES_VERSION' => 'Version des fichiers',
|
||||
'TOGGLE_DISPLAY' => 'Afficher ou masquer la liste des fichiers',
|
||||
|
||||
// File updater
|
||||
'UPDATE_UPDATING_FILES' => 'Mise à jour des fichiers',
|
||||
|
||||
'UPDATE_FILE_UPDATER_HAS_FAILED' => 'L’assistant de mise à jour des fichiers « %1$s » a rencontré un problème. L’installateur va essayer de revenir à « %2$s ».',
|
||||
'UPDATE_FILE_UPDATERS_HAVE_FAILED' => 'L’assistant de mise à jour des fichiers a rencontré un problème. Il n’est pas possible de revenir en arrière.',
|
||||
|
||||
'UPDATE_CONTINUE_UPDATE_PROCESS' => 'Continuer la mise à jour',
|
||||
'UPDATE_RECHECK_UPDATE_FILES' => 'Vérifier à nouveau les fichier',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Update database
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'STAGE_UPDATE_DATABASE' => 'Mettre à jour la base de données',
|
||||
|
||||
'INLINE_UPDATE_SUCCESSFUL' => 'La base de données a été mise à jour.',
|
||||
|
||||
'TASK_UPDATE_EXTENSIONS' => 'Mise à jour des extensions',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Converter
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
// Common converter messages
|
||||
'CONVERT_NOT_EXIST' => 'Le convertisseur que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'DEV_NO_TEST_FILE' => 'Aucune valeur n’a été spécifiée dans le convertisseur concernant la variable test_file. Si vous êtes un utilisateur de ce convertisseur, vous ne devriez pas être en mesure de voir cette erreur. Veuillez rapporter ce message à l’auteur du convertisseur. Si vous êtes l’auteur du convertisseur, vous devez spécifier le nom d’un fichier existant dans le forum source afin de permettre la validation du chemin vers ce dernier.',
|
||||
'COULD_NOT_FIND_PATH' => 'Le chemin menant à votre ancien forum est introuvable. Veuillez vérifier vos paramètres et réessayer.<br>» Le chemin source spédifié était « %s ».',
|
||||
'CONFIG_PHPBB_EMPTY' => 'La variable de configuration « %s » de phpBB 3.2 est vide.',
|
||||
|
||||
'MAKE_FOLDER_WRITABLE' => 'Veuillez vous assurer que ce répertoire existe et que ses droits d’accès soient disponibles pour écriture par votre serveur, puis réessayez :<br>»<strong>%s</strong>.',
|
||||
'MAKE_FOLDERS_WRITABLE' => 'Veuillez vous assurer que ces répertoires existent et que leurs droits d’accès soient disponibles pour écriture par votre serveur, puis réessayez :<br>»<strong>%s</strong>.',
|
||||
|
||||
'INSTALL_TEST' => 'Tester à nouveau',
|
||||
|
||||
'NO_TABLES_FOUND' => 'Aucun table n’a été trouvée.',
|
||||
'TABLES_MISSING' => 'Les tables suivantes sont introuvables :<br>» <strong>%s</strong>.',
|
||||
'CHECK_TABLE_PREFIX' => 'Veuillez vérifier votre préfixe de table et réessayer.',
|
||||
|
||||
// Conversion in progress
|
||||
'CONTINUE_CONVERT' => 'Continuer la conversion',
|
||||
'CONTINUE_CONVERT_BODY' => 'Une précédente tentative de conversion a été trouvée. Vous pouvez à présent choisir entre démarrer une nouvelle conversion ou continuer la conversion précédente.',
|
||||
'CONVERT_NEW_CONVERSION' => 'Nouvelle conversion',
|
||||
'CONTINUE_OLD_CONVERSION' => 'Continuer la conversion précédente',
|
||||
|
||||
// Start conversion
|
||||
'SUB_INTRO' => 'Introduction',
|
||||
'CONVERT_INTRO' => 'Bienvenue sur le framework de conversion unifié de phpBB',
|
||||
'CONVERT_INTRO_BODY' => 'Vous pouvez importer ici les données provenant d’autres logiciels de forum de discussions. La liste ci-dessous vous permet de consulter tous les modules de conversion actuellement disponibles. Si vous ne trouvez pas dans cette liste le logiciel de forum que vous souhaitez convertir, veuillez vérifier sur notre site internet où davantage modules de conversion peuvent être disponibles.',
|
||||
'AVAILABLE_CONVERTORS' => 'Convertisseurs disponibles',
|
||||
'NO_CONVERTORS' => 'Aucun convertisseur n’est disponible.',
|
||||
'CONVERT_OPTIONS' => 'Options',
|
||||
'SOFTWARE' => 'Logiciel de forum',
|
||||
'VERSION' => 'Version',
|
||||
'CONVERT' => 'Convertir',
|
||||
|
||||
// Settings
|
||||
'STAGE_SETTINGS' => 'Paramètres',
|
||||
'TABLE_PREFIX_SAME' => 'Le préfixe de table doit être celui qui est utilisé par le logiciel que vous souhaitez convertir.<br>» Le préfixe de table spécifié était « %s ».',
|
||||
'DEFAULT_PREFIX_IS' => 'Le convertisseur n’a pas été en mesure de trouver de tables comportant ce préfixe. Veuillez vous assurer d’avoir correctement spécifié les informations sur le forum que vous souhaitez convertir. Le préfixe de table par défaut concernant « %1$s » est « %2$s ».',
|
||||
'SPECIFY_OPTIONS' => 'Spécifier les options de conversion',
|
||||
'FORUM_PATH' => 'Chemin du forum',
|
||||
'FORUM_PATH_EXPLAIN' => 'Le chemin relatif sur le disque vers votre ancien forum depuis la racine de cette installation de phpBB 3.2.',
|
||||
'REFRESH_PAGE' => 'Actualiser la page pour continuer la conversion',
|
||||
'REFRESH_PAGE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, le convertisseur actualisera à chaque étape la page pour continuer la conversion. Nous vous conseillons de ne pas activer cette option s’il s’agit de votre première conversion, en particulier si votre but est de tester cet outil et de déterminer en avance les possibles erreurs.',
|
||||
|
||||
// Conversion
|
||||
'STAGE_IN_PROGRESS' => 'Conversion en cours',
|
||||
|
||||
'AUTHOR_NOTES' => 'Notes de l’auteur<br>» %s',
|
||||
'STARTING_CONVERT' => 'Démarrage du processus de conversion',
|
||||
'CONFIG_CONVERT' => 'Conversion de la configuration',
|
||||
'DONE' => 'Effectué',
|
||||
'PREPROCESS_STEP' => 'Exécution des fonctions et des requêtes de prétraitement',
|
||||
'FILLING_TABLE' => 'Alimentation de la table « %s »',
|
||||
'FILLING_TABLES' => 'Alimentation des tables',
|
||||
'DB_ERR_INSERT' => 'Une erreur est survenue lors du traitement de la requête « INSERT ».',
|
||||
'DB_ERR_LAST' => 'Une erreur est survenue lors du traitement de « query_last ».',
|
||||
'DB_ERR_QUERY_FIRST' => 'Une erreur est survenue lors de l’exécution de « query_first ».',
|
||||
'DB_ERR_QUERY_FIRST_TABLE' => 'Une erreur est survenue lors de l’exécution de « query_first », %s (« %s »).',
|
||||
'DB_ERR_SELECT' => 'Une erreur est survenue lors de l’exécution de la requête « SELECT ».',
|
||||
'STEP_PERCENT_COMPLETED' => 'Étape <strong>%d</strong> sur <strong>%d</strong>',
|
||||
'FINAL_STEP' => 'Étape finale',
|
||||
'SYNC_FORUMS' => 'Démarrage de la synchronisation des forums',
|
||||
'SYNC_POST_COUNT' => 'Synchronisation de post_counts',
|
||||
'SYNC_POST_COUNT_ID' => 'Synchronisation de post_counts à partir de « entry » %1$s vers %2$s.',
|
||||
'SYNC_TOPICS' => 'Démarrage de la synchronisation des sujets',
|
||||
'SYNC_TOPIC_ID' => 'Synchronisation des sujets à partir de « topic_id » %1$s vers %2$s.',
|
||||
'PROCESS_LAST' => 'Traitement des dernières opérations',
|
||||
'UPDATE_TOPICS_POSTED' => 'Génération des informations de publication des sujets',
|
||||
'UPDATE_TOPICS_POSTED_ERR' => 'Une erreur est survenue lors de la génération des informations de publication des sujets. Vous pouvez réessayer cette étape depuis le panneau de contrôle d’administration une fois le processus de conversion terminé.',
|
||||
'CONTINUE_LAST' => 'Continuer les dernières opérations',
|
||||
'CLEAN_VERIFY' => 'Nettoyage et vérification de la structure finale',
|
||||
'NOT_UNDERSTAND' => 'Incompréhension de %s #%d, table %s (« %s »)',
|
||||
'NAMING_CONFLICT' => 'Conflit d’appelation : « %s » et « %s » sont tous deux des alias<br><br>%s',
|
||||
|
||||
// Finish conversion
|
||||
'CONVERT_COMPLETE' => 'Conversion terminée',
|
||||
'CONVERT_COMPLETE_EXPLAIN' => 'Félicitations ! Vous avez converti votre forum à phpBB 3.2. Vous pouvez à présent vous connecter et <a href="../">accéder à votre forum</a>. Veuillez vous assurer que les paramètres ont été correctement transférés avant de mettre en ligne votre forum en supprimant le répertoire d’installation. Il vous est possible d’obtenir une assistance sur l’utilisation de phpBB grâce à sa <a href="https://www.phpbb.com/support/docs/en/3.2/ug/">documentation</a> (en anglais) et ses <a href="https://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=466">forums d’assistance</a> (en anglais).',
|
||||
|
||||
'CONV_ERROR_ATTACH_FTP_DIR' => 'Le transfert de pièces jointes par FTP est activé sur l’ancien forum. Veuillez désactiver cette option et vous assurer qu’un répertoire valide de transfert a bien été spécifié, puis copiez toutes les pièces jointes dans ce nouveau répertoire en ligne. Une fois cette opération effectuée, redémarrez le convertisseur.',
|
||||
'CONV_ERROR_CONFIG_EMPTY' => 'Aucune information de configuration sur ce convertisseur n’est disponible.',
|
||||
'CONV_ERROR_FORUM_ACCESS' => 'Impossible d’obtenir l’information d’accès au forum.',
|
||||
'CONV_ERROR_GET_CATEGORIES' => 'Impossible d’obtenir les catégories.',
|
||||
'CONV_ERROR_GET_CONFIG' => 'Impossible de retrouver la configuration de votre forum.',
|
||||
'CONV_ERROR_COULD_NOT_READ' => 'Impossible d’accéder et de lire « %s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_GROUP_ACCESS' => 'Impossiblee d’obtenir l’information d’authentification des groupes.',
|
||||
'CONV_ERROR_INCONSISTENT_GROUPS' => 'Incohérence dans le tableau des groupes détecté dans « add_bots() ». Vous devez ajouter tous les groupes spéciaux si vous le faites manuellement.',
|
||||
'CONV_ERROR_INSERT_BOT' => 'Impossible d’insérer le robot dans la table des utilisateurs.',
|
||||
'CONV_ERROR_INSERT_BOTGROUP' => 'Impossible d’insérer le robot dans la table des robots.',
|
||||
'CONV_ERROR_INSERT_USER_GROUP' => 'Impossible d’insérer l’utilisateurs dans la table « user_group ».',
|
||||
'CONV_ERROR_MESSAGE_PARSER' => 'Message d’erreur de l’analyseur',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_AVATAR_PATH' => 'Note au développeur : vous devez spécifier « $convertor[\'avatar_path\'] » pour utiliser « %s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_FORUM_PATH' => 'Le chemin relatif au forum source n’a pas été spécifié.',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_GALLERY_PATH' => 'Note au développeur : vous devez spécifier « $convertor[\'avatar_gallery_path\'] » pour utiliser « %s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_GROUP' => 'Le groupe « %1$s » est introuvable dans « %2$s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_RANKS_PATH' => 'Note au développeur : vous devez spécifier « $convertor[\'ranks_path\'] » pour utiliser « %s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_SMILIES_PATH' => 'Note au développeur : vous devez spécifier « $convertor[\'smilies_path\'] » pour utiliser « %s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_NO_UPLOAD_DIR' => 'Note au développeur : vous devez spécifier « $convertor[\'upload_path\'] » pour utiliser « %s ».',
|
||||
'CONV_ERROR_PERM_SETTING' => 'Impossible d’insérer et de mettre à jour le paramètre de permission.',
|
||||
'CONV_ERROR_PM_COUNT' => 'Impossible de sélectionner le dossier du compteur des messages privés.',
|
||||
'CONV_ERROR_REPLACE_CATEGORY' => 'Impossible d’insérer le nouveau forum en remplacement de l’ancienne catégorie.',
|
||||
'CONV_ERROR_REPLACE_FORUM' => 'Impossible d’insérer le nouveau forum en remplacement de l’ancien forum.',
|
||||
'CONV_ERROR_USER_ACCESS' => 'Impossible d’obtenir l’information sur l’authentification de l’utilisateur.',
|
||||
'CONV_ERROR_WRONG_GROUP' => 'Définition du mauvais groupe « %1$s » dans « %2$s ».',
|
||||
'CONV_OPTIONS_BODY' => 'Cette page collecte les données requises pour accéder au forum source. Veuillez saisir les informations sur la base de données de votre ancien forum. Le convertisseur ne modifiera rien dans la base de données affichée ci-dessous. Le forum source devrait être désactivé pour permettre une conversion complète.',
|
||||
'CONV_SAVED_MESSAGES' => 'Messages sauvegardés',
|
||||
|
||||
'PRE_CONVERT_COMPLETE' => 'Toutes les étapes de préconversion sont terminées. Vous pouvez à présent commencer le processus de conversion actuel. Veuillez noter que vous pourrez être amené à saisir et à effectuer manuellement quelques opérations. Après la conversion, vérifiez en particulier les permissions assignées, reconstruisez votre index de recherche qui ne sera pas converti et assurez-vous que les fichiers ont été correctement copiés, comme par exemple les avatars et les émoticônes.',
|
||||
]);
|
||||
3
language/fr/iso.txt
Normal file
3
language/fr/iso.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
French
|
||||
Français
|
||||
Miles Cellar
|
||||
433
language/fr/mcp.php
Normal file
433
language/fr/mcp.php
Normal file
@@ -0,0 +1,433 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACTION' => 'Opération',
|
||||
'ACTION_NOTE' => 'Opération/Remarque',
|
||||
'ADD_FEEDBACK' => 'Ajouter une remarque',
|
||||
'ADD_FEEDBACK_EXPLAIN' => 'Veuillez remplir le formulaire suivant pour ajouter une remarque sur cet utilisateur. Ne saisissez que du texte brut. Les balises HTML, BBCode, etc. ne sont pas autorisés.',
|
||||
'ADD_WARNING' => 'Ajouter un avertissement',
|
||||
'ADD_WARNING_EXPLAIN' => 'Veuillez remplir le formulaire suivant pour envoyer un avertissement à cet utilisateur. Ne saisissez que du texte brut. Les balises HTML, BBCode, etc. ne sont pas autorisés.',
|
||||
'ALL_ENTRIES' => 'Tous les éléments',
|
||||
'ALL_NOTES_DELETED' => 'Toutes les remarques sur cet utilisateur ont été supprimées.',
|
||||
'ALL_REPORTS' => 'Tous les rapports',
|
||||
'ALREADY_REPORTED' => 'Ce message a déjà été rapporté.',
|
||||
'ALREADY_REPORTED_PM' => 'Ce message privé a déjà été rapporté.',
|
||||
'ALREADY_WARNED' => 'Un avertissement a déjà été émis à l’encontre de ce message.',
|
||||
'APPROVE' => 'Approuver',
|
||||
'APPROVE_POST' => 'Approuver le message',
|
||||
'APPROVE_POST_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir approuver ce message ?',
|
||||
'APPROVE_POSTS' => 'Approuver les messages',
|
||||
'APPROVE_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir approuver ces messages ?',
|
||||
'APPROVE_TOPIC' => 'Approuver le sujet',
|
||||
'APPROVE_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir approuver ce sujet ?',
|
||||
'APPROVE_TOPICS' => 'Approuver les sujets',
|
||||
'APPROVE_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir approuver ces sujets ?',
|
||||
|
||||
'CANNOT_MOVE_SAME_FORUM' => 'Le sujet se trouve déjà dans ce forum.',
|
||||
'CANNOT_WARN_ANONYMOUS' => 'Vous ne pouvez pas émettre un avertissement à l’encontre des visiteurs.',
|
||||
'CANNOT_WARN_SELF' => 'Vous ne pouvez pas émettre un avertissement à votre encontre.',
|
||||
'CAN_LEAVE_BLANK' => 'Ce champ peut être laissé vide.',
|
||||
'CHANGE_POSTER' => 'Modifier l’auteur',
|
||||
'CLOSE_PM_REPORT' => 'Clore le rapport de MP',
|
||||
'CLOSE_PM_REPORT_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir clore ce rapport de MP ?',
|
||||
'CLOSE_PM_REPORTS' => 'Clore les rapports de MP',
|
||||
'CLOSE_PM_REPORTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir clore ces rapports de MP ?',
|
||||
'CLOSE_REPORT' => 'Clore le rapport',
|
||||
'CLOSE_REPORT_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir clore ce rapport ?',
|
||||
'CLOSE_REPORTS' => 'Clore les rapports',
|
||||
'CLOSE_REPORTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir clore ces rapports ?',
|
||||
|
||||
'DELETE_PM_REPORT' => 'Supprimer le rapport de MP',
|
||||
'DELETE_PM_REPORT_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport de MP ?',
|
||||
'DELETE_PM_REPORTS' => 'Supprimer les rapports de MP',
|
||||
'DELETE_PM_REPORTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces rapports de MP ?',
|
||||
'DELETE_POSTS' => 'Supprimer les messages',
|
||||
'DELETE_REPORT' => 'Supprimer le rapport',
|
||||
'DELETE_REPORT_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport ?',
|
||||
'DELETE_REPORTS' => 'Supprimer les rapports',
|
||||
'DELETE_REPORTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces rapports ?',
|
||||
'DELETE_SHADOW_TOPIC' => 'Supprimer la redirection du sujet',
|
||||
'DELETE_TOPICS' => 'Supprimer les sujets sélectionnés',
|
||||
'DISAPPROVE' => 'Désapprouver',
|
||||
'DISAPPROVE_REASON' => 'Raison de la désapprobation',
|
||||
'DISAPPROVE_POST' => 'Désapprouver le message',
|
||||
'DISAPPROVE_POST_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir désapprouver ce message ?',
|
||||
'DISAPPROVE_POSTS' => 'Désapprouver les messages',
|
||||
'DISAPPROVE_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir désapprouver ces messages ?',
|
||||
'DISPLAY_LOG' => 'Afficher les éléments précédents',
|
||||
'DISPLAY_OPTIONS' => 'Options d’affichage',
|
||||
|
||||
'EMPTY_REPORT' => 'Vous devez renseigner une description lorsque vous sélectionnez cette raison.',
|
||||
'EMPTY_TOPICS_REMOVED_WARNING' => 'Veuillez noter qu’un ou plusieurs sujets ont été supprimés de la base de données car ils étaient ou devenaient vides.',
|
||||
|
||||
'FEEDBACK' => 'Remarque',
|
||||
'FORK' => 'Copier',
|
||||
'FORK_TOPIC' => 'Copier le sujet',
|
||||
'FORK_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir copier ce sujet ?',
|
||||
'FORK_TOPICS' => 'Copier les sujets sélectionnés',
|
||||
'FORK_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir copier ces sujets ?',
|
||||
'FORUM_DESC' => 'Description',
|
||||
'FORUM_NAME' => 'Nom du forum',
|
||||
'FORUM_NOT_EXIST' => 'Le forum que vous souhaitez consulter est introuvable.',
|
||||
'FORUM_NOT_POSTABLE' => 'Vous ne pouvez pas publier de messages dans ce forum.',
|
||||
'FORUM_STATUS' => 'Statut du forum',
|
||||
'FORUM_STYLE' => 'Style du forum',
|
||||
|
||||
'GLOBAL_ANNOUNCEMENT' => 'Annonce générale',
|
||||
|
||||
'IP_INFO' => 'Informations sur l’adresse IP',
|
||||
'IPS_POSTED_FROM' => 'Adresses IP attribuées à cet utilisateur',
|
||||
|
||||
'LATEST_LOGS' => 'Les 5 derniers événements',
|
||||
'LATEST_REPORTED' => 'Les 5 derniers rapports',
|
||||
'LATEST_REPORTED_PMS' => 'Les 5 derniers rapports de MP',
|
||||
'LATEST_UNAPPROVED' => 'Les 5 derniers messages en attente d’approbation',
|
||||
'LATEST_WARNING_TIME' => 'Le dernier avertissement publié',
|
||||
'LATEST_WARNINGS' => 'Les 5 derniers avertissements',
|
||||
'LEAVE_SHADOW' => 'Conserver sur place une redirection vers le sujet',
|
||||
'LIST_REPORTS' => [
|
||||
1 => '%d rapport',
|
||||
2 => '%d rapports',
|
||||
],
|
||||
'LOCK' => 'Verrouiller',
|
||||
'LOCK_POST_POST' => 'Verrouiller le message',
|
||||
'LOCK_POST_POST_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir empêcher la modification de ce message ?',
|
||||
'LOCK_POST_POSTS' => 'Verrouiller les messages sélectionnés',
|
||||
'LOCK_POST_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir empêcher la modification de ces messages ?',
|
||||
'LOCK_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir verrouiller ce sujet ?',
|
||||
'LOCK_TOPICS' => 'Verrouiller les sujets sélectionnés',
|
||||
'LOCK_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir verrouiller ces sujets ?',
|
||||
'LOGS_CURRENT_TOPIC' => 'Consulte actuellement l’historique de :',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_MCP' => 'Vous devez vous connecter afin de modérer ce forum.',
|
||||
'LOGVIEW_VIEWPOST' => 'Consulter le message',
|
||||
'LOGVIEW_VIEWTOPIC' => 'Consulter le sujet',
|
||||
'LOGVIEW_VIEWLOGS' => 'Consulter l’historique du sujet',
|
||||
'LOGVIEW_VIEWFORUM' => 'Consulter le forum',
|
||||
'LOOKUP_ALL' => 'Rechercher toutes les adresses IP',
|
||||
'LOOKUP_IP' => 'Rechercher une adresse IP',
|
||||
|
||||
'MARKED_NOTES_DELETED' => 'Les remarques sur cet utilisateur ont été supprimées.',
|
||||
|
||||
'MCP_ADD' => 'Ajouter un avertissement',
|
||||
|
||||
'MCP_BAN' => 'Bannissement',
|
||||
'MCP_BAN_EMAILS' => 'Bannir des adresses de courriel',
|
||||
'MCP_BAN_IPS' => 'Bannir des adresses IP',
|
||||
'MCP_BAN_USERNAMES' => 'Bannir des noms d’utilisateurs',
|
||||
|
||||
'MCP_LOGS' => 'Historique de modération',
|
||||
'MCP_LOGS_FRONT' => 'Page principale',
|
||||
'MCP_LOGS_FORUM_VIEW' => 'Historique des forums',
|
||||
'MCP_LOGS_TOPIC_VIEW' => 'Historique des sujets',
|
||||
|
||||
'MCP_MAIN' => 'Principal',
|
||||
'MCP_MAIN_FORUM_VIEW' => 'Consulter le forum',
|
||||
'MCP_MAIN_FRONT' => 'Page principale',
|
||||
'MCP_MAIN_POST_DETAILS' => 'Informations sur le message',
|
||||
'MCP_MAIN_TOPIC_VIEW' => 'Consulter le sujet',
|
||||
'MCP_MAKE_ANNOUNCEMENT' => 'Modifier en annonce',
|
||||
'MCP_MAKE_ANNOUNCEMENT_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ce sujet en annonce ?',
|
||||
'MCP_MAKE_ANNOUNCEMENTS' => 'Modifier en annonces',
|
||||
'MCP_MAKE_ANNOUNCEMENTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ces sujets en annonces ?',
|
||||
'MCP_MAKE_GLOBAL' => 'Modifier en annonce générale',
|
||||
'MCP_MAKE_GLOBAL_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ce sujet en annonce générale ?',
|
||||
'MCP_MAKE_GLOBALS' => 'Modifier en annonces générales',
|
||||
'MCP_MAKE_GLOBALS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ces sujets en annonces générales ?',
|
||||
'MCP_MAKE_STICKY' => 'Modifier en note',
|
||||
'MCP_MAKE_STICKY_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ce sujet en note ?',
|
||||
'MCP_MAKE_STICKIES' => 'Modifier en notes',
|
||||
'MCP_MAKE_STICKIES_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ces sujets en notes ?',
|
||||
'MCP_MAKE_NORMAL' => 'Modifier en sujet standard',
|
||||
'MCP_MAKE_NORMAL_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ce sujet en sujet standard ?',
|
||||
'MCP_MAKE_NORMALS' => 'Modifier en sujets standards',
|
||||
'MCP_MAKE_NORMALS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir modifier ces sujets en sujets standards ?',
|
||||
|
||||
'MCP_NOTES' => 'Remarques sur les utilisateurs',
|
||||
'MCP_NOTES_FRONT' => 'Page principale',
|
||||
'MCP_NOTES_USER' => 'Remarques sur l’utilisateur',
|
||||
|
||||
'MCP_POST_REPORTS' => 'Rapports émis sur ce message',
|
||||
|
||||
'MCP_PM_REPORTS' => 'MP rapportés',
|
||||
'MCP_PM_REPORT_DETAILS' => 'Informations sur le rapport de MP',
|
||||
'MCP_PM_REPORTS_CLOSED' => 'Rapports de MP clos',
|
||||
'MCP_PM_REPORTS_CLOSED_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les messages privés qui ont été rapportés et qui ont déjà été traités.',
|
||||
'MCP_PM_REPORTS_OPEN' => 'Rapports de MP ouverts',
|
||||
'MCP_PM_REPORTS_OPEN_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les messages privés qui ont été rapportés et qui sont en attente de traitement.',
|
||||
|
||||
'MCP_REPORTS' => 'Messages rapportés',
|
||||
'MCP_REPORT_DETAILS' => 'Informations sur le rapport',
|
||||
'MCP_REPORTS_CLOSED' => 'Rapports clos',
|
||||
'MCP_REPORTS_CLOSED_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les messages qui ont été rapportés et qui ont déjà été traités.',
|
||||
'MCP_REPORTS_OPEN' => 'Rapports ouverts',
|
||||
'MCP_REPORTS_OPEN_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les messages qui ont été rapportés et qui sont en attente de traitement.',
|
||||
|
||||
'MCP_QUEUE' => 'File d’attente de modération',
|
||||
'MCP_QUEUE_APPROVE_DETAILS' => 'Approuver les informations',
|
||||
'MCP_QUEUE_UNAPPROVED_POSTS' => 'Messages en attente d’approbation',
|
||||
'MCP_QUEUE_UNAPPROVED_POSTS_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les messages qui nécessitent d’être approuvés afin qu’ils soient visibles aux utilisateurs.',
|
||||
'MCP_QUEUE_UNAPPROVED_TOPICS' => 'Sujets en attente d’approbation',
|
||||
'MCP_QUEUE_UNAPPROVED_TOPICS_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les sujets qui nécessitent d’être approuvés afin qu’ils soient visibles aux utilisateurs.',
|
||||
'MCP_QUEUE_DELETED_POSTS' => 'Messages supprimés',
|
||||
'MCP_QUEUE_DELETED_POSTS_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les messages supprimés. Vous pouvez restaurer ou supprimer définitivement les messages à partir de cette page.',
|
||||
'MCP_QUEUE_DELETED_TOPICS' => 'Sujets supprimés',
|
||||
'MCP_QUEUE_DELETED_TOPICS_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste de tous les sujets supprimés. Vous pouvez restaurer ou supprimer définitivement les sujets à partir de cette page.',
|
||||
|
||||
'MCP_VIEW_USER' => 'Consulter les avertissements émis à l’encontre d’un utilisateur spécifique',
|
||||
|
||||
'MCP_WARN' => 'Avertissements',
|
||||
'MCP_WARN_FRONT' => 'Page principale',
|
||||
'MCP_WARN_LIST' => 'Liste des avertissements',
|
||||
'MCP_WARN_POST' => 'Avertir pour un message spécifique',
|
||||
'MCP_WARN_USER' => 'Avertir l’utilisateur',
|
||||
|
||||
'MERGE_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir déplacer ces messages ?',
|
||||
'MERGE_TOPIC_EXPLAIN' => 'Utilisez ce formulaire afin de déplacer les messages sélectionnés dans un autre sujet. Les messages seront retirés de ce sujet afin d’être fusionnés dans un autre sujet. Ces messages ne seront pas réordonnés et apparaîtront comme si les utilisateurs les avaient publiés dans le nouveau sujet.<br>Veuillez saisir l’identifiant du sujet de destination ou cliquer sur « Sélectionner le sujet » afin d’en rechercher un.',
|
||||
'MERGE_TOPIC_ID' => 'Identifiant du sujet de destination',
|
||||
'MERGE_TOPICS' => 'Fusionner les sujets',
|
||||
'MERGE_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir fusionner ces sujets ?',
|
||||
'MODERATE_FORUM' => 'Modérer le forum',
|
||||
'MODERATE_TOPIC' => 'Modérer le sujet',
|
||||
'MODERATE_POST' => 'Modérer le message',
|
||||
'MOD_OPTIONS' => 'Options de modération',
|
||||
'MORE_INFO' => 'Informations supplémentaires',
|
||||
'MOST_WARNINGS' => 'Utilisateurs avec le plus grand nombre d’avertissements',
|
||||
'MOVE_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir déplacer le sujet vers un nouveau forum ?',
|
||||
'MOVE_TOPICS' => 'Déplacer les sujets sélectionnés',
|
||||
'MOVE_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir déplacer ces sujets vers un nouveau forum ?',
|
||||
|
||||
'NOTIFY_POSTER_APPROVAL' => 'Notifier l’approbation à l’auteur du message ?',
|
||||
'NOTIFY_POSTER_DISAPPROVAL' => 'Notifier la désapprobation à l’auteur du message ?',
|
||||
'NOTIFY_USER_WARN' => 'Notifier l’avertissement à l’utilisateur ?',
|
||||
'NOT_MODERATOR' => 'Vous n’êtes pas modérateur de ce forum.',
|
||||
'NO_DESTINATION_FORUM' => 'Veuillez sélectionner un forum de destination.',
|
||||
'NO_DESTINATION_FORUM_FOUND' => 'Aucun forum de destination n’est disponible.',
|
||||
'NO_ENTRIES' => 'Aucun historique.',
|
||||
'NO_FEEDBACK' => 'Aucune remarque.',
|
||||
'NO_FINAL_TOPIC_SELECTED' => 'Vous devez sélectionner un sujet de destination afin de fusionner les messages.',
|
||||
'NO_MATCHES_FOUND' => 'Aucun résultat.',
|
||||
'NO_POST' => 'Vous devez sélectionner un message avant d’avertir un utilisateur concernant un de ses messages.',
|
||||
'NO_POST_REPORT' => 'Le message n’a pas été rapporté.',
|
||||
'NO_POST_SELECTED' => 'Vous devez sélectionner au moins un message afin d’effectuer cette opération.',
|
||||
'NO_POSTS_DELETED' => 'Aucun message n’a été supprimé.',
|
||||
'NO_POSTS_QUEUE' => 'Aucun message n’est en attente d’approbation.',
|
||||
'NO_REASON_DISAPPROVAL' => 'Veuillez saisir la raison de la désapprobation.',
|
||||
'NO_REPORT' => 'Aucun rapport.',
|
||||
'NO_REPORTS' => 'Aucun rapport.',
|
||||
'NO_REPORT_SELECTED' => 'Vous devez sélectionner au moins un rapport afin d’effectuer cette opération.',
|
||||
'NO_TOPIC_ICON' => 'Aucune',
|
||||
'NO_TOPIC_SELECTED' => 'Vous devez sélectionner au moins un sujet afin d’effectuer cette opération.',
|
||||
'NO_TOPICS_DELETED' => 'Aucun sujet n’a été supprimé.',
|
||||
'NO_TOPICS_QUEUE' => 'Aucun sujet n’est en attente d’approbation.',
|
||||
|
||||
'ONLY_TOPIC' => 'Le sujet « %s » uniquement',
|
||||
'OTHER_USERS' => 'Autres utilisateurs ayant publiés avec cette adresse IP',
|
||||
|
||||
'QUICKMOD_ACTION_NOT_ALLOWED' => '%s ne peut pas être une action rapide de modération',
|
||||
|
||||
'PM_REPORT_CLOSED_SUCCESS' => 'Le rapport de MP a été clos.',
|
||||
'PM_REPORT_DELETED_SUCCESS' => 'Le rapport de MP a été supprimé.',
|
||||
'PM_REPORTED_SUCCESS' => 'Le message privé a été rapporté.',
|
||||
'PM_REPORTS_CLOSED_SUCCESS' => 'Les rapports de MP ont été clos.',
|
||||
'PM_REPORTS_DELETED_SUCCESS' => 'Les rapport de MP ont été supprimés.',
|
||||
'PM_REPORTS_TOTAL' => [
|
||||
0 => 'Aucun rapport de MP.',
|
||||
1 => 'Au total, il y a <strong>1</strong> rapport de MP à traiter.',
|
||||
2 => 'Au total, il y a <strong>%d</strong> rapports de MP à traiter.',
|
||||
],
|
||||
'PM_REPORT_DETAILS' => 'Informations sur le rapport de message privé',
|
||||
'POSTER' => 'Auteur',
|
||||
'POSTS_APPROVED_SUCCESS' => 'Les messages ont été approuvés.',
|
||||
'POSTS_DELETED_SUCCESS' => 'Les messages ont été supprimés de la base de données.',
|
||||
'POSTS_DISAPPROVED_SUCCESS' => 'Les messages ont été désapprouvés.',
|
||||
'POSTS_LOCKED_SUCCESS' => 'Les messages ont été verrouillés.',
|
||||
'POSTS_MERGED_SUCCESS' => 'Les messages ont été fusionnés.',
|
||||
'POSTS_PER_PAGE' => 'Messages par page',
|
||||
'POSTS_PER_PAGE_EXPLAIN' => 'Réglez cette valeur sur « 0 » afin de consulter tous les messages.',
|
||||
'POSTS_RESTORED_SUCCESS' => 'Les messages ont été restaurés.',
|
||||
'POSTS_UNLOCKED_SUCCESS' => 'Les messages ont été déverrouillés.',
|
||||
'POST_APPROVED_SUCCESS' => 'Le message a été approuvé.',
|
||||
'POST_DELETED_SUCCESS' => 'Le message a été supprimé de la base de données.',
|
||||
'POST_DISAPPROVED_SUCCESS' => 'Le message a été désapprouvé.',
|
||||
'POST_LOCKED_SUCCESS' => 'Le message a été verrouillé.',
|
||||
'POST_NOT_EXIST' => 'Le message que vous souhaitez consulter est introuvable.',
|
||||
'POST_REPORTED_SUCCESS' => 'Le message a été rapporté.',
|
||||
'POST_RESTORED_SUCCESS' => 'Le message a été restauré.',
|
||||
'POST_UNLOCKED_SUCCESS' => 'Le message a été déverrouillé.',
|
||||
|
||||
'READ_USERNOTES' => 'Remarques sur l’utilisateur',
|
||||
'READ_WARNINGS' => 'Avertissements sur l’utilisateur',
|
||||
'REPORTER' => 'Auteur du rapport',
|
||||
'REPORTED' => 'Rapporté',
|
||||
'REPORTED_BY' => 'Rapporté par',
|
||||
'REPORTED_ON_DATE' => 'le',
|
||||
'REPORTS_CLOSED_SUCCESS' => 'Les rapports ont été clos.',
|
||||
'REPORTS_DELETED_SUCCESS' => 'Les rapports ont été supprimés.',
|
||||
'REPORTS_TOTAL' => [
|
||||
0 => 'Aucun rapport.',
|
||||
1 => 'Au total, il y a <strong>1</strong> rapport à traiter.',
|
||||
2 => 'Au total, il y a <strong>%d</strong> rapports à traiter.',
|
||||
],
|
||||
'REPORT_CLOSED' => 'Ce rapport a déjà été clos.',
|
||||
'REPORT_CLOSED_SUCCESS' => 'Le rapport a été clos.',
|
||||
'REPORT_DELETED_SUCCESS' => 'Le rapport a été supprimé.',
|
||||
'REPORT_DETAILS' => 'Informations sur le rapport',
|
||||
'REPORT_MESSAGE' => 'Rapporter le message',
|
||||
'REPORT_MESSAGE_EXPLAIN' => 'Utilisez ce formulaire afin de rapporter ce message privé. Seuls les messages ne respectant pas les règles du forum devraient être rapportés. Veuillez noter que lorsqu’un message privé est rapporté, son contenu est alors rendu visible à tous les modérateurs.',
|
||||
'REPORT_NOTIFY' => 'M’envoyer une notification',
|
||||
'REPORT_NOTIFY_EXPLAIN' => 'Vous enverra une notification lorsque votre rapport sera traité.',
|
||||
'REPORT_POST_EXPLAIN' => 'Utilisez ce formulaire afin de rapporter ce message aux modérateurs et aux administrateurs du forum. Seuls les messages ne respectant pas les règles du forum devraient être rapportés.',
|
||||
'REPORT_REASON' => 'Raison du rapport',
|
||||
'REPORT_TIME' => 'Date du rapport',
|
||||
'RESTORE' => 'Restaurer',
|
||||
'RESTORE_POST' => 'Restaurer le message',
|
||||
'RESTORE_POST_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir restaurer ce message ?',
|
||||
'RESTORE_POSTS' => 'Restaurer les messages',
|
||||
'RESTORE_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir restaurer ces messages ?',
|
||||
'RESTORE_TOPIC' => 'Restaurer le sujet',
|
||||
'RESTORE_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir restaurer ce sujet ?',
|
||||
'RESTORE_TOPICS' => 'Restaurer les sujets',
|
||||
'RESTORE_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir restaurer ces sujets ?',
|
||||
'RESYNC' => 'Resynchroniser',
|
||||
'RETURN_MESSAGE' => '%sRevenir au message%s',
|
||||
'RETURN_NEW_FORUM' => '%sAller sur le nouveau forum%s',
|
||||
'RETURN_NEW_TOPIC' => '%sAller sur le nouveau sujet%s',
|
||||
'RETURN_PM' => '%sRevenir au message privé%s',
|
||||
'RETURN_POST' => '%sRevenir au message%s',
|
||||
'RETURN_QUEUE' => '%sRevenir à la file d’attente%s',
|
||||
'RETURN_REPORTS' => '%sRevenir aux rapports%s',
|
||||
'RETURN_TOPIC_SIMPLE' => '%sRevenir au sujet%s',
|
||||
|
||||
'SEARCH_POSTS_BY_USER' => 'Rechercher les messages par',
|
||||
'SELECT_ACTION' => 'Sélectionner une opération souhaitée',
|
||||
'SELECT_FORUM_GLOBAL_ANNOUNCEMENT' => 'Veuillez sélectionner le forum dans lequel vous souhaitez afficher cette annonce générale.',
|
||||
'SELECT_FORUM_GLOBAL_ANNOUNCEMENTS' => 'Un ou plusieurs sujets sélectionnés sont des annonces générales. Veuillez sélectionner le forum dans lequel vous souhaitez que ces annonces soient affichées.',
|
||||
'SELECT_MERGE' => 'Sélectionner pour la fusion',
|
||||
'SELECT_TOPICS_FROM' => 'Sélectionner les sujets de',
|
||||
'SELECT_TOPIC' => 'Sélectionner le sujet',
|
||||
'SELECT_USER' => 'Sélectionner l’utilisateur',
|
||||
'SORT_ACTION' => 'Historique',
|
||||
'SORT_DATE' => 'Date',
|
||||
'SORT_IP' => 'Adresse IP',
|
||||
'SORT_WARNINGS' => 'Avertissements',
|
||||
'SPLIT_AFTER' => 'Diviser le sujet à partir du message sélectionné',
|
||||
'SPLIT_FORUM' => 'Forum du nouveau sujet',
|
||||
'SPLIT_POSTS' => 'Diviser les messages sélectionnés',
|
||||
'SPLIT_SUBJECT' => 'Titre du nouveau sujet',
|
||||
'SPLIT_TOPIC_ALL' => 'Diviser le sujet à partir des messages sélectionnés',
|
||||
'SPLIT_TOPIC_ALL_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir diviser ce sujet ?',
|
||||
'SPLIT_TOPIC_BEYOND' => 'Diviser le sujet à partir du message sélectionné',
|
||||
'SPLIT_TOPIC_BEYOND_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir diviser ce sujet à partir du message sélectionné ?',
|
||||
'SPLIT_TOPIC_EXPLAIN' => 'Utilisez ce formulaire afin de diviser un sujet en deux. Pour ce faire, sélectionnez individuellement chaque sujet ou divisez le sujet à partir d’un message.',
|
||||
|
||||
'THIS_PM_IP' => 'Adresse IP du message privé',
|
||||
'THIS_POST_IP' => 'Adresse IP du message',
|
||||
'TOPICS_APPROVED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été approuvés.',
|
||||
'TOPICS_DELETED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été supprimés de la base de données.',
|
||||
'TOPICS_DISAPPROVED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été désapprouvés.',
|
||||
'TOPICS_FORKED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été copiés.',
|
||||
'TOPICS_LOCKED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été verrouillés.',
|
||||
'TOPICS_MOVED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été déplacés.',
|
||||
'TOPICS_RESTORED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été restaurés.',
|
||||
'TOPICS_RESYNC_SUCCESS' => 'Les sujets ont été resynchronisés.',
|
||||
'TOPICS_TYPE_CHANGED' => 'Les types de sujet ont été modifiés.',
|
||||
'TOPICS_UNLOCKED_SUCCESS' => 'Les sujets ont été déverrouillés.',
|
||||
'TOPIC_APPROVED_SUCCESS' => 'Le sujet a été approuvé.',
|
||||
'TOPIC_DELETED_SUCCESS' => 'Le sujet a été supprimé de la base de données.',
|
||||
'TOPIC_DISAPPROVED_SUCCESS' => 'Le sujet a été désapprouvé.',
|
||||
'TOPIC_FORKED_SUCCESS' => 'Le sujet a été copié.',
|
||||
'TOPIC_LOCKED_SUCCESS' => 'Le sujet a été verrouillé.',
|
||||
'TOPIC_MOVED_SUCCESS' => 'Le sujet a été déplacé.',
|
||||
'TOPIC_NOT_EXIST' => 'Le sujet que vous souhaitez consulter est introuvable.',
|
||||
'TOPIC_RESTORED_SUCCESS' => 'Le sujet a été restauré.',
|
||||
'TOPIC_RESYNC_SUCCESS' => 'Le sujet a été resynchronisé.',
|
||||
'TOPIC_SPLIT_SUCCESS' => 'Le sujet a été divisé.',
|
||||
'TOPIC_TIME' => 'Heure du sujet',
|
||||
'TOPIC_TYPE_CHANGED' => 'Le type de sujet a été modifié.',
|
||||
'TOPIC_UNLOCKED_SUCCESS' => 'Le sujet a été déverrouillé.',
|
||||
'TOTAL_WARNINGS' => 'Nombre total d’avertissements',
|
||||
|
||||
'UNAPPROVED_POSTS_TOTAL' => [
|
||||
0 => 'Aucun message n’est en attente d’approbation.',
|
||||
1 => 'Au total, il y a <strong>1</strong> message en attente d’approbation.',
|
||||
2 => 'Au total, il y a <strong>%d</strong> messages en attente d’approbation.',
|
||||
],
|
||||
'UNLOCK' => 'Déverrouiller',
|
||||
'UNLOCK_POST' => 'Déverrouiller le message',
|
||||
'UNLOCK_POST_EXPLAIN' => 'Autorise la modification',
|
||||
'UNLOCK_POST_POST' => 'Déverrouiller le message',
|
||||
'UNLOCK_POST_POST_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir autoriser la modification de ce message ?',
|
||||
'UNLOCK_POST_POSTS' => 'Déverrouiller les messages sélectionnés',
|
||||
'UNLOCK_POST_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir autoriser la modification de ces messages ?',
|
||||
'UNLOCK_TOPIC' => 'Déverrouiller le sujet',
|
||||
'UNLOCK_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir déverrouiller ce sujet ?',
|
||||
'UNLOCK_TOPICS' => 'Déverrouiller les sujets sélectionnés',
|
||||
'UNLOCK_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir déverrouiller ces sujets ?',
|
||||
'USER_CANNOT_POST' => 'Vous ne pouvez pas publier de messages dans ce forum.',
|
||||
'USER_CANNOT_REPORT' => 'Vous ne pouvez pas rapporter les messages de ce forum.',
|
||||
'USER_FEEDBACK_ADDED' => 'La remarque a été ajoutée sur l’utilisateur.',
|
||||
'USER_WARNING_ADDED' => 'L’utilisateur a été averti.',
|
||||
|
||||
'VIEW_DETAILS' => 'Consulter les informations',
|
||||
'VIEW_PM' => 'Consulter le message privé',
|
||||
'VIEW_POST' => 'Consulter le message',
|
||||
|
||||
'WARNED_USERS' => 'Utilisateurs avertis',
|
||||
'WARNED_USERS_EXPLAIN' => 'Cette page vous affiche la liste des utilisateurs qui ont été avertis et dont la période d’avertissement n’a pas encore expirée.',
|
||||
'WARNING_PM_BODY' => 'Ce qui suit est un avertissement émis à votre encontre par un administrateur ou un modérateur de ce forum.[quote]%s[/quote]',
|
||||
'WARNING_PM_SUBJECT' => 'Avertissement',
|
||||
'WARNING_POST_DEFAULT' => 'Ce qui suit est un avertissement émis à l’encontre de votre message suivant : %s .',
|
||||
'NO_WARNINGS' => 'Aucun avertissement.',
|
||||
|
||||
'YOU_SELECTED_TOPIC' => 'Vous avez sélectionné le sujet numéro %d : %s.',
|
||||
|
||||
'report_reasons' => [
|
||||
'TITLE' => [
|
||||
'WAREZ' => 'Contenu illicite',
|
||||
'SPAM' => 'Publicité indésirable',
|
||||
'OFF_TOPIC' => 'Hors-sujet',
|
||||
'OTHER' => 'Autre',
|
||||
],
|
||||
'DESCRIPTION' => [
|
||||
'WAREZ' => 'Le message rapporté contient du contenu portant atteinte au droit d’auteur, au droit des marques, au secret industriel ou à d’autres législations.',
|
||||
'SPAM' => 'Le message rapporté contient du contenu publicitaire indésirable dont le but est de promouvoir une marque, un produit, une entreprise ou un site internet.',
|
||||
'OFF_TOPIC' => 'Le message rapporté est hors-sujet.',
|
||||
'OTHER' => 'Le message rapporté ne correspond à aucune catégorie. Veuillez utiliser le champ d’information complémentaire.',
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
]);
|
||||
153
language/fr/memberlist.php
Normal file
153
language/fr/memberlist.php
Normal file
@@ -0,0 +1,153 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ABOUT_USER' => 'Profil',
|
||||
'ACTIVE_IN_FORUM' => 'Forum le plus actif',
|
||||
'ACTIVE_IN_TOPIC' => 'Sujet le plus actif',
|
||||
'ADD_FOE' => 'Ajouter en ignoré',
|
||||
'ADD_FRIEND' => 'Ajouter en ami',
|
||||
'AFTER' => 'Après',
|
||||
|
||||
'ALL' => 'Tous',
|
||||
|
||||
'BEFORE' => 'Avant',
|
||||
|
||||
'CC_SENDER' => 'M’envoyer une copie de ce courriel.',
|
||||
'CONTACT_ADMIN' => 'Contacter un administrateur du forum',
|
||||
|
||||
'DEST_LANG' => 'Langue',
|
||||
'DEST_LANG_EXPLAIN' => 'Sélectionnez une langue appropriée, si disponible, pour le destinataire de ce message.',
|
||||
|
||||
'EDIT_PROFILE' => 'Modifier le profil',
|
||||
|
||||
'EMAIL_BODY_EXPLAIN' => 'Le message sera envoyé en texte brut, sans balise HTML ou BBCode. L’adresse de retour du message correspond à votre adresse de courriel.',
|
||||
'EMAIL_DISABLED' => 'Toutes les fonctionnalités liées à la messagerie électronique ont été désactivées.',
|
||||
'EMAIL_SENT' => 'Le courriel a été envoyé.',
|
||||
'EMAIL_TOPIC_EXPLAIN' => 'Le message sera envoyé en texte brut, sans balise HTML ou BBCode. Veuillez noter que le contenu du sujet est déjà intégré au message. L’adresse de retour du message correspond à votre adresse de courriel.',
|
||||
'EMPTY_ADDRESS_EMAIL' => 'Vous devez saisir une adresse de courriel valide concernant le destinataire.',
|
||||
'EMPTY_MESSAGE_EMAIL' => 'Vous devez saisir un message afin d’envoyer un courriel.',
|
||||
'EMPTY_MESSAGE_IM' => 'Vous devez saisir le contenu du message.',
|
||||
'EMPTY_NAME_EMAIL' => 'Vous devez saisir le nom réel du destinataire.',
|
||||
'EMPTY_SENDER_EMAIL' => 'Vous devez saisir une adresse de courriel valide.',
|
||||
'EMPTY_SENDER_NAME' => 'Vous devez spécifier un nom.',
|
||||
'EMPTY_SUBJECT_EMAIL' => 'Vous devez saisir le sujet du courriel.',
|
||||
'EQUAL_TO' => 'Égal à',
|
||||
|
||||
'FIND_USERNAME_EXPLAIN' => 'Utilisez ce formulaire afin de rechercher des membres spécifiques. Vous n’avez pas besoin de remplir tous les champs. Pour utiliser partiellement une donnée, utilisez un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout. Lorsque vous saisissez une date, utilisez le format « AAAA-MM-JJ », comme par exemple « 2004-02-29 ». Utilisez les cases à cocher afin de sélectionner un ou plusieurs noms d’utilisateurs et cliquez sur le bouton « Sélectionner la sélection » afin de revenir au formulaire précédent.',
|
||||
'FLOOD_EMAIL_LIMIT' => 'Vous ne pouvez pas envoyer d’autres courriels pour le moment. Veuillez réessayer ultérieurement.',
|
||||
|
||||
'GROUP_LEADER' => 'Responsable du groupe',
|
||||
|
||||
'HIDE_MEMBER_SEARCH' => 'Masquer la recherche des membres',
|
||||
|
||||
'IM_ADD_CONTACT' => 'Ajouter un contact',
|
||||
'IM_DOWNLOAD_APP' => 'Télécharger l’application',
|
||||
'IM_JABBER' => 'Veuillez noter que certains utilisateurs aient pu choisir de ne pas vouloir recevoir de messages instantanés non sollicités.',
|
||||
'IM_JABBER_SUBJECT' => 'Ceci est un message automatique, merci de ne pas y répondre. Message de l’utilisateur %1$s le %2$s.',
|
||||
'IM_MESSAGE' => 'Votre message',
|
||||
'IM_NAME' => 'Votre nom',
|
||||
'IM_NO_DATA' => 'Il n’y a aucune information de contact concernant cet utilisateur.',
|
||||
'IM_NO_JABBER' => 'La transmission de messages instantanés vers des utilisateurs de Jabber n’est pas prise en charge sur ce forum. Vous devez installer un client Jabber sur votre système afin de contacter le destinataire ci-dessus.',
|
||||
'IM_RECIPIENT' => 'Destinataire',
|
||||
'IM_SEND' => 'Envoyer un message',
|
||||
'IM_SEND_MESSAGE' => 'Envoyer un message',
|
||||
'IM_SENT_JABBER' => 'Votre message destiné à %1$s a été envoyé.',
|
||||
'IM_USER' => 'Envoyer un message instantané',
|
||||
|
||||
'LAST_ACTIVE' => 'Dernière visite',
|
||||
'LESS_THAN' => 'Moins que',
|
||||
'LIST_USERS' => [
|
||||
1 => '%d utilisateur',
|
||||
2 => '%d utilisateurs',
|
||||
],
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_TEAM' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de pouvoir consulter la liste des membres de l’équipe.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_MEMBERLIST' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de pouvoir consulter la liste des membres.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_SEARCHUSER' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de pouvoir rechercher des utilisateurs.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_VIEWPROFILE' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de pouvoir consulter le profil des utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'MANAGE_GROUP' => 'Gérer le groupe',
|
||||
'MORE_THAN' => 'Plus que',
|
||||
|
||||
'NO_CONTACT_FORM' => 'Le formulaire de contact des administrateurs du forum a été désactivé.',
|
||||
'NO_CONTACT_PAGE' => 'La page de contact des administrateurs du forum a été désactivée.',
|
||||
'NO_EMAIL' => 'Vous ne pouvez pas envoyer de courriel à cet utilisateur.',
|
||||
'NO_VIEW_USERS' => 'Vous ne pouvez pas consulter la liste des membres et le profil des utilisateurs.',
|
||||
|
||||
'ORDER' => 'Ordre',
|
||||
'OTHER' => 'Autre',
|
||||
|
||||
'POST_IP' => 'Publié depuis le domaine/IP',
|
||||
|
||||
'REAL_NAME' => 'Nom du destinataire',
|
||||
'RECIPIENT' => 'Destinataire',
|
||||
'REMOVE_FOE' => 'Retirer des ignorés',
|
||||
'REMOVE_FRIEND' => 'Retirer des amis',
|
||||
|
||||
'SELECT_MARKED' => 'Valider la sélection',
|
||||
'SELECT_SORT_METHOD' => 'Sélectionner la méthode de tri',
|
||||
'SENDER_EMAIL_ADDRESS' => 'Votre adresse de courriel',
|
||||
'SENDER_NAME' => 'Votre nom',
|
||||
'SEND_ICQ_MESSAGE' => 'Envoyer un message ICQ',
|
||||
'SEND_IM' => 'Messagerie instantanée',
|
||||
'SEND_JABBER_MESSAGE' => 'Envoyer un message Jabber',
|
||||
'SEND_MESSAGE' => 'Message',
|
||||
'SEND_YIM_MESSAGE' => 'Envoyer un message YIM',
|
||||
'SORT_EMAIL' => 'Adresse de courriel',
|
||||
'SORT_LAST_ACTIVE' => 'Dernière activité',
|
||||
'SORT_POST_COUNT' => 'Nombre de messages',
|
||||
|
||||
'USERNAME_BEGINS_WITH' => 'Noms d’utilisateurs commençant par',
|
||||
'USER_ADMIN' => 'Administrer l’utilisateur',
|
||||
'USER_BAN' => 'Bannissement',
|
||||
'USER_FORUM' => 'Statistiques de l’utilisateur',
|
||||
'USER_LAST_REMINDED' => [
|
||||
0 => 'Aucun rappel n’a été envoyé pour le moment',
|
||||
1 => '%1$d rappel a été envoyé<br>» %2$s',
|
||||
2 => '%1$d rappels ont été envoyés<br>» %2$s',
|
||||
],
|
||||
'USER_ONLINE' => 'En ligne',
|
||||
'USER_PRESENCE' => 'Présence sur le forum',
|
||||
'USERS_PER_PAGE' => 'Utilisateurs par page',
|
||||
|
||||
'VIEWING_PROFILE' => 'Consulte le profil de %s',
|
||||
'VIEW_FACEBOOK_PROFILE' => 'Consulter le profil Facebook',
|
||||
'VIEW_SKYPE_PROFILE' => 'Consulter le profil Skype',
|
||||
'VIEW_TWITTER_PROFILE' => 'Consulter le profil Twitter',
|
||||
'VIEW_YOUTUBE_CHANNEL' => 'Consulter la chaîne YouTube',
|
||||
'VIEW_GOOGLEPLUS_PROFILE' => 'Consulter le profil Google+',
|
||||
]);
|
||||
80
language/fr/migrator.php
Normal file
80
language/fr/migrator.php
Normal file
@@ -0,0 +1,80 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'CONFIG_NOT_EXIST' => 'La configuration « %s » est introuvable.',
|
||||
|
||||
'GROUP_NOT_EXIST' => 'Le groupe « %s » est introuvable.',
|
||||
|
||||
'MIGRATION_APPLY_DEPENDENCIES' => 'Appliquer les dépendances de « %s ».',
|
||||
'MIGRATION_DATA_DONE' => 'Données installées : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_DATA_IN_PROGRESS' => 'Installation des données : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_DATA_RUNNING' => 'Installation des données : %s.',
|
||||
'MIGRATION_EFFECTIVELY_INSTALLED' => 'Migration déjà installée (mais ignorée) : %s',
|
||||
'MIGRATION_EXCEPTION_ERROR' => 'Une erreur est survenue lors de la requête et une exception a été exécutée. Les modifications effectuées avant que l’erreur ne survienne ont été restaurées au mieux mais vous devriez vérifier que votre forum fonctionne correctement.',
|
||||
'MIGRATION_NOT_FULFILLABLE' => 'La migration « %1$s » n’est pas exécutable car la migration « %2$s » est manquante.',
|
||||
'MIGRATION_NOT_INSTALLED' => 'La migration « %s » n’est pas installée.',
|
||||
'MIGRATION_NOT_VALID' => '%s n’est pas une migration valide.',
|
||||
'MIGRATION_SCHEMA_DONE' => 'Schéma installé : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_SCHEMA_IN_PROGRESS' => 'Installation du schéma : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_SCHEMA_RUNNING' => 'Installation du schéma : %s.',
|
||||
|
||||
'MIGRATION_REVERT_DATA_DONE' => 'Données récupérées : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_REVERT_DATA_IN_PROGRESS' => 'Récupération des données : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_REVERT_DATA_RUNNING' => 'Récupération des données : %s.',
|
||||
'MIGRATION_REVERT_SCHEMA_DONE' => 'Schéma récupéré : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_REVERT_SCHEMA_IN_PROGRESS' => 'Récupération du schéma : %1$s ; durée : %2$.2f secondes',
|
||||
'MIGRATION_REVERT_SCHEMA_RUNNING' => 'Récupération du schéma : %s.',
|
||||
|
||||
'MIGRATION_INVALID_DATA_MISSING_CONDITION' => 'Une migration n’est pas valide. Une condition dans une instruction d’aide « IF » est manquant.',
|
||||
'MIGRATION_INVALID_DATA_MISSING_STEP' => 'Une migration n’est pas valide. Un rappel valide à une étape de migration dans une instruction d’aide « IF » est manquant.',
|
||||
'MIGRATION_INVALID_DATA_CUSTOM_NOT_CALLABLE' => 'Une migration n’est pas valide. Une fonction de rappel personnalisée n’a pas pu être rappelée.',
|
||||
'MIGRATION_INVALID_DATA_UNKNOWN_TYPE' => 'Une migration n’est pas valide. Un type d’outil de migration inconnu a été découvert.',
|
||||
'MIGRATION_INVALID_DATA_UNDEFINED_TOOL' => 'Une migration n’est pas valide. Un outil de migration indéfini a été découvert.',
|
||||
'MIGRATION_INVALID_DATA_UNDEFINED_METHOD' => 'Une migration n’est pas valide. Une méthode d’outil de migration indéfini a été découvert.',
|
||||
|
||||
'MODULE_ERROR' => 'Une erreur est survenue lors de la création d’un module : %s',
|
||||
'MODULE_EXISTS' => 'Le module « %s » existe déjà',
|
||||
'MODULE_EXIST_MULTIPLE' => 'Plusieurs modules portant ce nom de langue existent déjà dans le module parent « %s ». Veuillez essayer d’utiliser des clés « Before » (avant) et « After » (après) afin de positionner l’emplacement du module.',
|
||||
'MODULE_INFO_FILE_NOT_EXIST' => 'Un fichier d’information du module est manquant : %2$s',
|
||||
'MODULE_NOT_EXIST' => 'Un module nécessaire est manquant : %s',
|
||||
|
||||
'PARENT_MODULE_FIND_ERROR' => 'Impossible de déterminer l’identifiant du module parent « %s »',
|
||||
'PERMISSION_NOT_EXIST' => 'Le paramètre de permission « %s » est introuvable.',
|
||||
|
||||
'ROLE_NOT_EXIST' => 'Le rôle de permission « %s » est introuvable.',
|
||||
]);
|
||||
78
language/fr/plupload.php
Normal file
78
language/fr/plupload.php
Normal file
@@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @copyright (c) Moxiecode Systems AB <http://www.moxiecode.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'PLUPLOAD_ADD_FILES' => 'Ajouter des fichiers',
|
||||
'PLUPLOAD_ADD_FILES_TO_QUEUE' => 'Ajoutez des fichiers à la file d’attente de transfert et cliquez sur le bouton de démarrage afin de les transférer.',
|
||||
'PLUPLOAD_ALREADY_QUEUED' => '%s fichiers déjà présents dans la file d’attente.',
|
||||
'PLUPLOAD_CLOSE' => 'Fermer',
|
||||
'PLUPLOAD_DRAG' => 'Glissez et déposez ici les fichiers que vous souhaitez transférer.',
|
||||
'PLUPLOAD_DUPLICATE_ERROR' => 'Erreur de duplicata de fichier.',
|
||||
'PLUPLOAD_DRAG_TEXTAREA' => 'Vous pouvez également transférer des fichiers en les glissant et en les déposant dans la boîte de texte.',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_INPUT' => 'Impossible d’ouvrir le flux d’entrée.',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_MOVE_UPLOADED' => 'Impossible de déplacer le fichier transféré.',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_OUTPUT' => 'Impossible d’ouvrir le flux de sortie.',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_FILE_TOO_LARGE' => 'La taille du fichier est trop importante :',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_FILE_COUNT' => 'Erreur sur le nombre de fichiers.',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_FILE_INVALID_EXT' => 'L’extension du fichier est invalide :',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_RUNTIME_MEMORY' => 'La mémoire disponible est insuffisante.',
|
||||
'PLUPLOAD_ERR_UPLOAD_URL' => 'Le lien de transfert est introuvable ou invalide.',
|
||||
'PLUPLOAD_EXTENSION_ERROR' => 'Erreur d’extension de fichier.',
|
||||
'PLUPLOAD_FILE' => 'Fichier : %s',
|
||||
'PLUPLOAD_FILE_DETAILS' => 'Fichier : %s ; taille : %d ; taille maximale autorisée : %d',
|
||||
'PLUPLOAD_FILENAME' => 'Nom',
|
||||
'PLUPLOAD_FILES_QUEUED' => '%d fichiers en attente',
|
||||
'PLUPLOAD_GENERIC_ERROR' => 'Erreur générique.',
|
||||
'PLUPLOAD_HTTP_ERROR' => 'Erreur HTTP.',
|
||||
'PLUPLOAD_IMAGE_FORMAT' => 'Le format de l’image est invalide ou n’est pas pris en charge.',
|
||||
'PLUPLOAD_INIT_ERROR' => 'Erreur d’initialisation.',
|
||||
'PLUPLOAD_IO_ERROR' => 'Erreur E/S.',
|
||||
'PLUPLOAD_NOT_APPLICABLE' => 'ND',
|
||||
'PLUPLOAD_SECURITY_ERROR' => 'Erreur de sécurité.',
|
||||
'PLUPLOAD_SELECT_FILES' => 'Sélectionner des fichiers',
|
||||
'PLUPLOAD_SIZE' => 'Taille',
|
||||
'PLUPLOAD_SIZE_ERROR' => 'Erreur de taille de fichier.',
|
||||
'PLUPLOAD_STATUS' => 'Statut',
|
||||
'PLUPLOAD_START_UPLOAD' => 'Démarrer le transfert',
|
||||
'PLUPLOAD_START_CURRENT_UPLOAD' => 'Démarrer le transfert de la file',
|
||||
'PLUPLOAD_STOP_UPLOAD' => 'Interrompre le transfert',
|
||||
'PLUPLOAD_STOP_CURRENT_UPLOAD' => 'Interrompre le transfert actuel',
|
||||
// Note: This string is formatted independently by plupload and so does not
|
||||
// use the same formatting rules as normal phpBB translation strings
|
||||
'PLUPLOAD_UPLOADED' => '%d/%d fichiers transférés',
|
||||
]);
|
||||
287
language/fr/posting.php
Normal file
287
language/fr/posting.php
Normal file
@@ -0,0 +1,287 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ADD_ATTACHMENT' => 'Insérer une pièce jointe',
|
||||
'ADD_ATTACHMENT_EXPLAIN' => 'Si vous souhaitez insérer un ou plusieurs fichiers, veuillez renseigner les informations demandées ci-dessous.',
|
||||
'ADD_FILE' => 'Ajouter le fichier',
|
||||
'ADD_POLL' => 'Créer un sondage',
|
||||
'ADD_POLL_EXPLAIN' => 'Laissez ces champs vides si vous ne souhaitez pas insérer de sondage à votre sujet.',
|
||||
'ALREADY_DELETED' => 'Le message a déjà été supprimé.',
|
||||
'ATTACH_DISK_FULL' => 'Vous ne pouvez pas transférer cette pièce jointe car l’espace disque est insuffisant.',
|
||||
'ATTACH_QUOTA_REACHED' => 'La limite du nombre de pièces jointes sur le forum a été atteinte.',
|
||||
'ATTACH_SIG' => 'Insérer une signature (personnalisable dans le panneau de contrôle de l’utilisateur)',
|
||||
|
||||
'BBCODE_A_HELP' => 'Insérer une pièce jointe dans une ligne : [attachment=]nomdufichier.ext[/attachment]',
|
||||
'BBCODE_B_HELP' => 'Texte en gras : [b]texte[/b]',
|
||||
'BBCODE_C_HELP' => 'Afficher du code : [code]code[/code]',
|
||||
'BBCODE_D_HELP' => 'Flash : [flash=largeur,hauteur]http://lien[/flash]',
|
||||
'BBCODE_F_HELP' => 'Taille de la police : [size=85]texte de petite taille[/size]',
|
||||
'BBCODE_IS_OFF' => 'Le %sBBCode%s est <em>désactivé</em>',
|
||||
'BBCODE_IS_ON' => 'Le %sBBCode%s est <em>activé</em>',
|
||||
'BBCODE_I_HELP' => 'Texte en italique : [i]texte[/i]',
|
||||
'BBCODE_L_HELP' => 'Liste : [list][*]texte[/list]',
|
||||
'BBCODE_LISTITEM_HELP' => 'Objet d’une liste : [*]texte',
|
||||
'BBCODE_O_HELP' => 'Liste ordonnée : [list=1][*]Premier point[/list] ou [list=a][*]Point A[/list]',
|
||||
'BBCODE_P_HELP' => 'Insérer une image : [img]http://lien_de_l_image[/img]',
|
||||
'BBCODE_Q_HELP' => 'Citer du texte : [quote]texte[/quote]',
|
||||
'BBCODE_S_HELP' => 'Couleur de la police : [color=red]texte[/color] ou [color=#FF0000]texte[/color]',
|
||||
'BBCODE_U_HELP' => 'Souligner du texte : [u]texte[/u]',
|
||||
'BBCODE_W_HELP' => 'Insérer un lien : [url]http://lien[/url] ou [url=http://lien]texte du lien[/url]',
|
||||
'BBCODE_Y_HELP' => 'Liste : ajouter une liste d’éléments',
|
||||
'BUMP_ERROR' => 'Vous devez patienter quelques instants avant de remonter ce sujet.',
|
||||
|
||||
'CANNOT_DELETE_REPLIED' => 'Vous ne pouvez pas supprimer les messages qui ont fait l’objet d’une ou plusieurs réponses.',
|
||||
'CANNOT_EDIT_POST_LOCKED' => 'Le message a été verrouillé, vous ne pouvez désormais plus le modifier.',
|
||||
'CANNOT_EDIT_TIME' => 'Vous ne pouvez désormais plus modifier ou supprimer ce message.',
|
||||
'CANNOT_POST_ANNOUNCE' => 'Vous ne pouvez pas publier d’annonces.',
|
||||
'CANNOT_POST_STICKY' => 'Vous ne pouvez pas publier de notes.',
|
||||
'CHANGE_TOPIC_TO' => 'Modifier le type de sujet en',
|
||||
'CHARS_POST_CONTAINS' => [
|
||||
1 => 'Votre message contient %1$d caractère.',
|
||||
2 => 'Votre message contient %1$d caractères.',
|
||||
],
|
||||
'CHARS_SIG_CONTAINS' => [
|
||||
1 => 'Votre signature contient %1$d caractère.',
|
||||
2 => 'Votre signature contient %1$d caractères.',
|
||||
],
|
||||
'CLOSE_TAGS' => 'Fermer les balises',
|
||||
'CURRENT_TOPIC' => 'Sujet actuel',
|
||||
|
||||
'DELETE_FILE' => 'Supprimer le fichier',
|
||||
'DELETE_MESSAGE' => 'Supprimer le message',
|
||||
'DELETE_MESSAGE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ?',
|
||||
'DELETE_OWN_POSTS' => 'Vous ne pouvez supprimer que vos propres messages.',
|
||||
'DELETE_PERMANENTLY' => 'Supprimer définitivement',
|
||||
'DELETE_POST_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ?',
|
||||
'DELETE_POST_PERMANENTLY_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ce message ?',
|
||||
'DELETE_POST_PERMANENTLY' => [
|
||||
1 => 'Supprimer définitivement ce message qui ne pourra pas être restauré',
|
||||
2 => 'Supprimer définitivement %1$d messages qui ne pourront pas être restaurés',
|
||||
],
|
||||
'DELETE_POSTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces messages ?',
|
||||
'DELETE_POSTS_PERMANENTLY_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ces messages ?',
|
||||
'DELETE_REASON' => 'Raison de la suppression',
|
||||
'DELETE_REASON_EXPLAIN' => 'La raison de la suppression sera affichée aux modérateurs.',
|
||||
'DELETE_POST_WARN' => 'Supprimer ce message',
|
||||
'DELETE_TOPIC_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce sujet ?',
|
||||
'DELETE_TOPIC_PERMANENTLY' => [
|
||||
1 => 'Supprimer définitivement ce sujet qui ne pourra pas être restauré',
|
||||
2 => 'Supprimer définitivement %1$d sujets qui ne pourront pas être restaurés',
|
||||
],
|
||||
'DELETE_TOPIC_PERMANENTLY_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ce sujet ?',
|
||||
'DELETE_TOPICS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces sujets ?',
|
||||
'DELETE_TOPICS_PERMANENTLY_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ces sujets ?',
|
||||
'DISABLE_BBCODE' => 'Désactiver les BBCodes',
|
||||
'DISABLE_MAGIC_URL' => 'Ne pas analyser automatiquement la syntaxe des liens',
|
||||
'DISABLE_SMILIES' => 'Désactiver les émoticônes',
|
||||
'DISALLOWED_CONTENT' => 'Le transfert a été interrompu car le fichier que vous avez souhaité transférer a été identifié comme une vulnérabilité potentielle.',
|
||||
'DISALLOWED_EXTENSION' => 'L’extension « %s » n’est pas autorisée.',
|
||||
'DRAFT_LOADED' => 'Le brouillon a été chargé dans la zone de rédaction, vous pouvez à présent finaliser votre message.<br>Votre brouillon sera supprimé après l’envoi du message.',
|
||||
'DRAFT_LOADED_PM' => 'Le brouillon a été chargé dans la zone de rédaction, vous pouvez à présent finaliser votre message privé.<br>Votre brouillon sera supprimé après l’envoi du message privé.',
|
||||
'DRAFT_SAVED' => 'Le brouillon a été enregistré.',
|
||||
'DRAFT_TITLE' => 'Titre du brouillon',
|
||||
|
||||
'EDIT_REASON' => 'Raison de la modification',
|
||||
'EMPTY_FILEUPLOAD' => 'Le fichier transféré ne contient aucune donnée.',
|
||||
'EMPTY_MESSAGE' => 'Vous devez saisir le contenu de votre message.',
|
||||
'EMPTY_REMOTE_DATA' => 'Le fichier n’a pas pu être transféré, veuillez essayer de le transférer manuellement.',
|
||||
|
||||
'FLASH_IS_OFF' => 'La balise [flash] est <em>désactivée</em>',
|
||||
'FLASH_IS_ON' => 'La balise [flash] est <em>activée</em>',
|
||||
'FLOOD_ERROR' => 'Vous devez patienter quelques instants avant de publier un nouveau message.',
|
||||
'FONT_COLOR' => 'Couleur de la police',
|
||||
'FONT_COLOR_HIDE' => 'Masquer la couleur de la police',
|
||||
'FONT_HUGE' => 'Énorme',
|
||||
'FONT_LARGE' => 'Grande',
|
||||
'FONT_NORMAL' => 'Normale',
|
||||
'FONT_SIZE' => 'Taille de la police',
|
||||
'FONT_SMALL' => 'Petite',
|
||||
'FONT_TINY' => 'Minuscule',
|
||||
|
||||
'GENERAL_UPLOAD_ERROR' => 'Impossible de transférer la pièce jointe sur %s.',
|
||||
|
||||
'IMAGES_ARE_OFF' => 'La balise [img] est <em>désactivée</em>',
|
||||
'IMAGES_ARE_ON' => 'La balise [img] est <em>activée</em>',
|
||||
'INVALID_FILENAME' => '%s est un nom de fichier invalide.',
|
||||
|
||||
'LOAD' => 'Charger',
|
||||
'LOAD_DRAFT' => 'Charger un brouillon',
|
||||
'LOAD_DRAFT_EXPLAIN' => 'Vous pouvez sélectionner ici le brouillon que vous souhaitez continuer à rédiger. Votre message actuel sera annulé et tout son contenu sera supprimé. Vous pouvez consulter, modifier et supprimer vos brouillons depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_BUMP' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir remonter les sujets de ce forum.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_DELETE' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir supprimer définitivement les messages de ce forum.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_SOFT_DELETE' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir supprimer les messages de ce forum.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_POST' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir publier des messages dans ce forum.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_QUOTE' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir citer les messages de ce forum.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_REPLY' => 'Vous devez vous connecter afin de pouvoir répondre aux sujets de ce forum.',
|
||||
|
||||
'MAX_FONT_SIZE_EXCEEDED' => 'Vous ne devez utiliser que les polices de caractères dont la taille est inférieure à %1$d.',
|
||||
'MAX_FLASH_HEIGHT_EXCEEDED' => [
|
||||
1 => 'Vos fichiers Flash ne doivent pas dépasser %d pixel de haut.',
|
||||
2 => 'Vos fichiers Flash ne doivent pas dépasser %d pixels de haut.',
|
||||
],
|
||||
'MAX_FLASH_WIDTH_EXCEEDED' => [
|
||||
1 => 'Vos fichiers Flash ne doivent pas dépasser %d pixel de large.',
|
||||
2 => 'Vos fichiers Flash ne doivent pas dépasser %d pixels de large.',
|
||||
],
|
||||
'MAX_IMG_HEIGHT_EXCEEDED' => [
|
||||
1 => 'Vos images ne doivent pas dépasser %1$d pixel de haut.',
|
||||
2 => 'Vos images ne doivent pas dépasser %1$d pixels de haut.',
|
||||
],
|
||||
'MAX_IMG_WIDTH_EXCEEDED' => [
|
||||
1 => 'Vos images ne doivent pas dépasser %d pixel de large.',
|
||||
2 => 'Vos images ne doivent pas dépasser %d pixels de large.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'MESSAGE_BODY_EXPLAIN' => [
|
||||
0 => '', // zero means no limit, so we don't view a message here.
|
||||
1 => 'Veuillez saisir votre message ici. Il ne doit pas contenir plus de <strong>%d</strong> caractère.',
|
||||
2 => 'Veuillez saisir votre message ici. Il ne doit pas contenir plus de <strong>%d</strong> caractères.',
|
||||
],
|
||||
'MESSAGE_DELETED' => 'Le message a été supprimé.',
|
||||
'MORE_SMILIES' => 'Plus d’émoticônes',
|
||||
|
||||
'NOTIFY_REPLY' => 'Recevoir une notification lorsqu’une réponse est publiée',
|
||||
'NOT_UPLOADED' => 'Une erreur est survenue lors du transfert du fichier.',
|
||||
'NO_DELETE_POLL_OPTIONS' => 'Vous ne pouvez pas supprimer les options d’un sondage qui existent déjà.',
|
||||
'NO_PM_ICON' => 'Aucune',
|
||||
'NO_POLL_TITLE' => 'Vous devez saisir le titre du sondage.',
|
||||
'NO_POST' => 'Le message que vous souhaitez consulter est introuvable.',
|
||||
'NO_POST_MODE' => 'Aucun mode de message n’a été sélectionné.',
|
||||
'NO_TEMP_DIR' => 'Le répertoire temporaire est introuvable ou est en lecture seule.',
|
||||
|
||||
'PARTIAL_UPLOAD' => 'Le fichier n’a été que partiellement transféré.',
|
||||
'PHP_UPLOAD_STOPPED' => 'Une extension PHP a interrompu le transfert du fichier.',
|
||||
'PHP_SIZE_NA' => 'La taille de la pièce jointe est trop importante.<br>La taille maximale autorisée, située dans le fichier « php.ini », n’a pas pu être déterminée.',
|
||||
'PHP_SIZE_OVERRUN' => 'La taille de la pièce jointe est trop importante, la taille maximale autorisée est de %1$d %2$s.<br>Veuillez noter que cette valeur est située dans le fichier « php.ini » et qu’elle ne peut pas être remplacée.',
|
||||
'PLACE_INLINE' => 'Insérer dans la ligne',
|
||||
'POLL_DELETE' => 'Supprimer le sondage',
|
||||
'POLL_FOR' => 'Durée du sondage',
|
||||
'POLL_FOR_EXPLAIN' => 'Laissez cette valeur à 0 si vous ne souhaitez pas limiter la durée du sondage.',
|
||||
'POLL_MAX_OPTIONS' => 'Options par utilisateur',
|
||||
'POLL_MAX_OPTIONS_EXPLAIN' => 'Cette valeur correspond au nombre d’options que les utilisateurs peuvent sélectionner lors d’un vote.',
|
||||
'POLL_OPTIONS' => 'Options du sondage',
|
||||
'POLL_OPTIONS_EXPLAIN' => [
|
||||
1 => 'Insérez chaque option sur une nouvelle ligne. Vous pouvez saisir <strong>%d</strong> option.',
|
||||
2 => 'Insérez chaque option sur une nouvelle ligne. Vous pouvez saisir jusqu’à <strong>%d</strong> options.',
|
||||
],
|
||||
'POLL_OPTIONS_EDIT_EXPLAIN' => [
|
||||
1 => 'Insérez chaque option sur une nouvelle ligne. Vous pouvez saisir <strong>%d</strong> option. Si vous supprimez ou ajoutez une ou plusieurs options, tous les votes effectués seront réinitialisés.',
|
||||
2 => 'Insérez chaque option sur une nouvelle ligne. Vous pouvez saisir jusqu’à <strong>%d</strong> options. Si vous supprimez ou ajoutez une ou plusieurs options, tous les votes effectués seront réinitialisés.',
|
||||
],
|
||||
'POLL_QUESTION' => 'Question du sondage',
|
||||
'POLL_TITLE_TOO_LONG' => 'Le titre du sondage ne doit pas dépasser 100 caractères.',
|
||||
'POLL_TITLE_COMP_TOO_LONG' => 'La taille du titre de votre sondage est trop importante. Veuillez noter que les BBCodes et les émoticônes se sont pas pris en charge dans les titres.',
|
||||
'POLL_VOTE_CHANGE' => 'Votes multiples',
|
||||
'POLL_VOTE_CHANGE_EXPLAIN' => 'Si cette option est activée, les utilisateurs pourront modifier leur vote.',
|
||||
'POSTED_ATTACHMENTS' => 'Pièces jointes transférées',
|
||||
'POST_APPROVAL_NOTIFY' => 'Vous recevrez une notification lorsque votre message sera approuvé.',
|
||||
'POST_CONFIRMATION' => 'Confirmation du message',
|
||||
'POST_CONFIRM_EXPLAIN' => 'Vous devez saisir un code de confirmation afin de nous permettre de nous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants. Le code est affiché dans l’image ci-dessous. Si vous éprouvez des difficultés à lire ce code correctement, veuillez contacter un %sadministrateur du forum%s.',
|
||||
'POST_DELETED' => 'Le message a été supprimé.',
|
||||
'POST_EDITED' => 'Le message a été modifié.',
|
||||
'POST_EDITED_MOD' => 'Le message a été modifié mais il doit être approuvé par un modérateur avant de pouvoir être visible publiquement.',
|
||||
'POST_GLOBAL' => 'Annonce générale',
|
||||
'POST_ICON' => 'Icône de message',
|
||||
'POST_NORMAL' => 'Normal',
|
||||
'POST_REVIEW' => 'Prévisualisation du message',
|
||||
'POST_REVIEW_EDIT' => 'Prévisualisation du message',
|
||||
'POST_REVIEW_EDIT_EXPLAIN' => 'Le message a été modifié par un autre utilisateur lorsque vous étiez vous-même en train de le modifier. Vous pouvez prévisualiser la version actuelle du message et ajuster vos modifications.',
|
||||
'POST_REVIEW_EXPLAIN' => 'Au moins un nouveau message a été publié à partir de ce sujet. Vous pouvez consulter votre message qui apparaîtra en surbrillance.',
|
||||
'POST_STORED' => 'Le message a été publié.',
|
||||
'POST_STORED_MOD' => 'Le message a été envoyé mais il doit être approuvé par un modérateur avant de pouvoir être visible publiquement.',
|
||||
'POST_TOPIC_AS' => 'Publier le sujet comme',
|
||||
'PROGRESS_BAR' => 'Barre de progression',
|
||||
|
||||
'QUOTE_DEPTH_EXCEEDED' => [
|
||||
1 => 'Vous ne pouvez imbriquer que %d citation.',
|
||||
2 => 'Vous ne pouvez imbriquer que %d citations.',
|
||||
],
|
||||
'QUOTE_NO_NESTING' => 'Vous ne pouvez pas imbriquer de citations.',
|
||||
|
||||
'REMOTE_UPLOAD_TIMEOUT' => 'Le fichier que vous avez spécifié n’a pu être transféré car le délai d’attente de la requête a expiré.',
|
||||
'SAVE' => 'Enregistrer',
|
||||
'SAVE_DATE' => 'Enregistré le',
|
||||
'SAVE_DRAFT' => 'Enregistrer comme brouillon',
|
||||
'SAVE_DRAFT_CONFIRM' => 'Veuillez noter que les messages enregistrés comme brouillons ne comportent que le sujet et le texte du message, tout autre élément sera supprimé. Souhaitez-vous enregistrer votre message comme brouillon ?',
|
||||
'SMILIES' => 'Émoticônes',
|
||||
'SMILIES_ARE_OFF' => 'Les émoticônes sont <em>désactivées</em>',
|
||||
'SMILIES_ARE_ON' => 'Les émoticônes sont <em>activées</em>',
|
||||
'STICKY_ANNOUNCE_TIME_LIMIT' => 'Durée limite de la note, annonce ou annonce générale',
|
||||
'STICK_TOPIC_FOR' => 'Durée limite de la note',
|
||||
'STICK_TOPIC_FOR_EXPLAIN' => 'Laissez cette valeur à 0 si vous ne souhaitez pas que la note, l’annonce ou l’annonce générale expire et se transforme en sujet normal. Veuillez noter que le nombre de jours est relatif à la date de publication du message.',
|
||||
'STYLES_TIP' => 'Astuce : les mises en forme peuvent rapidement être appliquées en sélectionnant le texte.',
|
||||
|
||||
'TOO_FEW_CHARS' => 'Votre message ne contient pas assez de caractères.',
|
||||
'TOO_FEW_CHARS_LIMIT' => [
|
||||
1 => 'Vous devez saisir au moins %1$d caractère.',
|
||||
2 => 'Vous devez saisir au moins %1$d caractères.',
|
||||
],
|
||||
'TOO_FEW_POLL_OPTIONS' => 'Vous devez saisir au moins deux options afin de créer un sondage.',
|
||||
'TOO_MANY_ATTACHMENTS' => 'Impossible de transférer une nouvelle pièce jointe. La taille maximale de l’espace de stockage des pièces jointes est limitée à %d.',
|
||||
'TOO_MANY_CHARS' => 'Votre message contient trop de caractères.',
|
||||
'TOO_MANY_CHARS_LIMIT' => [
|
||||
1 => 'Le nombre maximal de caractères autorisés est de %1$d.',
|
||||
2 => 'Le nombre maximal de caractères autorisés est de %1$d.',
|
||||
],
|
||||
'TOO_MANY_POLL_OPTIONS' => 'Vous avez essayé de voter pour un trop grand nombre d’options.',
|
||||
'TOO_MANY_SMILIES' => 'Votre message contient trop d’émoticônes. La limite maximale d’émoticônes est de %d.',
|
||||
'TOO_MANY_URLS' => 'Votre message contient trop de liens. La limite maximale de liens est de %d.',
|
||||
'TOO_MANY_USER_OPTIONS' => 'Vous ne pouvez pas définir autant d’options par utilisateur car le sondage en contient moins.',
|
||||
'TOPIC_BUMPED' => 'Le sujet a été remonté.',
|
||||
|
||||
'UNAUTHORISED_BBCODE' => 'Vous ne pouvez pas utiliser certains BBCodes : %s.',
|
||||
'UNGLOBALISE_EXPLAIN' => 'Pour rétablir cette annonce générale en sujet standard, vous devez sélectionner le forum dans lequel vous souhaitez voir apparaître ce sujet.',
|
||||
'UNSUPPORTED_CHARACTERS_MESSAGE' => 'Votre message contient les caractères non pris en charge suivants :<br>%s',
|
||||
'UNSUPPORTED_CHARACTERS_SUBJECT' => 'Votre sujet contient les caractères non pris en charge suivants :<br>%s',
|
||||
'UPDATE_COMMENT' => 'Mettre à jour la description',
|
||||
'URL_INVALID' => 'Le lien que vous avez spécifié est invalide.',
|
||||
'URL_NOT_FOUND' => 'Le fichier que vous avez spécifié est introuvable.',
|
||||
'URL_IS_OFF' => 'La balise [url] est <em>désactivée</em>',
|
||||
'URL_IS_ON' => 'La balise [url] est <em>activée</em>',
|
||||
'USER_CANNOT_BUMP' => 'Vous ne pouvez pas remonter les sujets de ce forum.',
|
||||
'USER_CANNOT_DELETE' => 'Vous ne pouvez pas supprimer les messages de ce forum.',
|
||||
'USER_CANNOT_EDIT' => 'Vous ne pouvez pas modifier les messages de ce forum.',
|
||||
'USER_CANNOT_REPLY' => 'Vous ne pouvez pas répondre aux messages de ce forum.',
|
||||
'USER_CANNOT_FORUM_POST' => 'Vous ne pouvez pas publier de messages dans ce type de forum.',
|
||||
|
||||
'VIEW_MESSAGE' => '%sConsulter le message%s',
|
||||
'VIEW_PRIVATE_MESSAGE' => '%sConsulter le message privé%s',
|
||||
|
||||
'WRONG_FILESIZE' => 'Le fichier est trop lourd, la taille maximale autorisée est de %1$d %2$s.',
|
||||
'WRONG_SIZE' => 'La taille de l’image doit mesurer moins de %1$s de large et %2$s de haut et plus de %3$s de large et %4$s de haut. Votre image mesure %5$s de large et %6$s de haut.',
|
||||
]);
|
||||
123
language/fr/search.php
Normal file
123
language/fr/search.php
Normal file
@@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ALL_AVAILABLE' => 'Tous disponibles',
|
||||
'ALL_RESULTS' => 'Tous les résultats',
|
||||
|
||||
'DISPLAY_RESULTS' => 'Afficher les résultats sous forme de',
|
||||
|
||||
'FOUND_SEARCH_MATCHES' => [
|
||||
1 => 'La recherche a retourné %d résultat',
|
||||
2 => 'La recherche a retourné %d résultats',
|
||||
],
|
||||
'FOUND_MORE_SEARCH_MATCHES' => [
|
||||
1 => 'La recherche a retourné plus de %d résultat',
|
||||
2 => 'La recherche a retourné plus de %d résultats',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'GLOBAL' => 'Annonce générale',
|
||||
|
||||
'IGNORED_TERMS' => 'ignorés',
|
||||
'IGNORED_TERMS_EXPLAIN' => 'Les mots suivants ont été ignorés car ils sont considérés comme trop communs : « %s ».',
|
||||
|
||||
'JUMP_TO_POST' => 'Aller au message',
|
||||
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_EGOSEARCH' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de consulter vos messages.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_UNREADSEARCH' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de consulter vos messages non lus.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_NEWPOSTS' => 'Vous devez vous inscrire et vous connecter afin de consulter les nouveaux messages qui ont été publiés depuis votre dernière visite.',
|
||||
|
||||
'MAX_NUM_SEARCH_KEYWORDS_REFINE' => [
|
||||
1 => 'Vous avez spécifié un trop grand nombre de mots à rechercher. Veuillez ne pas saisir plus de %1$d mot.',
|
||||
2 => 'Vous avez spécifié un trop grand nombre de mots à rechercher. Veuillez ne pas saisir plus de %1$d mots.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'NO_KEYWORDS' => 'Vous devez saisir au moins un mot afin d’effectuer une recherche. Chaque mot doit être composé d’au moins %s caractères et ne doit pas en contenir plus de %s, en excluant en utilisant les astérisques « * » utilisés comme métacaractères passe-partout.',
|
||||
'NO_RECENT_SEARCHES' => 'Aucune recherche n’a été effectuée récemment.',
|
||||
'NO_SEARCH' => 'Vous ne pouvez pas effectuer de recherche.',
|
||||
'NO_SEARCH_RESULTS' => 'Aucun résultat ne correspond aux termes que vous avez spécifiés.',
|
||||
'NO_SEARCH_LOAD' => 'Vous ne pouvez pas effectuer de recherche pour le moment car le serveur est en surcharge. Veuillez réessayer ultérieurement.',
|
||||
'NO_SEARCH_TIME' => [
|
||||
1 => 'Vous ne pouvez pas effectuer de recherche pour le moment. Veuillez réessayer dans %d seconde.',
|
||||
2 => 'Vous ne pouvez pas effectuer de recherche pour le moment. Veuillez réessayer dans %d secondes.',
|
||||
],
|
||||
'NO_SEARCH_UNREADS' => 'Le système de recherche des messages non lus a été désactivé sur ce forum.',
|
||||
'WORD_IN_NO_POST' => 'Le mot « %s » n’est présent dans aucun message.',
|
||||
'WORDS_IN_NO_POST' => 'Les mots « %s » ne sont présents dans aucun message.',
|
||||
|
||||
'POST_CHARACTERS' => 'caractères des messages',
|
||||
'PHRASE_SEARCH_DISABLED' => 'La recherche par phrase exacte n’est pas prise en charge sur ce forum.',
|
||||
|
||||
'RECENT_SEARCHES' => 'Recherches récentes',
|
||||
'RESULT_DAYS' => 'Limiter les résultats selon leur ancienneté',
|
||||
'RESULT_SORT' => 'Trier les résultats par',
|
||||
'RETURN_FIRST' => 'Afficher seulement les premiers',
|
||||
'GO_TO_SEARCH_ADV' => 'Aller sur la recherche avancée',
|
||||
|
||||
'SEARCHED_FOR' => 'Rechercher les termes utilisés',
|
||||
'SEARCHED_TOPIC' => 'Sujet recherché',
|
||||
'SEARCHED_QUERY' => 'Requête recherchée',
|
||||
'SEARCH_ALL_TERMS' => 'Rechercher tous les termes ou utiliser une question comme élément',
|
||||
'SEARCH_ANY_TERMS' => 'Rechercher n’importe quel de ces termes',
|
||||
'SEARCH_AUTHOR' => 'Rechercher par auteur',
|
||||
'SEARCH_AUTHOR_EXPLAIN' => 'Utilisez un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout si vous souhaitez effectuer des recherches partielles.',
|
||||
'SEARCH_FIRST_POST' => 'Le premier message des sujets uniquement',
|
||||
'SEARCH_FORUMS' => 'Rechercher dans les forums',
|
||||
'SEARCH_FORUMS_EXPLAIN' => 'Sélectionnez le ou les forums dans lesquels vous souhaitez effectuer une recherche. Les sous-forums seront automatiquement inclus dans la recherche si vous ne désactivez pas l’option « Rechercher dans les sous-forums » affichée ci-dessous.',
|
||||
'SEARCH_IN_RESULTS' => 'Rechercher dans ces résultats',
|
||||
'SEARCH_KEYWORDS_EXPLAIN' => 'Insérez le caractère « + » devant un mot qui doit être trouvé et « - » devant un mot qui doit être ignoré. Insérez une liste de mots séparés entre des barres verticales discontinues « | » si seul un des mots doit être trouvé. Utilisez un astérisque « * » comme métacaractère passe-partout si vous souhaitez effectuer des recherches partielles.',
|
||||
'SEARCH_MSG_ONLY' => 'Le contenu des messages uniquement',
|
||||
'SEARCH_OPTIONS' => 'Préférences de la recherche',
|
||||
'SEARCH_QUERY' => 'Requête de la recherche',
|
||||
'SEARCH_SUBFORUMS' => 'Rechercher dans les sous-forums',
|
||||
'SEARCH_TITLE_MSG' => 'Le titre des sujets et le contenu des messages',
|
||||
'SEARCH_TITLE_ONLY' => 'Le titre des sujets uniquement',
|
||||
'SEARCH_WITHIN' => 'Rechercher dans',
|
||||
'SORT_ASCENDING' => 'Croissant',
|
||||
'SORT_AUTHOR' => 'Auteur',
|
||||
'SORT_DESCENDING' => 'Décroissant',
|
||||
'SORT_FORUM' => 'Forum',
|
||||
'SORT_POST_SUBJECT' => 'Sujet du message',
|
||||
'SORT_TIME' => 'Date du message',
|
||||
'SPHINX_SEARCH_FAILED' => 'Une erreur est survenue lors de la recherche : %s',
|
||||
'SPHINX_SEARCH_FAILED_LOG' => 'Une erreur est survenue lors de la recherche. Pour plus d’informations, veuillez consulter l’historique des erreurs.',
|
||||
|
||||
'TOO_FEW_AUTHOR_CHARS' => [
|
||||
1 => 'Vous devez saisir au moins %d caractère du nom des auteurs.',
|
||||
2 => 'Vous devez saisir au moins %d caractères du nom des auteurs.',
|
||||
],
|
||||
]);
|
||||
661
language/fr/ucp.php
Normal file
661
language/fr/ucp.php
Normal file
@@ -0,0 +1,661 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
// Privacy policy and T&C
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'TERMS_OF_USE_CONTENT' => 'En accédant à « %1$s » (désigné ci-après par « nous », « notre », « nos », « %1$s » et « %2$s »), vous acceptez d’être légalement responsable des conditions suivantes. Si vous n’acceptez pas d’être légalement responsable de toutes les conditions suivantes, veuillez ne pas utiliser et accéder à « %1$s ». Nous pouvons modifier ces conditions à n’importe quel moment et nous essaierons de vous informer de ces modifications, bien que nous vous conseillons de vérifier régulièrement par vous-même. En effet, si vous continuez à participer à « %1$s » après que des modifications aient été effectuées, vous acceptez d’être légalement responsable des conditions modifiées et mises à jour.<br>
|
||||
<br>
|
||||
Nos forums sont développés par phpBB (désignés ci-après par « logiciel phpBB » et « phpBB Limited ») qui est un logiciel de forum de discussions déclaré sous la « <a href="https://opensource.org/licenses/GPL-2.0">licence publique générale GNU 2.0</a> » et qui peut être téléchargé sur <a href="https://www.phpbb.com/">le site de phpBB</a> (en anglais). Le logiciel phpBB a pour seul but de faciliter les discussions sur internet et phpBB Limited ne peut en aucun cas être tenu comme responsable de la conduite et du contenu que nous acceptons et que nous n’acceptons pas. Pour plus d’informations concernant phpBB, veuillez consulter <a href="https://www.phpbb.com/">le site de phpBB</a> (en anglais).<br>
|
||||
<br>
|
||||
Vous acceptez de ne publier aucun contenu à caractère abusif, obscène, vulgaire, diffamatoire, choquant, menaçant, pornographique, etc. qui pourrait transgresser la législation de votre pays, du pays dans lequel le serveur de « %1$s » est hébergé ou encore la loi internationale. Si vous ne respectez pas ces dispositions, vous vous exposez à un bannissement immédiat et définitif et nous nous réservons le droit d’avertir votre fournisseur d’accès à internet et les autorités officielles. L’adresse IP de tous les messages est enregistrée afin d’aider au renforcement de ces conditions. Vous acceptez le fait que « %1$s » ait le droit de supprimer, de modifier, de déplacer ou de verrouiller n’importe quel sujet et message à n’importe quel moment si nous estimons cela nécessaire. En tant qu’utilisateur, vous acceptez que toutes les informations que vous avez renseignées soient enregistrées dans notre base de données. Bien que ces informations ne seront pas diffusées à une tierce partie sans votre consentement, ni « %1$s », ni phpBB, ne pourront être tenus comme responsables en cas de tentative de piratage informatique visant à compromettre vos données.
|
||||
',
|
||||
|
||||
'PRIVACY_POLICY' => 'Cette politique de confidentialité explique en détail comment « %1$s » et ses partenaires affiliés (désignés ci-après par « nous », « notre », « nos », « %1$s » et « %2$s ») et phpBB (désigné ci-après par « logiciel phpBB » et « phpBB Limited ») utilisent toutes les informations collectées lors des sessions d’utilisation de votre part (désignées ci-après par « vos informations »).<br>
|
||||
<br>
|
||||
Vos informations sont collectées de deux manières différentes. Premièrement, en naviguant sur « %1$s », le logiciel phpBB génèrera un certain nombre de cookies qui sont de petits fichiers téléchargés temporairement par le navigateur internet de votre ordinateur. Les deux premiers cookies ne contiennent qu’un identifiant utilisateur et un identifiant anonyme de session qui vous sont automatiquement assignés par le logiciel phpBB. Un troisième cookie sera créé lors de votre navigation sur les sujets de « %1$s », archivant de ce fait tous les sujets que vous avez consultés et permettant d’améliorer votre confort de navigation en tant qu’utilisateur.<br>
|
||||
<br>
|
||||
Lors de votre navigation sur « %1$s », nous pouvons également créer une quatrième sorte de cookies, externes au document qui est prévu pour couvrir uniquement les pages créées par le logiciel phpBB. La seconde manière est de récupérer les informations que vous nous envoyez et que nous collectons. Ceci peut correspondre — mais n’est pas limité à — la publication de messages en tant qu’utilisateur anonyme, l’inscription sur « %1$s » (désignée ci-après par « votre compte ») et les messages que vous publiez après votre inscription et lors de votre connexion (désignés ci-après par « vos messages »).<br>
|
||||
<br>
|
||||
Votre compte contiendra au minimum un identifiant unique (désigné ci-après par « votre nom d’utilisateur ») et un mot de passe personnel vous permettant de vous connecter à votre compte (désigné ci-après par « votre mot de passe ») et une adresse de courriel personnelle. Les informations de votre compte sur « %1$s » sont protégées par les lois de protection des données applicables dans le pays qui héberge notre serveur. Toutes les informations, en-dehors de votre nom d’utilisateur, de votre mot de passe et de votre adresse de courriel requis par « %1$s » durant votre inscription, sont obligatoires ou facultatives, à la seule discrétion de « %1$s ». Dans tous les cas, vous pouvez contrôler quelles informations de votre compte vous souhaitez rendre publiques ou non. De plus, vous pouvez décider de vous abonner ou non à la liste de diffusion du logiciel phpBB depuis une option disponible sur votre compte.<br>
|
||||
<br>
|
||||
Votre mot de passe est chiffré (par un chiffrage à sens unique) afin qu’il soit sécurisé. Cependant, il est recommandé de ne pas utiliser le même mot de passe sur plusieurs sites internet différents. Votre mot de passe est le moyen d’accès à votre compte sur « %1$s », veillez donc à le conservez précieusement. En aucun cas une personne affiliée à « %1$s », à phpBB ou à un site de tierce partie ne peut vous demander légitimement votre mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe de votre compte, vous pouvez utiliser la fonction « J’ai perdu mon mot de passe » qui est proposée par défaut sur le logiciel phpBB. Cette fonctionnalité vous demandera de spécifier votre nom d’utilisateur et votre adresse de courriel et le logiciel phpBB générera alors un nouveau mot de passe afin que vous puissiez reprendre le contrôle de votre compte.<br>
|
||||
',
|
||||
]);
|
||||
|
||||
// Common language entries
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACCOUNT_ACTIVE' => 'Votre compte est à présent activé. Nous vous remercions de votre inscription.',
|
||||
'ACCOUNT_ACTIVE_ADMIN' => 'Le compte est à présent activé.',
|
||||
'ACCOUNT_ACTIVE_PROFILE' => 'Votre compte est à présent réactivé.',
|
||||
'ACCOUNT_ADDED' => 'Votre compte a été créé, nous vous remercions de votre inscription. Vous pouvez à présent vous connecter avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.',
|
||||
'ACCOUNT_COPPA' => 'Votre compte a été créé mais nécessite d’être activé. Pour plus d’informations, veuillez consulter votre messagerie.',
|
||||
'ACCOUNT_EMAIL_CHANGED' => 'Votre compte a été mis à jour. Cependant, vous devez le réactiver car vous avez modifié votre adresse de courriel. Une clé d’activation a été envoyée sur la nouvelle adresse de courriel que vous avez spécifiée. Pour plus d’informations, veuillez consulter votre messagerie.',
|
||||
'ACCOUNT_EMAIL_CHANGED_ADMIN' => 'Votre compte a été mis à jour. Cependant, un administrateur doit le réactiver car vous avez modifié votre adresse de courriel. Vous serez informé lors de la réactivation de votre compte.',
|
||||
'ACCOUNT_INACTIVE' => 'Votre compte a été créé. Cependant, vous devez activer votre compte. Une clé d’activation a été envoyée sur l’adresse de courriel que vous avez spécifiée. Pour plus d’informations, veuillez consulter votre messagerie. Si vous n’avez pas reçu le courriel, assurez-vous que celui-ci ne soit pas présent dans votre boîte de courriels indésirables. Selon le fournisseur de messagerie, il se peut également que la réception nécessite un certain temps.',
|
||||
'ACCOUNT_INACTIVE_ADMIN' => 'Votre compte a été créé. Cependant, un administrateur doit activer votre compte. Vous serez informé lors de la réactivation de votre compte.',
|
||||
'ACTIVATION_EMAIL_SENT' => 'Le courriel d’activation a été envoyé à votre adresse de courrier électronique.',
|
||||
'ACTIVATION_EMAIL_SENT_ADMIN' => 'Le courriel d’activation a été envoyé aux adresses de courriel des administrateurs.',
|
||||
'ADD' => 'Ajouter',
|
||||
'ADD_BCC' => 'Ajouter [Cci]',
|
||||
'ADD_FOES' => 'Ajouter des ignorés',
|
||||
'ADD_FOES_EXPLAIN' => 'Vous devez saisir chaque nom d’utilisateur sur une nouvelle ligne.',
|
||||
'ADD_FOLDER' => 'Ajouter une boîte',
|
||||
'ADD_FRIENDS' => 'Ajouter des amis',
|
||||
'ADD_FRIENDS_EXPLAIN' => 'Vous devez saisir chaque nom d’utilisateur sur une nouvelle ligne.',
|
||||
'ADD_NEW_RULE' => 'Ajouter une nouvelle règle',
|
||||
'ADD_RULE' => 'Ajouter une règle',
|
||||
'ADD_TO' => 'Ajouter [À]',
|
||||
'ADD_USERS_UCP_EXPLAIN' => 'Vous pouvez ajouter ici de nouveaux utilisateurs à des groupes. Vous pouvez décider que ce groupe deviendra le nouveau groupe par défaut de ces utilisateurs. Veuillez saisir chaque nom d’utilisateur sur une nouvelle ligne.',
|
||||
'ADMIN_EMAIL' => 'Autoriser les administrateurs à me contacter par courriel',
|
||||
'AGREE' => 'J’accepte ces conditions',
|
||||
'ALLOW_PM' => 'Autoriser les utilisateurs à me contacter par message privé',
|
||||
'ALLOW_PM_EXPLAIN' => 'Veuillez noter que malgré la désactivation de cette option, les administrateurs et les modérateurs pourront toujours vous envoyer des messages privés.',
|
||||
'ALREADY_ACTIVATED' => 'Vous avez déjà activé votre compte.',
|
||||
'ATTACHMENTS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter la liste des pièces jointes que vous avez transférées et insérées à vos messages sur le forum.',
|
||||
'ATTACHMENTS_DELETED' => 'Les pièces jointes ont été supprimées.',
|
||||
'ATTACHMENT_DELETED' => 'La pièce jointe a été supprimée.',
|
||||
'AUTOLOGIN_SESSION_KEYS_DELETED' => 'Les clés de connexions automatiques ont été supprimées.',
|
||||
'AVATAR_CATEGORY' => 'Catégorie',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_GRAVATAR_TITLE' => 'Avatar de Gravatar',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_GRAVATAR_EXPLAIN' => 'Gravatar est un service internet qui vous permet d’associer un avatar qui sera utilisé sur plusieurs sites internet. Pour plus d’informations, veuillez consulter <a href="https://fr.gravatar.com/">le site internet de Gravatar</a>.',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_LOCAL_TITLE' => 'Avatar de la galerie',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_LOCAL_EXPLAIN' => 'Sélectionnez votre avatar parmi une galerie d’images mise à votre disposition.',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_REMOTE_TITLE' => 'Avatar externe',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_REMOTE_EXPLAIN' => 'Saisissez le lien d’une image présente sur un site internet externe afin d’en faire votre avatar.',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_UPLOAD_TITLE' => 'Avatar local',
|
||||
'AVATAR_DRIVER_UPLOAD_EXPLAIN' => 'Transférez une image présente sur votre ordinateur afin d’en faire votre avatar.',
|
||||
'AVATAR_EXPLAIN' => 'Dimensions maximales : %1$s de large et %2$s de haut ; %3$.2f Kio maximum.',
|
||||
'AVATAR_EXPLAIN_NO_FILESIZE' => 'Dimensions maximales : %1$s de large et %2$s de haut.',
|
||||
'AVATAR_FEATURES_DISABLED' => 'Les avatars sont actuellement désactivés.',
|
||||
'AVATAR_GALLERY' => 'Galerie locale',
|
||||
'AVATAR_GENERAL_UPLOAD_ERROR' => 'Impossible de transférer l’avatar vers %s.',
|
||||
'AVATAR_NOT_ALLOWED' => 'Votre avatar ne peut pas être affiché car les avatars n’ont pas été autorisés par les administrateurs de ce forum.',
|
||||
'AVATAR_PAGE' => 'Page',
|
||||
'AVATAR_SELECT' => 'Sélectionnez votre avatar',
|
||||
'AVATAR_TYPE' => 'Type d’avatar',
|
||||
'AVATAR_TYPE_NOT_ALLOWED' => 'Votre avatar actuel ne peut pas être affiché car ce type d’avatar n’a pas été autorisé par les administrateurs de ce forum.',
|
||||
|
||||
'BACK_TO_DRAFTS' => 'Revenir aux brouillons enregistrés',
|
||||
'BACK_TO_LOGIN' => 'Revenir à l’écran de connexion',
|
||||
'BIRTHDAY' => 'Anniversaire',
|
||||
'BIRTHDAY_EXPLAIN' => 'Si vous saisissez une année, votre âge sera affiché lors de votre anniversaire.',
|
||||
'BOARD_DATE_FORMAT' => 'Mon format de date',
|
||||
'BOARD_DATE_FORMAT_EXPLAIN' => 'La syntaxe qui est utilisée est identique à la fonction PHP « <a href="https://secure.php.net/manual/fr/function.date.php">date()</a> ».',
|
||||
'BOARD_LANGUAGE' => 'Ma langue',
|
||||
'BOARD_STYLE' => 'Mon style sur le forum',
|
||||
'BOARD_TIMEZONE' => 'Mon fuseau horaire',
|
||||
'BOOKMARKS' => 'Favoris',
|
||||
'BOOKMARKS_EXPLAIN' => 'Vous pouvez ajouter des sujets aux favoris afin de les consulter ultérieurement. Si vous souhaitez supprimer des sujets de vos favoris, cochez les cases correspondantes et cliquez sur le bouton « Supprimer les sujets sélectionnés des favoris ».',
|
||||
'BOOKMARKS_DISABLED' => 'Les favoris ont été désactivés sur ce forum.',
|
||||
'BOOKMARKS_REMOVED' => 'Les sujets ont été supprimés de vos favoris.',
|
||||
|
||||
'CANNOT_EDIT_MESSAGE_TIME' => 'Vous ne pouvez désormais plus modifier ou supprimer ce message.',
|
||||
'CANNOT_MOVE_TO_SAME_FOLDER' => 'Les messages ne peuvent pas être déplacés dans la boîte que vous souhaitez supprimer.',
|
||||
'CANNOT_MOVE_FROM_SPECIAL' => 'Les messages ne peuvent pas être déplacés de la boîte d’envoi.',
|
||||
'CANNOT_RENAME_FOLDER' => 'Cette boîte ne peut pas être renommée.',
|
||||
'CANNOT_REMOVE_FOLDER' => 'Cette boîte ne peut pas être supprimée.',
|
||||
'CHANGE_DEFAULT_GROUP' => 'Modifier le groupe par défaut',
|
||||
'CHANGE_PASSWORD' => 'Modifier le mot de passe',
|
||||
'CLICK_GOTO_FOLDER' => '%1$sAller à votre boîte « %3$s »%2$s',
|
||||
'CLICK_RETURN_FOLDER' => '%1$sRevenir sur votre boîte « %3$s »%2$s',
|
||||
'CONFIRMATION' => 'Confirmation d’inscription',
|
||||
'CONFIRM_CHANGES' => 'Confirmer les modifications',
|
||||
'CONFIRM_EXPLAIN' => 'Vous devez saisir un code de confirmation afin de nous permettre de nous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots malveillants. Le code est affiché dans l’image ci-dessous. Si vous éprouvez des difficultés à lire ce code correctement, veuillez contacter un %sadministrateur du forum%s.',
|
||||
'VC_REFRESH' => 'Générer un nouveau code de confirmation',
|
||||
'VC_REFRESH_EXPLAIN' => 'Si vous éprouvez des difficultés à lire ce code correctement, vous pouvez générer un nouveau code en cliquant sur le bouton suivant.',
|
||||
|
||||
'CONFIRM_PASSWORD' => 'Confirmer le mot de passe',
|
||||
'CONFIRM_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Vous ne devez confirmer votre mot de passe que si vous avez modifié ce dernier ci-dessus.',
|
||||
'COPPA_BIRTHDAY' => 'Veuillez renseigner votre date de naissance afin de continuer votre inscription.',
|
||||
'COPPA_COMPLIANCE' => 'Conformité à la loi COPPA',
|
||||
'COPPA_EXPLAIN' => 'Veuillez noter que si vous envoyez le formulaire, cela créera votre compte. Cependant, sachez que celui-ci ne peut être activé que si un de vos parents ou un tuteur légal approuve votre inscription. Vous recevrez une copie du formulaire contenant les renseignements à envoyer.',
|
||||
'CREATE_FOLDER' => 'Ajouter une boîte…',
|
||||
'CURRENT_IMAGE' => 'Image actuelle',
|
||||
'CURRENT_PASSWORD' => 'Mot de passe actuel',
|
||||
'CURRENT_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Vous devez saisir votre mot de passe actuel si vous souhaitez modifier votre mot de passe, votre adresse de courriel ou votre nom d’utilisateur.',
|
||||
'CURRENT_CHANGE_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Par mesure de sécurité, vous devez confirmer votre mot de passe actuel afin de modifier votre mot de passe, votre adresse de courriel ou votre nom d’utilisateur.',
|
||||
'CUR_PASSWORD_EMPTY' => 'Vous n’avez pas renseigné votre mot de passe actuel.',
|
||||
'CUR_PASSWORD_ERROR' => 'Le mot de passe que vous avez spécifié est incorrect.',
|
||||
'CUSTOM_DATEFORMAT' => 'Personnaliser…',
|
||||
|
||||
'DEFAULT_ACTION' => 'Opération par défaut',
|
||||
'DEFAULT_ACTION_EXPLAIN' => 'Cette opération sera effectuée si les opérations précédentes sont impossibles.',
|
||||
'DEFAULT_ADD_SIG' => 'Insérer ma signature par défaut',
|
||||
'DEFAULT_BBCODE' => 'Activer les BBCodes par défaut',
|
||||
'DEFAULT_NOTIFY' => 'Recevoir une notification par défaut lors de la réception d’un nouveau message',
|
||||
'DEFAULT_SMILIES' => 'Activer les émoticônes par défaut',
|
||||
'DEFINED_RULES' => 'Règles définies',
|
||||
'DELETED_TOPIC' => 'Le sujet a été supprimé.',
|
||||
'DELETE_ATTACHMENT' => 'Supprimer la pièce jointe',
|
||||
'DELETE_ATTACHMENTS' => 'Supprimer les pièces jointes',
|
||||
'DELETE_ATTACHMENT_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette pièce jointe ?',
|
||||
'DELETE_ATTACHMENTS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces pièces jointes ?',
|
||||
'DELETE_AVATAR' => 'Supprimer l’image',
|
||||
'DELETE_COOKIES_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les cookies de ce forum ?',
|
||||
'DELETE_MARKED_PM' => 'Supprimer les messages sélectionnés',
|
||||
'DELETE_MARKED_PM_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages sélectionnés ?',
|
||||
'DELETE_OLDEST_MESSAGES' => 'Supprimer les messages les plus anciens',
|
||||
'DELETE_MESSAGE' => 'Supprimer le message',
|
||||
'DELETE_MESSAGE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message privé ?',
|
||||
'DELETE_MESSAGES_IN_FOLDER' => 'Supprimer tous les messages de la boîte que vous souhaitez supprimer',
|
||||
'DELETE_RULE' => 'Supprimer la règle',
|
||||
'DELETE_RULE_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette règle ?',
|
||||
'DEMOTE_SELECTED' => 'Rétrograder la sélection',
|
||||
'DISABLE_CENSORS' => 'Activer la censure de mots',
|
||||
'DISPLAY_GALLERY' => 'Afficher la galerie',
|
||||
'DOMAIN_NO_MX_RECORD_EMAIL' => 'Le domaine de cette adresse de courriel ne contient pas d’enregistrement MX valide.',
|
||||
'DOWNLOADS' => 'Téléchargements',
|
||||
'DRAFTS_DELETED' => 'Les brouillons ont été supprimés.',
|
||||
'DRAFTS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter, modifier et supprimer les brouillons que vous avez préalablement enregistrés.',
|
||||
'DRAFT_UPDATED' => 'Le brouillon a été mis à jour.',
|
||||
|
||||
'EDIT_DRAFT_EXPLAIN' => 'Vous pouvez modifier ici votre brouillon. Les brouillons ne peuvent pas contenir de pièces jointes et de sondages.',
|
||||
'EMAIL_BANNED_EMAIL' => 'Cette adresse de courriel a été bannie de ce forum.',
|
||||
'EMAIL_REMIND' => 'Cette adresse doit correspondre à l’adresse de courriel associée à votre compte. Si vous ne l’avez jamais modifié depuis le panneau de contrôle de l’utilisateur, il s’agit de l’adresse de courriel que vous avez spécifiée lors de votre inscription.',
|
||||
'EMAIL_TAKEN_EMAIL' => 'Cette adresse de courriel est déjà utilisée.',
|
||||
'EMPTY_DRAFT' => 'Vous devez saisir un message avant d’envoyer vos modifications.',
|
||||
'EMPTY_DRAFT_TITLE' => 'Vous devez saisir le titre du brouillon.',
|
||||
'EXPORT_AS_XML' => 'Exporter en XML',
|
||||
'EXPORT_AS_CSV' => 'Exporter en CSV',
|
||||
'EXPORT_AS_CSV_EXCEL' => 'Exporter en CSV (Excel)',
|
||||
'EXPORT_AS_TXT' => 'Exporter en TXT',
|
||||
'EXPORT_AS_MSG' => 'Exporter en MSG',
|
||||
'EXPORT_FOLDER' => 'Exporter la boîte',
|
||||
|
||||
'FIELD_REQUIRED' => 'Le champ « %s » doit être renseigné.',
|
||||
'FIELD_TOO_SHORT' => [
|
||||
1 => 'Le champ « %2$s » est trop court, vous devez saisir au moins %1$d caractère.',
|
||||
2 => 'Le champ « %2$s » est trop court, vous devez saisir au moins %1$d caractères.',
|
||||
],
|
||||
'FIELD_TOO_LONG' => [
|
||||
1 => 'Le champ « %2$s » est trop long, vous ne pouvez saisir que %1$d caractère au maximum.',
|
||||
2 => 'Le champ « %2$s » est trop long, vous ne pouvez saisir que %1$d caractères au maximum.',
|
||||
],
|
||||
'FIELD_TOO_SMALL' => 'La valeur de « %2$s » est trop faible, la valeur minimale est de %1$d.',
|
||||
'FIELD_TOO_LARGE' => 'La valeur de « %2$s » est trop importante, la valeur maximale est de %1$d.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_INVALID' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_NUMBERS_ONLY' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les chiffres sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_ALPHA_DOTS' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (sans accent), les chiffres et les points sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_ALPHA_ONLY' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (sans accent) et les chiffres sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_ALPHA_PUNCTUATION' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (sans accent), les chiffres, les tirets bas, les tirets, les virgules et les points sont autorisés. De plus, le premier caractère doit être une lettre.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_ALPHA_SPACERS' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (sans accent), les chiffres, les espaces, les tirets bas, les crochets et les signes plus et moins sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_ALPHA_UNDERSCORE' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (sans accent), les chiffres et les tirets bas sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_LETTER_NUM_DOTS' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (avec ou sans accent), les chiffres et les points sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_LETTER_NUM_ONLY' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (avec ou sans accent) et les chiffres sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_LETTER_NUM_PUNCTUATION' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (avec ou sans accent), les chiffres, les tirets bas, les tirets et les points sont autorisés. De plus, le premier caractère doit être une lettre.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_LETTER_NUM_SPACERS' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (avec ou sans accent), les chiffres, les espaces, les tirets bas, les crochets et les signes plus et moins sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_CHARS_LETTER_NUM_UNDERSCORE' => 'Le champ « %s » contient des caractères invalides. Seuls les lettres (avec ou sans accent), les chiffres et les tirets bas sont autorisés.',
|
||||
'FIELD_INVALID_DATE' => 'Le champ « %s » contient une date invalide.',
|
||||
'FIELD_INVALID_URL' => 'Le champ « %s » contient un lien invalide.',
|
||||
'FIELD_INVALID_VALUE' => 'Le champ « %s » contient une valeur invalide.',
|
||||
|
||||
'FOE_MESSAGE' => 'Message d’un ignoré',
|
||||
'FOES_EXPLAIN' => 'Les ignorés sont les utilisateurs dont vous ignorerez par défaut le contenu dont ils sont les auteurs. Les messages que ces utilisateurs publient ne vous seront pas entièrement visibles. Les ignorés peuvent néanmoins vous envoyer des messages privés. Veuillez noter que vous ne pouvez pas ignorer les administrateurs et les modérateurs.',
|
||||
'FOES_UPDATED' => 'Votre liste d’ignorés a été mise à jour.',
|
||||
'FOLDER_ADDED' => 'La boîte a été ajoutée.',
|
||||
'FOLDER_MESSAGE_STATUS' => [
|
||||
1 => '%2$d sur %1$s',
|
||||
2 => '%2$d sur %1$s',
|
||||
],
|
||||
'FOLDER_NAME_EMPTY' => 'Vous devez saisir le nom de cette boîte.',
|
||||
'FOLDER_NAME_EXIST' => 'La boîte « %s » existe déjà.',
|
||||
'FOLDER_OPTIONS' => 'Options des boîtes',
|
||||
'FOLDER_RENAMED' => 'La boîte a été renommée.',
|
||||
'FOLDER_REMOVED' => 'La boîte a été supprimée.',
|
||||
'FOLDER_STATUS_MSG' => [
|
||||
1 => 'La boîte est utilisée à %3$d %% (%2$d sur %1$s)',
|
||||
2 => 'La boîte est utilisée à %3$d %% (%2$d sur %1$s)',
|
||||
],
|
||||
'FORWARD_PM' => 'Transférer le MP',
|
||||
'FORCE_PASSWORD_EXPLAIN' => 'Vous devez modifier votre mot de passe afin de poursuivre votre navigation sur ce forum.',
|
||||
'FRIEND_MESSAGE' => 'Message d’un ami',
|
||||
'FRIENDS' => 'Amis',
|
||||
'FRIENDS_EXPLAIN' => 'Les amis vous permettent d’accéder plus rapidement aux membres avec qui vous communiquez fréquemment. Si le style que vous utilisez est compatible avec cette fonctionnalité, les messages de vos amis apparaîtront en surbrillance.',
|
||||
'FRIENDS_OFFLINE' => 'Hors-ligne',
|
||||
'FRIENDS_ONLINE' => 'En ligne',
|
||||
'FRIENDS_UPDATED' => 'Votre liste d’amis a été mise à jour.',
|
||||
'FULL_FOLDER_OPTION_CHANGED' => 'L’opération à effectuer lorsqu’une boîte est pleine a été modifiée.',
|
||||
'FWD_ORIGINAL_MESSAGE' => '-------- Message original --------',
|
||||
'FWD_SUBJECT' => 'Sujet : %s',
|
||||
'FWD_DATE' => 'Date : %s',
|
||||
'FWD_FROM' => 'Par : %s',
|
||||
'FWD_TO' => 'À : %s',
|
||||
|
||||
'GLOBAL_ANNOUNCEMENT' => 'Annonce générale',
|
||||
|
||||
'GRAVATAR_AVATAR_EMAIL' => 'Adresse de courriel Gravatar',
|
||||
'GRAVATAR_AVATAR_EMAIL_EXPLAIN' => 'Saisissez l’adresse de courriel que vous utilisez sur votre compte <a href="https://fr.gravatar.com/">Gravatar</a>.',
|
||||
'GRAVATAR_AVATAR_SIZE' => 'Dimensions de l’avatar',
|
||||
'GRAVATAR_AVATAR_SIZE_EXPLAIN' => 'Saisissez la hauteur et la largeur de votre avatar. Laissez ces champs vides si vous souhaitez que cela soit détecté automatiquement.',
|
||||
|
||||
'HIDE_ONLINE' => 'Masquer ma présence',
|
||||
'HIDE_ONLINE_EXPLAIN' => 'La modification de cette option ne sera prise en compte que lors de votre prochaine visite sur le forum.',
|
||||
'HOLD_NEW_MESSAGES' => 'Refuser les nouveaux messages (ils seront mis en attente jusqu’à ce que vous libériez de l’espace)',
|
||||
'HOLD_NEW_MESSAGES_SHORT' => 'Mettre en attente les nouveaux messages',
|
||||
|
||||
'IF_FOLDER_FULL' => 'Si la boîte est pleine',
|
||||
'IMPORTANT_NEWS' => 'Annonces importantes',
|
||||
'INVALID_USER_BIRTHDAY' => 'La date d’anniversaire que vous avez spécifiée est invalide.',
|
||||
'INVALID_CHARS_USERNAME' => 'Le nom d’utilisateur que vous avez spécifié contient des caractères qui ne sont pas autorisés.',
|
||||
'INVALID_EMOJIS_USERNAME' => 'Le nom d’utilisateur que vous avez spécifié contient des caractères qui ne sont pas autorisés (émojis).',
|
||||
'INVALID_CHARS_NEW_PASSWORD' => 'Le mot de passe que vous avez spécifié ne contient pas les caractères requis.',
|
||||
'ITEMS_REQUIRED' => 'Les champs marqués par « * » sont obligatoires.',
|
||||
|
||||
'JOIN_SELECTED' => 'Rejoindre la sélection',
|
||||
|
||||
'LANGUAGE' => 'Langue',
|
||||
'LINK_REMOTE_AVATAR' => 'Lien externe',
|
||||
'LINK_REMOTE_AVATAR_EXPLAIN' => 'Saisissez le lien où se situe l’image de l’avatar que vous souhaitez insérer.',
|
||||
'LINK_REMOTE_SIZE' => 'Dimensions de l’avatar',
|
||||
'LINK_REMOTE_SIZE_EXPLAIN' => 'Saisissez la largeur et la hauteur de l’avatar. Laissez ces champs vides si vous souhaitez que cela soit détecté automatiquement.',
|
||||
'LOGIN_EXPLAIN_UCP' => 'Veuillez vous connecter afin d’accéder au panneau de contrôle de l’utilisateur.',
|
||||
'LOGIN_LINK' => 'Associer ou inscrire votre compte provenant d’un service externe à celui de ce forum',
|
||||
'LOGIN_LINK_EXPLAIN' => 'Vous avez essayé de vous connecter avec un service externe qui n’est associé à aucun compte de ce forum. Vous devez à présent associer ce compte à un compte du forum ou en créer un nouveau.',
|
||||
'LOGIN_LINK_MISSING_DATA' => 'Les données qui sont nécessaires afin d’associer votre compte à celui d’un service externe ne sont pas disponibles. Veuillez recommencer la procédure de connexion.',
|
||||
'LOGIN_LINK_NO_DATA_PROVIDED' => 'Aucune donnée n’a été transmise à cette page afin d’associer votre compte à celui d’un service externe. Si le problème persiste, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'LOGIN_KEY' => 'Clé de connexion',
|
||||
'LOGIN_TIME' => 'Date de connexion',
|
||||
'LOGIN_REDIRECT' => 'Vous êtes à présent connecté.',
|
||||
'LOGOUT_FAILED' => 'Vous n’avez pas été déconnecté car la requête n’a pas fonctionné sur votre session. Si le problème persiste, veuillez contacter un administrateur du forum.',
|
||||
'LOGOUT_REDIRECT' => 'Vous êtes à présent déconnecté.',
|
||||
|
||||
'MARK_IMPORTANT' => '(Dé)cocher comme important',
|
||||
'MARKED_MESSAGE' => 'Message coché',
|
||||
'MAX_FOLDER_REACHED' => 'Le nombre maximal de boîtes autorisé par utilisateur a été atteint.',
|
||||
'MESSAGE_BY_AUTHOR' => 'par',
|
||||
'MESSAGE_COLOURS' => 'Légende de couleurs des messages',
|
||||
'MESSAGE_DELETED' => 'Le message a été supprimé.',
|
||||
'MESSAGE_EDITED' => 'Le message a été modifié.',
|
||||
'MESSAGE_HISTORY' => 'Historique du message',
|
||||
'MESSAGE_REMOVED_FROM_OUTBOX' => 'Le message a été supprimé par son auteur.',
|
||||
'MESSAGE_REPORTED_MESSAGE' => 'Message rapporté',
|
||||
'MESSAGE_SENT_ON' => 'le',
|
||||
'MESSAGE_STORED' => 'Le message a été envoyé.',
|
||||
'MESSAGE_TO' => 'À',
|
||||
'MESSAGES_DELETED' => 'Les messages ont été supprimés',
|
||||
'MOVE_DELETED_MESSAGES_TO' => 'Déplacer les messages de la boîte que vous avez supprimée vers',
|
||||
'MOVE_DOWN' => 'Descendre',
|
||||
'MOVE_MARKED_TO_FOLDER' => 'Déplacer la sélection vers %s',
|
||||
'MOVE_PM_ERROR' => [
|
||||
1 => 'Une erreur est survenue lors du déplacement des messages vers la nouvelle boîte. Seul %2$d message sur %1$s a été déplacé.',
|
||||
2 => 'Une erreur est survenue lors du déplacement des messages vers la nouvelle boîte. Seuls %2$d messages sur %1$s ont été déplacés.',
|
||||
],
|
||||
'MOVE_TO_FOLDER' => 'Déplacer vers la boîte',
|
||||
'MOVE_UP' => 'Monter',
|
||||
|
||||
'NEW_FOLDER_NAME' => 'Nom de la nouvelle boîte',
|
||||
'NEW_PASSWORD' => 'Nouveau mot de passe',
|
||||
'NEW_PASSWORD_CONFIRM_EMPTY' => 'Vous devez spécifier le mot de passe de confirmation.',
|
||||
'NEW_PASSWORD_ERROR' => 'Les mots de passe que vous avez spécifiés ne concordent pas.',
|
||||
|
||||
'NOTIFICATIONS_MARK_ALL_READ' => 'Marquer les notifications comme lues',
|
||||
'NOTIFICATIONS_MARK_ALL_READ_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir marquer les notifications comme lues ?',
|
||||
'NOTIFICATIONS_MARK_ALL_READ_SUCCESS' => 'Les notifications ont été marquées comme lues.',
|
||||
'NOTIFICATION_GROUP_MISCELLANEOUS' => 'Notifications diverses',
|
||||
'NOTIFICATION_GROUP_MODERATION' => 'Notifications de modération',
|
||||
'NOTIFICATION_GROUP_ADMINISTRATION' => 'Notifications d’administration',
|
||||
'NOTIFICATION_GROUP_POSTING' => 'Notifications de publication',
|
||||
'NOTIFICATION_METHOD_BOARD' => 'Notifications',
|
||||
'NOTIFICATION_METHOD_EMAIL' => 'Courriel',
|
||||
'NOTIFICATION_METHOD_JABBER' => 'Jabber',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE' => 'Type de notification',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_BOOKMARK' => 'Quelqu’un a répondu à un sujet que vous avez ajouté aux favoris',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_GROUP_REQUEST' => 'Quelqu’un a demandé à rejoindre un groupe dont vous êtes responsable',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_IN_MODERATION_QUEUE' => 'Un sujet ou un message est en attente d’approbation',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_MODERATION_QUEUE' => 'Un de vos sujets ou de vos messages ont été traités par un modérateur',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_PM' => 'Quelqu’un vous a envoyé un message privé',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_POST' => 'Quelqu’un a répondu à un sujet auquel vous êtes abonné',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_QUOTE' => 'Quelqu’un vous a cité dans un message',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_REPORT' => 'Quelqu’un a rapporté un message',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_TOPIC' => 'Quelqu’un a créé un sujet dans un forum auquel vous êtes abonné',
|
||||
'NOTIFICATION_TYPE_ADMIN_ACTIVATE_USER' => 'Un utilisateur est en attente d’activation',
|
||||
|
||||
'NOTIFY_METHOD' => 'Méthode de notification',
|
||||
'NOTIFY_METHOD_BOTH' => 'Tous les deux',
|
||||
'NOTIFY_METHOD_EMAIL' => 'Courriel uniquement',
|
||||
'NOTIFY_METHOD_EXPLAIN' => 'La méthode d’envoi des messages qui sont envoyés depuis ce forum.',
|
||||
'NOTIFY_METHOD_IM' => 'Jabber uniquement',
|
||||
'NOTIFY_ON_PM' => 'M’envoyer une notification lors de la réception d’un nouveau message privé',
|
||||
'NOT_ADDED_FRIENDS_ANONYMOUS' => 'Vous ne pouvez pas ajouter en ami des utilisateurs anonymes.',
|
||||
'NOT_ADDED_FRIENDS_BOTS' => 'Vous ne pouvez pas ajouter en ami des robots.',
|
||||
'NOT_ADDED_FRIENDS_FOES' => 'Vous ne pouvez pas ajouter en ami des utilisateurs ignorés.',
|
||||
'NOT_ADDED_FRIENDS_SELF' => 'Vous ne pouvez pas vous ajouter en ami.',
|
||||
'NOT_ADDED_FOES_MOD_ADMIN' => 'Vous ne pouvez pas ignorer des administrateurs et des modérateurs.',
|
||||
'NOT_ADDED_FOES_ANONYMOUS' => 'Vous ne pouvez pas ignorer des utilisateurs anonymes.',
|
||||
'NOT_ADDED_FOES_BOTS' => 'Vous ne pouvez pas ignorer des robots.',
|
||||
'NOT_ADDED_FOES_FRIENDS' => 'Vous ne pouvez pas ignorer des utilisateurs amis.',
|
||||
'NOT_ADDED_FOES_SELF' => 'Vous ne pouvez pas vous ignorer.',
|
||||
'NOT_AGREE' => 'Je refuse ces conditions',
|
||||
'NOT_ENOUGH_SPACE_FOLDER' => 'La boîte de destination « %s » semble être pleine. L’opération n’a pas été prise en compte.',
|
||||
'NOT_MOVED_MESSAGES' => [
|
||||
1 => 'Vous avez actuellement %d message privé en attente car la boîte de réception est pleine.',
|
||||
2 => 'Vous avez actuellement %d messages privés en attente car la boîte de réception est pleine.',
|
||||
],
|
||||
'NO_ACTION_MODE' => 'Aucune opération n’a été sélectionnée.',
|
||||
'NO_AUTHOR' => 'Aucun auteur n’a été spécifié',
|
||||
'NO_AVATAR' => 'Aucun avatar n’a été sélectionné',
|
||||
'NO_AVATAR_CATEGORY' => 'Aucune',
|
||||
|
||||
'NO_AUTH_DELETE_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas supprimer les messages privés.',
|
||||
'NO_AUTH_EDIT_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas modifier les messages privés.',
|
||||
'NO_AUTH_FORWARD_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas transférer les messages privés.',
|
||||
'NO_AUTH_GROUP_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas envoyer de messages privés aux groupes.',
|
||||
'NO_AUTH_PROFILEINFO' => 'Vous ne pouvez pas modifier les informations de votre profil.',
|
||||
'NO_AUTH_READ_HOLD_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas consulter les messages privés qui sont en liste d’attente.',
|
||||
'NO_AUTH_READ_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas consulter les messages privés.',
|
||||
'NO_AUTH_PRINT_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas imprimer les messages privés.',
|
||||
'NO_AUTH_READ_REMOVED_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas consulter ce message car il a été supprimé par son auteur.',
|
||||
'NO_AUTH_SEND_MESSAGE' => 'Vous ne pouvez pas envoyer de messages privés.',
|
||||
'NO_AUTH_SIGNATURE' => 'Vous ne pouvez pas définir une signature.',
|
||||
|
||||
'NO_BCC_RECIPIENT' => 'Aucun',
|
||||
'NO_BOOKMARKS' => 'Aucun favori n’a été ajouté.',
|
||||
'NO_BOOKMARKS_SELECTED' => 'Aucun favori n’a été sélectionné.',
|
||||
'NO_EDIT_READ_MESSAGE' => 'Le message privé ne peut plus être modifié car il a été consulté.',
|
||||
'NO_EMAIL_USER' => 'L’adresse de courriel ou le nom d’utilisateur souhaité est introuvable.',
|
||||
'EMAIL_NOT_UNIQUE' => 'L’adresse de courriel que vous avez spécifiée est utilisée par plusieurs utilisateurs. De même, vous devez également spécifier un nom d’utilisateur.',
|
||||
'NO_FOES' => 'Aucun ignoré',
|
||||
'NO_FRIENDS' => 'Aucun ami',
|
||||
'NO_FRIENDS_OFFLINE' => 'Aucun ami n’est hors-ligne',
|
||||
'NO_FRIENDS_ONLINE' => 'Aucun ami n’est en ligne',
|
||||
'NO_GROUP_SELECTED' => 'Aucun groupe n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_IMPORTANT_NEWS' => 'Aucune annonce importante n’a été publiée.',
|
||||
'NO_MESSAGE' => 'Le message privé est introuvable.',
|
||||
'NO_NEW_FOLDER_NAME' => 'Vous devez saisir un nouveau nom de boîte.',
|
||||
'NO_NEWER_PM' => 'Aucun nouveau message.',
|
||||
'NO_OLDER_PM' => 'Aucun ancien message.',
|
||||
'NO_PASSWORD_SUPPLIED' => 'Vous ne pouvez pas vous connecter sans saisir de mot de passe.',
|
||||
'NO_RECIPIENT' => 'Aucun destinataire n’a été spécifié.',
|
||||
'NO_RULES_DEFINED' => 'Aucune règle n’a été spécifiée.',
|
||||
'NO_SAVED_DRAFTS' => 'Aucun brouillon n’a été enregistré.',
|
||||
'NO_TO_RECIPIENT' => 'Aucun',
|
||||
'NO_WATCHED_FORUMS' => 'Aucun abonnement à un forum.',
|
||||
'NO_WATCHED_SELECTED' => 'Aucun abonnement à un forum ou un sujet n’a été sélectionné.',
|
||||
'NO_WATCHED_TOPICS' => 'Aucun abonnement à un sujet.',
|
||||
|
||||
'PASS_TYPE_ALPHA_EXPLAIN' => 'Le mot de passe doit être compris entre %1$s et %2$s de long, doit contenir des lettres (sans accent) en majuscules et en minuscules et doit contenir des chiffres.',
|
||||
'PASS_TYPE_ANY_EXPLAIN' => 'Doit être compris entre %1$s et %2$s.',
|
||||
'PASS_TYPE_CASE_EXPLAIN' => 'Le mot de passe doit être compris entre %1$s et %2$s de long et doit contenir des lettres en majuscules et en minuscules.',
|
||||
'PASS_TYPE_SYMBOL_EXPLAIN' => 'Le mot de passe doit être compris entre %1$s et %2$s de long, doit contenir des lettres en majuscules et en minuscules, doit contenir des chiffres et doit contenir des symboles.',
|
||||
'PASSWORD' => 'Mot de passe',
|
||||
'PASSWORD_ACTIVATED' => 'Votre nouveau mot de passe a été activé.',
|
||||
'PASSWORD_UPDATED_IF_EXISTED' => 'Si votre compte existe, un nouveau mot de passe a été envoyé sur l’adresse de courriel associée. Si vous ne recevez pas de courriel, il se peut que vous ayez été banni, que votre compte ne soit pas activé ou que vous n’avez pas l’autorisation de modifier votre mot de passe. Pour plus d’informations, veuillez contacter un administrateur. De même, n’oubliez pas de vérifier que le courriel ne soit pas considéré comme courriel indésirable par votre service de messagerie électronique.',
|
||||
'PERMISSIONS_RESTORED' => 'Les permissions par défaut ont été restaurées.',
|
||||
'PERMISSIONS_TRANSFERRED' => 'Les permissions de « %s » ont été transférées. Vous pouvez à présent parcourir le forum avec les permissions de cet utilisateur.<br>Veuillez noter que les permissions d’administration ne sont pas transférées. Vous pouvez restaurer vos permissions à tout moment.',
|
||||
'PM_DISABLED' => 'La messagerie privée a été désactivée sur ce forum.',
|
||||
'PM_FROM' => 'Par',
|
||||
'PM_FROM_REMOVED_AUTHOR' => 'Le message privé a été envoyé par un utilisateur qui n’est désormais plus inscrit.',
|
||||
'PM_ICON' => 'Icône de MP',
|
||||
'PM_INBOX' => 'Boîte de réception',
|
||||
'PM_MARK_ALL_READ' => 'Marquer les messages privés comme lus',
|
||||
'PM_MARK_ALL_READ_SUCCESS' => 'Les messages privés de ce dossier ont été marqués comme lus',
|
||||
'PM_NO_USERS' => 'Les utilisateurs que vous souhaitez ajouter sont introuvables.',
|
||||
'PM_OUTBOX' => 'Boîte d’envoi',
|
||||
'PM_SENTBOX' => 'Messages envoyés',
|
||||
'PM_SUBJECT' => 'Sujet du message',
|
||||
'PM_TO' => 'Envoyer à',
|
||||
'PM_TOOLS' => 'Outils du message',
|
||||
'PM_USERS_REMOVED_NO_PERMISSION' => 'Certains utilisateurs ne peuvent pas être ajoutés car ils ne sont pas autorisés à consulter les messages privés.',
|
||||
'PM_USERS_REMOVED_NO_PM' => 'Certains utilisateurs ne peuvent pas être ajoutés car ils ont désactivés la réception de messages privés.',
|
||||
'POST_EDIT_PM' => 'Modifier le message',
|
||||
'POST_FORWARD_PM' => 'Transférer le message',
|
||||
'POST_NEW_PM' => 'Rédiger un message',
|
||||
'POST_PM_LOCKED' => 'La messagerie privée est verrouillée.',
|
||||
'POST_PM_POST' => 'Citer le message',
|
||||
'POST_QUOTE_PM' => 'Citer le message',
|
||||
'POST_REPLY_PM' => 'Répondre au message',
|
||||
'PRINT_PM' => 'Aperçu avant impression',
|
||||
'PREFERENCES_UPDATED' => 'Vos préférences ont été mises à jour.',
|
||||
'PROFILE_INFO_NOTICE' => 'Veuillez noter que ces informations peuvent être visibles aux autres membres. Soyez prudent lors de la saisie d’informations personnelles. Tous les champs marqués par « * » sont obligatoires.',
|
||||
'PROFILE_UPDATED' => 'Votre profil a été mis à jour.',
|
||||
'PROFILE_AUTOLOGIN_KEYS' => 'Les clés de connexions automatiques vous permettent de vous connecter automatiquement lors de vos différentes visites sur le forum. Si vous vous déconnectez, la clé de connexion automatique ne sera supprimée que de l’ordinateur que vous utilisiez au moment de votre déconnexion. Depuis cette page, vous pouvez consulter les clés de connexions automatiques générées sur les ordinateurs qui ont été utilisés afin d’accéder à ce forum.',
|
||||
'PROFILE_NO_AUTOLOGIN_KEYS' => 'Aucune clé de connexion automatique n’a été sauvegardée.',
|
||||
|
||||
'RECIPIENT' => 'Destinataire',
|
||||
'RECIPIENTS' => 'Destinataires',
|
||||
'REGISTRATION' => 'Inscription',
|
||||
'RELEASE_MESSAGES' => '%sRendre disponible tous les messages en liste d’attente%s… Ils seront triés de nouveau dans les boîtes appropriées si assez d’espace a été libéré.',
|
||||
'REMOVE_ADDRESS' => 'Supprimer l’adresse',
|
||||
'REMOVE_SELECTED_BOOKMARKS' => 'Supprimer les sujets sélectionnés des favoris',
|
||||
'REMOVE_SELECTED_BOOKMARKS_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces sujets de vos favoris ?',
|
||||
'REMOVE_BOOKMARK_MARKED' => 'Supprimer les sujets sélectionnés des favoris',
|
||||
'REMOVE_FOLDER' => 'Supprimer la boîte',
|
||||
'REMOVE_FOLDER_CONFIRM' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette boîte ?',
|
||||
'RENAME' => 'Renommer',
|
||||
'RENAME_FOLDER' => 'Renommer la boîte',
|
||||
'REPLIED_MESSAGE' => 'Réponse au message',
|
||||
'REPLY_TO_ALL' => 'Répondre à l’expéditeur et à tous les destinataires.',
|
||||
'REPORT_PM' => 'Rapporter le message privé',
|
||||
'RESIGN_SELECTED' => 'Décocher la sélection',
|
||||
'RETURN_FOLDER' => '%1$sRevenir sur la boîte précédente%2$s',
|
||||
'RETURN_UCP' => '%sRevenir sur le panneau de contrôle de l’utilisateur%s',
|
||||
'RULE_ADDED' => 'La règle a été ajoutée.',
|
||||
'RULE_ALREADY_DEFINED' => 'Cette règle a déjà été spécifiée.',
|
||||
'RULE_DELETED' => 'La règle a été supprimée.',
|
||||
'RULE_LIMIT_REACHED' => 'Vous ne pouvez pas ajouter plus de règles de MP car vous avez atteint la limite.',
|
||||
'RULE_NOT_DEFINED' => 'La règle n’est pas correctement spécifiée.',
|
||||
'RULE_REMOVED_MESSAGES' => [
|
||||
1 => '%d message privé a été supprimé par les filtres de la messagerie privée.',
|
||||
2 => '%d messages privés ont été supprimés par les filtres de la messagerie privée.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'SAME_PASSWORD_ERROR' => 'Le mot de passe que vous avez spécifié est identique à votre mot de passe actuel.',
|
||||
'SEARCH_YOUR_POSTS' => 'Afficher vos messages',
|
||||
'SEND_PASSWORD' => 'Envoyer le mot de passe',
|
||||
'SENT_AT' => 'Date d’envoi', // Used before dates in private messages
|
||||
'SHOW_EMAIL' => 'Autoriser les utilisateurs à me contacter par courriel',
|
||||
'SIGNATURE_EXPLAIN' => 'La signature est un bloc de texte qui sera inséré au pied de tous vos messages. Elle est limitée à %d caractères.',
|
||||
'SIGNATURE_PREVIEW' => 'Votre signature apparaîtra comme ceci dans tous vos messages',
|
||||
'SIGNATURE_TOO_LONG' => 'Votre signature est trop longue.',
|
||||
'SELECT_CURRENT_TIME' => 'Régler l’heure actuelle',
|
||||
'SELECT_TIMEZONE' => 'Régler le fuseau horaire',
|
||||
'SORT' => 'Trier par',
|
||||
'SORT_COMMENT' => 'Description du fichier',
|
||||
'SORT_DOWNLOADS' => 'Téléchargements',
|
||||
'SORT_EXTENSION' => 'Extension',
|
||||
'SORT_FILENAME' => 'Nom du fichier',
|
||||
'SORT_POST_TIME' => 'Date de publication',
|
||||
'SORT_SIZE' => 'Taille du fichier',
|
||||
|
||||
'TIMEZONE' => 'Fuseau horaire',
|
||||
'TIMEZONE_DATE_SUGGESTION' => 'Suggestion : %s',
|
||||
'TIMEZONE_INVALID' => 'Le fuseau horaire que vous avez spécifié est invalide.',
|
||||
'TO' => 'Destinataire',
|
||||
'TO_MASS' => 'Destinataires',
|
||||
'TO_ADD' => 'Ajouter un destinataire',
|
||||
'TO_ADD_MASS' => 'Ajouter des destinataires',
|
||||
'TO_ADD_GROUPS' => 'Ajouter des groupes d’utilisateurs',
|
||||
'TOO_MANY_RECIPIENTS' => 'Vous ne pouvez pas envoyer de message privé à autant de destinataires.',
|
||||
'TOO_MANY_REGISTERS' => 'Vous avez dépassé la limite de tentatives d’inscriptions lors de cette session. Veuillez réessayer ultérieurement.',
|
||||
|
||||
'UCP' => 'Panneau de contrôle de l’utilisateur',
|
||||
'UCP_ACTIVATE' => 'Activer le compte',
|
||||
'UCP_ADMIN_ACTIVATE' => 'Veuillez noter que vous devez saisir une adresse de courriel valide afin que votre compte soit activé. Un administrateur vérifiera votre compte. S’il est approuvé, vous recevrez un courriel à l’adresse de courriel que vous avez spécifiée.',
|
||||
'UCP_ATTACHMENTS' => 'Pièces jointes',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK' => 'Comptes externes',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_ASK' => 'Aucun compte n’est associé à ce service externe. Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous afin d’associer votre compte de ce forum à un compte de ce service externe.',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_ID' => 'Identifiant unique',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_LINK' => 'Associer',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_MANAGE' => 'Gérer les associations aux comptes externes',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_NOT_SUPPORTED' => 'L’association de comptes du forum à des services externes n’est pas prise en charge par la méthode d’authentification de ce forum.',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_TITLE' => 'Gérer vos associations aux comptes externes',
|
||||
'UCP_AUTH_LINK_UNLINK' => 'Dissocier',
|
||||
'UCP_COPPA_BEFORE' => 'Avant le %s',
|
||||
'UCP_COPPA_ON_AFTER' => 'Le ou après le %s',
|
||||
'UCP_EMAIL_ACTIVATE' => 'Veuillez noter que vous devez saisir une adresse de courriel valide afin que votre compte soit activé. Vous recevrez un courriel qui contiendra le lien d’activation à l’adresse de courriel que vous avez spécifiée.',
|
||||
'UCP_JABBER' => 'Adresse Jabber',
|
||||
'UCP_LOGIN_LINK' => 'Associer un compte externe',
|
||||
|
||||
'UCP_MAIN' => 'Vue d’ensemble',
|
||||
'UCP_MAIN_ATTACHMENTS' => 'Gérer les pièces jointes',
|
||||
'UCP_MAIN_BOOKMARKS' => 'Gérer les favoris',
|
||||
'UCP_MAIN_DRAFTS' => 'Gérer les brouillons',
|
||||
'UCP_MAIN_FRONT' => 'Page principale',
|
||||
'UCP_MAIN_SUBSCRIBED' => 'Gérer les abonnements',
|
||||
|
||||
'UCP_NO_ATTACHMENTS' => 'Aucune pièce jointe n’a été insérée.',
|
||||
|
||||
'UCP_NOTIFICATION_LIST' => 'Gérer les notifications',
|
||||
'UCP_NOTIFICATION_LIST_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez consulter l’historique de vos notifications.',
|
||||
'UCP_NOTIFICATION_OPTIONS' => 'Modifier les méthodes de notification',
|
||||
'UCP_NOTIFICATION_OPTIONS_EXPLAIN' => 'Depuis cette page, vous pouvez définir les méthodes de notification du forum.',
|
||||
|
||||
'UCP_PREFS' => 'Préférences du forum',
|
||||
'UCP_PREFS_PERSONAL' => 'Modifier les paramètres généraux',
|
||||
'UCP_PREFS_POST' => 'Modifier les préférences de publication par défaut',
|
||||
'UCP_PREFS_VIEW' => 'Modifier les options d’affichage',
|
||||
|
||||
'UCP_PM' => 'Messages privés',
|
||||
'UCP_PM_COMPOSE' => 'Rédiger un message',
|
||||
'UCP_PM_DRAFTS' => 'Gérer les brouillons de MP',
|
||||
'UCP_PM_OPTIONS' => 'Boîtes, règles et paramètres',
|
||||
'UCP_PM_UNREAD' => 'Messages non lus',
|
||||
'UCP_PM_VIEW' => 'Consulter les messages',
|
||||
|
||||
'UCP_PROFILE' => 'Profil',
|
||||
'UCP_PROFILE_AVATAR' => 'Modifier l’avatar',
|
||||
'UCP_PROFILE_PROFILE_INFO' => 'Modifier le profil',
|
||||
'UCP_PROFILE_REG_DETAILS' => 'Modifier les paramètres du compte',
|
||||
'UCP_PROFILE_SIGNATURE' => 'Modifier la signature',
|
||||
'UCP_PROFILE_AUTOLOGIN_KEYS' => 'Gérer les clés de connexions automatiques',
|
||||
|
||||
'UCP_USERGROUPS' => 'Groupes d’utilisateurs',
|
||||
'UCP_USERGROUPS_MEMBER' => 'Modifier les adhésions',
|
||||
'UCP_USERGROUPS_MANAGE' => 'Gérer les groupes',
|
||||
|
||||
'UCP_PASSWORD_RESET_DISABLED' => 'La réinitialisation des mots de passe a été désactivée. Si vous souhaitez obtenir de l’aide afin d’accéder à votre compte, veuillez contacter un %sadministrateur du forum%s',
|
||||
'UCP_REGISTER_DISABLE' => 'L’inscription de nouveaux comptes est désactivée.',
|
||||
'UCP_REMIND' => 'Envoyer le mot de passe',
|
||||
'UCP_RESEND' => 'Envoyer le courriel d’activation',
|
||||
'UCP_WELCOME' => 'Bienvenue sur le panneau de contrôle de l’utilisateur. Dans ce dernier, vous pouvez consulter et mettre à jour votre profil, vos préférences et vos abonnements aux forums et aux sujets. Si les administrateurs du forum ont activé la messagerie privée, vous pouvez également envoyer des messages aux autres utilisateurs. Veuillez vous assurer d’avoir consulté toutes les annonces avant de continuer.',
|
||||
'UCP_ZEBRA' => 'Amis et ignorés',
|
||||
'UCP_ZEBRA_FOES' => 'Gérer les ignorés',
|
||||
'UCP_ZEBRA_FRIENDS' => 'Gérer les amis',
|
||||
'UNDISCLOSED_RECIPIENT' => 'Destinataire confidentiel',
|
||||
'UNKNOWN_FOLDER' => 'Boîte inconnue',
|
||||
'UNWATCH_MARKED' => 'Ne plus surveiller la sélection',
|
||||
'UPLOAD_AVATAR_FILE' => 'Transférer depuis votre ordinateur',
|
||||
'UPLOAD_AVATAR_URL' => 'Transférer depuis un lien',
|
||||
'UPLOAD_AVATAR_URL_EXPLAIN' => 'Saisissez le lien vers l’image. L’image sera ensuite copiée sur ce forum.',
|
||||
'USERNAME_ALPHA_ONLY_EXPLAIN' => 'Le nom d’utilisateur doit être compris entre %1$s et %2$s de long et ne doit contenir que des lettres (sans accent) et des chiffres.',
|
||||
'USERNAME_ALPHA_SPACERS_EXPLAIN' => 'Le nom d’utilisateur doit être compris entre %1$s et %2$s de long et ne doit contenir que des lettres (sans accent), des chiffres, des espaces, des tirets bas, des crochets et des signes plus et moins.',
|
||||
'USERNAME_ASCII_EXPLAIN' => 'Le nom d’utilisateur doit être compris entre %1$s et %2$s de long et ne doit contenir aucun symbole spécial, seulement des caractères ASCII.',
|
||||
'USERNAME_LETTER_NUM_EXPLAIN' => 'Le nom d’utilisateur doit être compris entre %1$s et %2$s de long et ne doit contenir que des lettres et des chiffres.',
|
||||
'USERNAME_LETTER_NUM_SPACERS_EXPLAIN' => 'Le nom d’utilisateur doit être compris entre %1$s et %2$s de long et ne doit contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets bas, des crochets et des signes plus et moins.',
|
||||
'USERNAME_CHARS_ANY_EXPLAIN' => 'Doit être compris entre %1$s et %2$s.',
|
||||
'USERNAME_TAKEN_USERNAME' => 'Le nom d’utilisateur que vous avez spécifié est déjà utilisé. Veuillez en sélectionner un autre.',
|
||||
'USERNAME_DISALLOWED_USERNAME' => 'Le nom d’utilisateur que vous avez spécifié a été interdit ou contient un mot interdit. Veuillez en sélectionner un autre.',
|
||||
'USER_NOT_FOUND_OR_INACTIVE' => 'Les noms d’utilisateurs que vous avez spécifiés sont introuvables ou ces utilisateurs ne sont pas encore activés.',
|
||||
|
||||
'VIEW_AVATARS' => 'Afficher les avatars',
|
||||
'VIEW_EDIT' => 'Consulter et modifier',
|
||||
'VIEW_FLASH' => 'Afficher les animations Flash',
|
||||
'VIEW_IMAGES' => 'Afficher les images dans les messages',
|
||||
'VIEW_NEXT_HISTORY' => 'MP suivant dans l’ordre chronologique',
|
||||
'VIEW_NEXT_PM' => 'MP suivant',
|
||||
'VIEW_PM' => 'Consulter le message',
|
||||
'VIEW_PM_INFO' => 'Informations sur le message',
|
||||
'VIEW_PM_MESSAGES' => [
|
||||
1 => '%d message',
|
||||
2 => '%d messages',
|
||||
],
|
||||
'VIEW_PREVIOUS_HISTORY' => 'MP précédent dans l’ordre chronologique',
|
||||
'VIEW_PREVIOUS_PM' => 'MP précédent',
|
||||
'VIEW_PROFILE' => 'Consulter le profil',
|
||||
'VIEW_SIGS' => 'Afficher les signatures',
|
||||
'VIEW_SMILIES' => 'Afficher les émoticônes comme des images',
|
||||
'VIEW_TOPICS_DAYS' => 'Afficher les sujets triés selon leur ancienneté',
|
||||
'VIEW_TOPICS_DIR' => 'Afficher les sujets triés par ordre',
|
||||
'VIEW_TOPICS_KEY' => 'Afficher les sujets triés par',
|
||||
'VIEW_POSTS_DAYS' => 'Afficher les messages triés selon leur ancienneté',
|
||||
'VIEW_POSTS_DIR' => 'Afficher les messages triés par ordre',
|
||||
'VIEW_POSTS_KEY' => 'Afficher les messages triés par',
|
||||
|
||||
'WATCHED_EXPLAIN' => 'La liste ci-dessous vous affiche les forums et les sujets auxquels vous êtes abonné. Vous recevrez une notification à chaque fois qu’un nouveau message est publié dans un de ces derniers. Si vous souhaitez vous désabonner d’un forum ou d’un sujet, sélectionnez-le puis cliquez sur le bouton « Ne plus surveiller la sélection ».',
|
||||
'WATCHED_FORUMS' => 'Forums auxquels vous êtes abonné',
|
||||
'WATCHED_TOPICS' => 'Sujets auxquels vous êtes abonné',
|
||||
'WRONG_ACTIVATION' => 'La clé d’activation que vous avez spécifiée est inconnue de notre base de données.',
|
||||
|
||||
'YOUR_DETAILS' => 'Votre activité',
|
||||
'YOUR_FOES' => 'Vos ignorés',
|
||||
'YOUR_FOES_EXPLAIN' => 'Pour supprimer des noms d’utilisateurs, sélectionnez-les et envoyez les données.',
|
||||
'YOUR_FRIENDS' => 'Vos amis',
|
||||
'YOUR_FRIENDS_EXPLAIN' => 'Pour supprimer des noms d’utilisateurs, sélectionnez-les et envoyez les données.',
|
||||
'YOUR_WARNINGS' => 'Votre niveau d’avertissement',
|
||||
|
||||
'PM_ACTION' => [
|
||||
'PLACE_INTO_FOLDER' => 'Placer dans la boîte',
|
||||
'MARK_AS_READ' => 'Marquer comme lu',
|
||||
'MARK_AS_IMPORTANT' => 'Marquer le message',
|
||||
'DELETE_MESSAGE' => 'Supprimer le message',
|
||||
],
|
||||
'PM_CHECK' => [
|
||||
'SUBJECT' => 'Sujet',
|
||||
'SENDER' => 'Expéditeur',
|
||||
'MESSAGE' => 'Message',
|
||||
'STATUS' => 'Statut du message',
|
||||
'TO' => 'Envoyé à',
|
||||
],
|
||||
'PM_RULE' => [
|
||||
'IS_LIKE' => 'est comme',
|
||||
'IS_NOT_LIKE' => 'n’est pas comme',
|
||||
'IS' => 'est',
|
||||
'IS_NOT' => 'n’est pas',
|
||||
'BEGINS_WITH' => 'commence par',
|
||||
'ENDS_WITH' => 'termine par',
|
||||
'IS_FRIEND' => 'est un ami',
|
||||
'IS_FOE' => 'est un ignoré',
|
||||
'IS_USER' => 'est un utilisateur',
|
||||
'IS_GROUP' => 'est dans un groupe d’utilisateurs',
|
||||
'ANSWERED' => 'répondu',
|
||||
'FORWARDED' => 'transféré',
|
||||
'TO_GROUP' => 'à mon groupe d’utilisateurs par défaut',
|
||||
'TO_ME' => 'à moi',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'GROUPS_EXPLAIN' => 'Les groupes d’utilisateurs permettent aux administrateurs de gérer plus facilement les utilisateurs. Dès votre inscription, vous êtes automatiquement membre d’un groupe d’utilisateurs par défaut. Ce groupe spécifie votre apparence auprès des autres utilisateurs, grâce à, par exemple, une colorisation de votre nom d’utilisateur, un avatar, un rang, etc. Selon la politique des administrateurs du forum, vous pouvez être autorisé à modifier votre groupe d’utilisateurs par défaut, à être membre de plusieurs groupes d’utilisateurs et à rejoindre de nouveaux groupes d’utilisateurs. Certains groupes d’utilisateurs peuvent vous procurer des permissions supplémentaires qui vous permettront de consulter du contenu exclusif ou de profiter de nouvelles fonctionnalités dans d’autres domaines.',
|
||||
'GROUP_LEADER' => 'Responsable',
|
||||
'GROUP_MEMBER' => 'Membre',
|
||||
'GROUP_PENDING' => 'Membre en attente',
|
||||
'GROUP_NONMEMBER' => 'Non-membre',
|
||||
'GROUP_DETAILS' => 'Informations sur le groupe',
|
||||
|
||||
'NO_LEADER' => 'Aucun responsable du groupe',
|
||||
'NO_MEMBER' => 'Aucun membre du groupe',
|
||||
'NO_PENDING' => 'Aucun membre en attente',
|
||||
'NO_NONMEMBER' => 'Aucun non-membre du groupe',
|
||||
]);
|
||||
72
language/fr/viewforum.php
Normal file
72
language/fr/viewforum.php
Normal file
@@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'ACTIVE_TOPICS' => 'Sujets actifs',
|
||||
'ANNOUNCEMENTS' => 'Annonces',
|
||||
|
||||
'FORUM_PERMISSIONS' => 'Permissions du forum',
|
||||
|
||||
'ICON_ANNOUNCEMENT' => 'Annonce',
|
||||
'ICON_STICKY' => 'Note',
|
||||
|
||||
'LOGIN_NOTIFY_FORUM' => 'Vous avez reçu une notification concernant un message de ce forum. Veuillez vous connecter afin de le consulter.',
|
||||
|
||||
'MARK_TOPICS_READ' => 'Marquer les sujets comme lus',
|
||||
|
||||
'NEW_POSTS_HOT' => 'Nouveaux messages [ Populaires ]', // Not used anymore
|
||||
'NEW_POSTS_LOCKED' => 'Nouveaux messages [ Verrouillés ]', // Not used anymore
|
||||
'NO_NEW_POSTS_HOT' => 'Aucun nouveau message [ Populaire ]', // Not used anymore
|
||||
'NO_NEW_POSTS_LOCKED' => 'Aucun nouveau message [ Verrouillé ]', // Not used anymore
|
||||
'NO_READ_ACCESS' => 'Vous ne pouvez pas voir ou consulter les sujets de ce forum.',
|
||||
'NO_FORUMS_IN_CATEGORY' => 'Cette catégorie ne contient aucun forum.',
|
||||
'NO_UNREAD_POSTS_HOT' => 'Aucun message non lu [ Populaire ]',
|
||||
'NO_UNREAD_POSTS_LOCKED' => 'Aucun message non lu [ Verrouillé ]',
|
||||
|
||||
'POST_FORUM_LOCKED' => 'Le forum est verrouillé',
|
||||
|
||||
'TOPICS_MARKED' => 'Les sujets de ce forum ont été marqués comme lus.',
|
||||
|
||||
'UNREAD_POSTS_HOT' => 'Messages non lus [ Populaires ]',
|
||||
'UNREAD_POSTS_LOCKED' => 'Messages non lus [ Verrouillés ]',
|
||||
|
||||
'VIEW_FORUM' => 'Consulter le forum',
|
||||
'VIEW_FORUM_TOPICS' => [
|
||||
1 => '%d sujet',
|
||||
2 => '%d sujets',
|
||||
],
|
||||
]);
|
||||
125
language/fr/viewtopic.php
Normal file
125
language/fr/viewtopic.php
Normal file
@@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of the French language pack for the
|
||||
* phpBB forum software.
|
||||
*
|
||||
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
|
||||
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
|
||||
*
|
||||
* For more information about the language pack, please visit
|
||||
* https://www.phpbb.com/customise/db/translation/french/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* DO NOT CHANGE
|
||||
*/
|
||||
if (!defined('IN_PHPBB'))
|
||||
{
|
||||
exit;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (empty($lang) || !is_array($lang))
|
||||
{
|
||||
$lang = [];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// DEVELOPERS PLEASE NOTE
|
||||
//
|
||||
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
|
||||
//
|
||||
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
|
||||
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
|
||||
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
|
||||
//
|
||||
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
|
||||
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
|
||||
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
|
||||
|
||||
$lang = array_merge($lang, [
|
||||
'APPROVE' => 'Approuver',
|
||||
'ATTACHMENT' => 'Pièce jointe',
|
||||
'ATTACHMENT_FUNCTIONALITY_DISABLED' => 'Les pièces jointes ont été désactivées.',
|
||||
|
||||
'BOOKMARK_ADDED' => 'Le sujet a été ajouté aux favoris.',
|
||||
'BOOKMARK_ERR' => 'Le sujet n’a pas pu être ajouté aux favoris. Veuillez réessayer ultérieurement.',
|
||||
'BOOKMARK_REMOVED' => 'Le sujet a été supprimé de vos favoris.',
|
||||
'BOOKMARK_TOPIC' => 'Ajouter ce sujet aux favoris',
|
||||
'BOOKMARK_TOPIC_REMOVE' => 'Supprimer ce sujet de vos favoris',
|
||||
'BUMPED_BY' => 'Dernière remontée par %1$s le %2$s.',
|
||||
'BUMP_TOPIC' => 'Remonter le sujet',
|
||||
|
||||
'CODE' => 'Code',
|
||||
|
||||
'DELETE_TOPIC' => 'Supprimer le sujet',
|
||||
'DELETED_INFORMATION' => 'Supprimé par %1$s le %2$s',
|
||||
'DISAPPROVE' => 'Désapprouver',
|
||||
'DOWNLOAD_NOTICE' => 'Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.',
|
||||
|
||||
'EDITED_TIMES_TOTAL' => [
|
||||
1 => 'Dernière modification par %2$s le %3$s, modifié %1$d fois.',
|
||||
2 => 'Dernière modification par %2$s le %3$s, modifié %1$d fois.',
|
||||
],
|
||||
'EMAIL_TOPIC' => 'Envoyer le sujet par courriel',
|
||||
'ERROR_NO_ATTACHMENT' => 'La pièce jointe est introuvable.',
|
||||
|
||||
'FILE_NOT_FOUND_404' => 'Le fichier « %s » est introuvable.',
|
||||
'FORK_TOPIC' => 'Copier le sujet',
|
||||
'FULL_EDITOR' => 'Éditeur avancé et prévisualisation',
|
||||
|
||||
'LINKAGE_FORBIDDEN' => 'Vous ne pouvez pas consulter, télécharger ou insérer de liens vers ce site.',
|
||||
'LOGIN_NOTIFY_TOPIC' => 'Vous avez reçu une notification concernant un message de ce sujet. Veuillez vous connecter afin de le consulter.',
|
||||
'LOGIN_VIEWTOPIC' => 'Vous devez être inscrit et connecté afin de consulter ce sujet.',
|
||||
|
||||
'MAKE_ANNOUNCE' => 'Modifier en annonce',
|
||||
'MAKE_GLOBAL' => 'Modifier en annonce générale',
|
||||
'MAKE_NORMAL' => 'Modifier en sujet standard',
|
||||
'MAKE_STICKY' => 'Modifier en note',
|
||||
'MAX_OPTIONS_SELECT' => [
|
||||
1 => 'Vous pouvez sélectionner %d option',
|
||||
2 => 'Vous pouvez sélectionner %d options',
|
||||
],
|
||||
'MISSING_INLINE_ATTACHMENT' => 'La pièce jointe « %s » n’est plus disponible',
|
||||
'MOVE_TOPIC' => 'Déplacer le sujet',
|
||||
|
||||
'NO_ATTACHMENT_SELECTED' => 'Vous n’avez sélectionné aucune pièce jointe à télécharger ou à consulter.',
|
||||
'NO_NEWER_TOPICS' => 'Aucun nouveau sujet n’a été publié dans ce forum.',
|
||||
'NO_OLDER_TOPICS' => 'Aucun ancien sujet n’a été publié dans ce forum.',
|
||||
'NO_UNREAD_POSTS' => 'Aucun message non lu n’a été publié dans ce sujet.',
|
||||
'NO_VOTE_OPTION' => 'Vous devez sélectionner une option afin de voter.',
|
||||
'NO_VOTES' => 'Aucun vote',
|
||||
'NO_AUTH_PRINT_TOPIC' => 'Vous ne pouvez pas imprimer les sujets.',
|
||||
|
||||
'POLL_ENDED_AT' => 'Le sondage est terminé depuis le %s',
|
||||
'POLL_RUN_TILL' => 'Le sondage est actif jusqu’au %s',
|
||||
'POLL_VOTED_OPTION' => 'Vous avez voté pour cette option',
|
||||
'POST_DELETED_RESTORE' => 'Le message a été supprimé. Il peut être restauré.',
|
||||
'PRINT_TOPIC' => 'Aperçu avant impression',
|
||||
|
||||
'QUICK_MOD' => 'Actions rapides de modération',
|
||||
'QUICKREPLY' => 'Réponse rapide',
|
||||
'QUOTE' => 'Citation',
|
||||
|
||||
'REPLY_TO_TOPIC' => 'Répondre au sujet',
|
||||
'RESTORE' => 'Restaurer',
|
||||
'RESTORE_TOPIC' => 'Restaurer le sujet',
|
||||
'RETURN_POST' => '%sRevenir au message%s',
|
||||
|
||||
'SUBMIT_VOTE' => 'Voter',
|
||||
|
||||
'TOPIC_TOOLS' => 'Outils du sujet',
|
||||
'TOTAL_VOTES' => 'Nombre total de votes',
|
||||
|
||||
'UNLOCK_TOPIC' => 'Déverrouiller le sujet',
|
||||
|
||||
'VIEW_INFO' => 'Informations sur le message',
|
||||
'VIEW_NEXT_TOPIC' => 'Sujet suivant',
|
||||
'VIEW_PREVIOUS_TOPIC' => 'Sujet précédent',
|
||||
'VIEW_RESULTS' => 'Consulter les résultats',
|
||||
'VIEW_TOPIC_POSTS' => [
|
||||
1 => '%d message',
|
||||
2 => '%d messages',
|
||||
],
|
||||
'VIEW_UNREAD_POST' => 'Premier message non lu',
|
||||
'VOTE_SUBMITTED' => 'Votre vote a bien été comptabilisé.',
|
||||
'VOTE_CONVERTED' => 'Les votes d’un sondage qui a été converti ne peuvent pas être modifiés.',
|
||||
]);
|
||||
Reference in New Issue
Block a user